歌曲 | Whatever Happened? |
歌手 | The Tunics |
专辑 | Somewhere in Somebody's Heart |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:07.68] | The days are long |
[00:09.94] | And the nights they've gone |
[00:11.97] | And there's no one left |
[00:13.97] | To hear your song |
[00:15.97] | When you've got no rights |
[00:18.11] | But you've done no wrong |
[00:20.11] | And you've got no friends |
[00:22.25] | Cos you don't belong |
[00:24.25] | They say, cut your hair |
[00:26.25] | And say your prayers |
[00:28.34] | When you think of a girl |
[00:30.68] | Who doesn't care |
[00:32.42] | If you live or die |
[00:34.42] | So you start to cry |
[00:36.65] | Cos you love her so |
[00:38.71] | But you don't know why |
[00:42.65] | The worlds are getting smaller |
[00:45.05] | The days are getting shorter |
[00:47.17] | The nights are growing colder |
[00:49.17] | And we're all growing older |
[00:51.14] | There's nothing to look forward to |
[00:53.48] | Nothing to look back upon |
[00:55.48] | Growing cold and lonely |
[00:57.54] | And everyone is dead and gone |
[01:02.42] | What happened to the good times? |
[01:06.82] | What happened to the good times? |
[01:10.85] | What happened to the good times? |
[01:20.05] | Yes, I've been hurt and I've hurt |
[01:22.65] | And I've loved and I've lost |
[01:24.77] | And I've cried, I've cried out my eyes |
[01:27.94] | I had no life to live |
[01:30.42] | And no love left to give |
[01:32.00] | I was dead on my feet |
[01:34.00] | On a dead end street |
[01:36.00] | But then she came along |
[01:38.00] | She's a lyric in a song |
[01:40.00] | And it all felt right |
[01:42.00] | When it all felt wrong |
[01:44.34] | And every minute that she's gone |
[01:46.34] | Is a minute too long |
[01:48.34] | And now she's really gone |
[01:50.88] | I can't go on |
[01:54.37] | The worlds are getting smaller |
[01:56.94] | The days are getting shorter |
[01:59.17] | The nights are growing colder |
[02:00.97] | And we're all growing older |
[02:03.25] | There's nothing to look forward to |
[02:05.25] | Nothing to look back upon |
[02:07.25] | Growing cold and lonely |
[02:09.25] | And everyone is dead |
[02:11.11] | The worlds are getting smaller |
[02:13.34] | The days are getting shorter |
[02:15.45] | The nights are growing colder |
[02:17.45] | And we're all growing older |
[02:19.45] | There's nothing to look forward to |
[02:21.85] | Nothing to look back upon |
[02:23.85] | Growing cold and lonely |
[02:25.85] | And everyone is dead and gone |
[02:30.94] | What happened to the good times? |
[02:34.91] | What happened to the good times? |
[02:39.05] | What happened to the good times? |
[02:43.00] | What happened to the good times? |
[02:47.17] | What happened to the good times? |
[02:51.25] | What happened to the good times? |
[02:55.51] | What happened to the good times? |
[00:07.68] | wú liáo de rì zi màn cháng |
[00:09.94] | yè wǎn yǐ jīng xiāo shī dé wú yǐng wú zōng |
[00:11.97] | méi rén liú xià lái |
[00:13.97] | qù tīng nǐ chàng de gē |
[00:15.97] | nǐ yī wú suǒ chéng |
[00:18.11] | dàn nǐ yě méi yǒu guò cuò |
[00:20.11] | nǐ méi shén me péng yǒu |
[00:22.25] | yīn wèi nǐ wú yī wú kào |
[00:24.25] | tā men shuō jiǎn diào nǐ de tóu fà |
[00:26.25] | shuō zhe nǐ de dǎo gào yǔ |
[00:28.34] | dāng nǐ duì yí gè nǚ hái ér zhāo sī mù xiǎng |
[00:30.68] | shuí tè me guǎn nǐ |
[00:32.42] | shì sǐ shì huó |
[00:34.42] | yú shì nǐ rěn bú zhù kū le |
[00:36.65] | yīn wèi nǐ ài tā zhì shēn |
[00:38.71] | dàn nǐ què bù zhī dào wèi hé huì zhè yàng |
[00:42.65] | shì jiè yuè lái yuè xiǎo |
[00:45.05] | rì zi yuè lái yuè duǎn |
[00:47.17] | yè wǎn yù fā qī qīng hán lěng |
[00:49.17] | wǒ men yě nián zhǎng xiē le |
[00:51.14] | méi shén me hǎo qī wàng de |
[00:53.48] | yě méi shén me zhí de huí shǒu |
[00:55.48] | biàn de lěng mò biàn de gū pì |
[00:57.54] | měi ge rén dōu sǐ qì chén chén zǎo bù fù cóng qián |
[01:02.42] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[01:06.82] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[01:10.85] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[01:20.05] | duì a wǒ bèi shāng le shāng de hěn zhòng |
[01:22.65] | wǒ céng shēn ài guò rú jīn wǒ mí shī le |
[01:24.77] | wǒ céng kū qì guò kū dé sī xīn liè fèi |
[01:27.94] | wǒ shēng wú kě liàn |
[01:30.42] | yě méi yǒu duō yú de ài kě yǐ fù chū |
[01:32.00] | wǒ zǎo yǐ rú sǐ huī |
[01:34.00] | kàn bú dào qián lù |
[01:36.00] | rán hòu tā jiù chū xiàn le |
[01:38.00] | tā jiù rú yī shǒu gē de gē cí |
[01:40.00] | dāng gǎn jué bú duì jìn de shí hòu |
[01:42.00] | què gǎn jué hěn bù cuò |
[01:44.34] | tā lí qù de měi fēn měi miǎo |
[01:46.34] | dōu wú bǐ màn cháng |
[01:48.34] | rú jīn tā shì zhēn de yǒu qù wú huí le |
[01:50.88] | wǒ zài yě méi bàn fǎ jiān chí xià qù |
[01:54.37] | shì jiè yuè lái yuè xiǎo |
[01:56.94] | rì zi yuè lái yuè duǎn |
[01:59.17] | yè wǎn yù fā qī qīng hán lěng |
[02:00.97] | wǒ men yě nián zhǎng xiē le |
[02:03.25] | méi shén me hǎo qī wàng de |
[02:05.25] | yě méi shén me zhí de huí shǒu |
[02:07.25] | biàn de lěng mò biàn de gū pì |
[02:09.25] | měi ge rén dōu sǐ qì chén chén zǎo bù fù cóng qián |
[02:11.11] | shì jiè yuè lái yuè xiǎo |
[02:13.34] | rì zi yuè lái yuè duǎn |
[02:15.45] | yè wǎn yù fā qī qīng hán lěng |
[02:17.45] | wǒ men yě nián zhǎng xiē le |
[02:19.45] | méi shén me hǎo qī wàng de |
[02:21.85] | yě méi shén me zhí de huí shǒu |
[02:23.85] | biàn de lěng mò biàn de gū pì |
[02:25.85] | měi ge rén dōu sǐ qì chén chén zǎo bù fù cóng qián |
[02:30.94] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[02:34.91] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[02:39.05] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[02:43.00] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[02:47.17] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[02:51.25] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |
[02:55.51] | nà měi hǎo de zuó rì shí guāng nǎ qù le? |