歌曲 | Adam Lay Ibounden |
歌手 | Mediæval Bæbes |
专辑 | Salva Nos (Save Us) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.600] | And al was for an appil, |
[00:07.600] | Adam lay i-bowndyn, |
[00:10.600] | bowndyn in a bond, |
[00:14.600] | Fowre thowsand wynter |
[00:18.600] | thowt he not to long |
[00:25.600] | an appil that he tok. |
[00:28.600] | As clerkes fyndyn wretyn |
[00:31.600] | in here book. |
[00:35.600] | Ne hadde the appil take ben, |
[00:38.600] | the appil taken ben, |
[00:41.600] | Ne hadde never our lady |
[00:45.600] | "A" ben hevene quen. |
[00:48.600] | Blyssid be the tyme |
[00:52.600] | that appil take was! |
[00:55.600] | Therefore we mown syngyn! |
[00:59.600] | Deo gratias! |
[01:02.598] | Adam lay i-bowndyn, |
[01:06.599] | bowndyn in a bond, |
[01:09.599] | Fowre thowsand wynter |
[01:13.599] | thowt he not to long |
[01:16.599] | And al was for an appil, |
[01:20.599] | an appil that he tok. |
[01:24.599] | As clerkes fyndyn wretyn |
[01:27.599] | in here book. |
[01:30.599] | Ne hadde the appil take ben, |
[01:33.599] | the appil taken ben, |
[01:36.599] | Ne hadde never our lady |
[01:40.599] | "A" ben hevene quen. |
[01:44.599] | Blyssid be the tyme |
[01:47.599] | that appil take was! |
[01:50.599] | Therefore we mown syngyn! |
[01:54.599] | Deo gratias! |
[01:57.599] | Adam lay i-bowndyn, |
[02:01.599] | bowndyn in a bond, |
[02:04.599] | Fowre thowsand wynter |
[02:08.599] | thowt he not to long |
[02:11.599] | And al was for an appil, |
[02:15.599] | an appil that he tok. |
[02:18.599] | As clerkes fyndyn wretyn |
[02:22.599] | in here book. |
[02:25.599] | Ne hadde the appil take ben, |
[02:29.599] | the appil taken ben, |
[02:32.599] | Ne hadde never our lady |
[02:35.599] | "A" ben hevene quen. |
[02:39.599] | Blyssid be the tyme |
[02:42.599] | that appil take was! |
[02:46.599] | Therefore we mown syngyn! |
[02:49.599] | Deo gratias! |
[00:00.600] | And al was for an appil, |
[00:07.600] | Adam lay ibowndyn, |
[00:10.600] | bowndyn in a bond, |
[00:14.600] | Fowre thowsand wynter |
[00:18.600] | thowt he not to long |
[00:25.600] | an appil that he tok. |
[00:28.600] | As clerkes fyndyn wretyn |
[00:31.600] | in here book. |
[00:35.600] | Ne hadde the appil take ben, |
[00:38.600] | the appil taken ben, |
[00:41.600] | Ne hadde never our lady |
[00:45.600] | " A" ben hevene quen. |
[00:48.600] | Blyssid be the tyme |
[00:52.600] | that appil take was! |
[00:55.600] | Therefore we mown syngyn! |
[00:59.600] | Deo gratias! |
[01:02.598] | Adam lay ibowndyn, |
[01:06.599] | bowndyn in a bond, |
[01:09.599] | Fowre thowsand wynter |
[01:13.599] | thowt he not to long |
[01:16.599] | And al was for an appil, |
[01:20.599] | an appil that he tok. |
[01:24.599] | As clerkes fyndyn wretyn |
[01:27.599] | in here book. |
[01:30.599] | Ne hadde the appil take ben, |
[01:33.599] | the appil taken ben, |
[01:36.599] | Ne hadde never our lady |
[01:40.599] | " A" ben hevene quen. |
[01:44.599] | Blyssid be the tyme |
[01:47.599] | that appil take was! |
[01:50.599] | Therefore we mown syngyn! |
[01:54.599] | Deo gratias! |
[01:57.599] | Adam lay ibowndyn, |
[02:01.599] | bowndyn in a bond, |
[02:04.599] | Fowre thowsand wynter |
[02:08.599] | thowt he not to long |
[02:11.599] | And al was for an appil, |
[02:15.599] | an appil that he tok. |
[02:18.599] | As clerkes fyndyn wretyn |
[02:22.599] | in here book. |
[02:25.599] | Ne hadde the appil take ben, |
[02:29.599] | the appil taken ben, |
[02:32.599] | Ne hadde never our lady |
[02:35.599] | " A" ben hevene quen. |
[02:39.599] | Blyssid be the tyme |
[02:42.599] | that appil take was! |
[02:46.599] | Therefore we mown syngyn! |
[02:49.599] | Deo gratias! |
[00:00.600] | And al was for an appil, |
[00:07.600] | Adam lay ibowndyn, |
[00:10.600] | bowndyn in a bond, |
[00:14.600] | Fowre thowsand wynter |
[00:18.600] | thowt he not to long |
[00:25.600] | an appil that he tok. |
[00:28.600] | As clerkes fyndyn wretyn |
[00:31.600] | in here book. |
[00:35.600] | Ne hadde the appil take ben, |
[00:38.600] | the appil taken ben, |
[00:41.600] | Ne hadde never our lady |
[00:45.600] | " A" ben hevene quen. |
[00:48.600] | Blyssid be the tyme |
[00:52.600] | that appil take was! |
[00:55.600] | Therefore we mown syngyn! |
[00:59.600] | Deo gratias! |
[01:02.598] | Adam lay ibowndyn, |
[01:06.599] | bowndyn in a bond, |
[01:09.599] | Fowre thowsand wynter |
[01:13.599] | thowt he not to long |
[01:16.599] | And al was for an appil, |
[01:20.599] | an appil that he tok. |
[01:24.599] | As clerkes fyndyn wretyn |
[01:27.599] | in here book. |
[01:30.599] | Ne hadde the appil take ben, |
[01:33.599] | the appil taken ben, |
[01:36.599] | Ne hadde never our lady |
[01:40.599] | " A" ben hevene quen. |
[01:44.599] | Blyssid be the tyme |
[01:47.599] | that appil take was! |
[01:50.599] | Therefore we mown syngyn! |
[01:54.599] | Deo gratias! |
[01:57.599] | Adam lay ibowndyn, |
[02:01.599] | bowndyn in a bond, |
[02:04.599] | Fowre thowsand wynter |
[02:08.599] | thowt he not to long |
[02:11.599] | And al was for an appil, |
[02:15.599] | an appil that he tok. |
[02:18.599] | As clerkes fyndyn wretyn |
[02:22.599] | in here book. |
[02:25.599] | Ne hadde the appil take ben, |
[02:29.599] | the appil taken ben, |
[02:32.599] | Ne hadde never our lady |
[02:35.599] | " A" ben hevene quen. |
[02:39.599] | Blyssid be the tyme |
[02:42.599] | that appil take was! |
[02:46.599] | Therefore we mown syngyn! |
[02:49.599] | Deo gratias! |
[00:00.600] | 一切都是为了一个苹果 |
[00:07.600] | 亚当躺在伊甸园中 |
[00:10.600] | 天生的一个牢笼中 |
[00:14.600] | 四千个冬天 |
[00:18.600] | 他以为不会太长 |
[00:25.600] | 他拿走了一个苹果 |
[00:28.600] | 正如clerkes finden(拉丁语,类似于史官)写的那样 |
[00:31.600] | 在他们的书中 |
[00:35.600] | 有什么苹果被采走了 |
[00:38.600] | 一个苹果被采走了 |
[00:41.600] | 从来没有什么圣母 |
[00:45.600] | “A”是天堂的女王("A"的具体意义不明) |
[00:48.600] | 祝福那个时候 |
[00:52.600] | 那个苹果被采走了 |
[00:55.600] | 所以我们都可能是罪人! |
[00:59.600] | 这要归功于他们 |
[01:02.598] | 亚当躺在伊甸园中 |
[01:06.599] | 天生的一个牢笼中 |
[01:09.599] | 四千个冬天 |
[01:13.599] | 他以为不会太长 |
[01:16.599] | 一切都是为了一个苹果 |
[01:20.599] | 他拿走了一个苹果 |
[01:24.599] | 正如clerk?s?finden(拉丁语,类似于史官)写的那样 |
[01:27.599] | 在他们的书中 |
[01:30.599] | 有什么苹果被采走了 |
[01:33.599] | 一个苹果被采走了 |
[01:36.599] | 从来没有什么圣母 |
[01:40.599] | “A”是天堂的女王("A"的具体意义不明) |
[01:44.599] | 祝福那个时候 |
[01:47.599] | 那个苹果被采走了 |
[01:50.599] | 所以我们都可能是罪人 |
[01:54.599] | 这归功于他们 |
[01:57.599] | 亚当躺在伊甸园中 |
[02:01.599] | 天生的一个牢笼中 |
[02:04.599] | 四千个冬天 |
[02:08.599] | 他以为不会太长 |
[02:11.599] | 一切都是为了一个苹果 |
[02:15.599] | 他拿走了一个苹果 |
[02:18.599] | 正如clerk?s?finden(拉丁语,类似于史官)写的那样 |
[02:22.599] | 在他们的书中 |
[02:25.599] | 有什么苹果被采走了 |
[02:29.599] | 一个苹果被采走了 |
[02:32.599] | 从来没有什么圣母 |
[02:35.599] | “A”是天堂的女王("A"的具体意义不明) |
[02:39.599] | 祝福那个时候 |
[02:42.599] | 那个苹果被采走了 |
[02:46.599] | 所以我们都可能是罪人! |
[02:49.599] | 这要归功于他们 |