作曲 : 吕旭光 | |
作词 : 吕旭光 | |
I was wandering around the dieaway city | |
我一个人徘徊在这个逐渐消退的城市 | |
but who was leading the way | |
又有谁给我指明前路? | |
I was standing alone till their convicting | |
我独自站在这里等待他们的宣判 | |
don't you push me away | |
求你不要推开我 | |
you've been always so angry you won't face it | |
你总是这么愤怒 你怎么也不肯面对现实 | |
I can't hear you any more | |
我已经再也听不到你了 | |
the only hope I could see still burning in your eyes | |
我还能看到你眼中燃烧着的唯一的希望 | |
cos you've been waiting for me in this hopeless world | |
因为你一直在这个没有希望的世界上等着我 | |
cos I've been searching for the life you deserve | |
因为我一直在寻找你值得拥有的生活 | |
cos you've been giving me chances I waste again | |
因为你一直在不厌其烦给我机会 而我却一次又一次的浪费它们 | |
and again | |
一次又一次 | |
and again | |
一次又一次 | |
and again | |
一次又一次 | |
... | |
... |
zuo qu : lv xu guang | |
zuo ci : lv xu guang | |
I was wandering around the dieaway city | |
wo yi ge ren pai huai zai zhe ge zhu jian xiao tui de cheng shi | |
but who was leading the way | |
you you shui gei wo zhi ming qian lu? | |
I was standing alone till their convicting | |
wo du zi zhan zai zhe li deng dai ta men de xuan pan | |
don' t you push me away | |
qiu ni bu yao tui kai wo | |
you' ve been always so angry you won' t face it | |
ni zong shi zhe me fen nu ni zen me ye bu ken mian dui xian shi | |
I can' t hear you any more | |
wo yi jing zai ye ting bu dao ni le | |
the only hope I could see still burning in your eyes | |
wo hai neng kan dao ni yan zhong ran shao zhao de wei yi de xi wang | |
cos you' ve been waiting for me in this hopeless world | |
yin wei ni yi zhi zai zhe ge mei you xi wang de shi jie shang deng zhe wo | |
cos I' ve been searching for the life you deserve | |
yin wei wo yi zhi zai xun zhao ni zhi de yong you de sheng huo | |
cos you' ve been giving me chances I waste again | |
yin wei ni yi zhi zai bu yan qi fan gei wo ji hui er wo que yi ci you yi ci de lang fei ta men | |
and again | |
yi ci you yi ci | |
and again | |
yi ci you yi ci | |
and again | |
yi ci you yi ci | |
... | |
... |
zuò qǔ : lǚ xù guāng | |
zuò cí : lǚ xù guāng | |
I was wandering around the dieaway city | |
wǒ yí ge rén pái huái zài zhè gè zhú jiàn xiāo tuì de chéng shì | |
but who was leading the way | |
yòu yǒu shuí gěi wǒ zhǐ míng qián lù? | |
I was standing alone till their convicting | |
wǒ dú zì zhàn zài zhè lǐ děng dài tā men de xuān pàn | |
don' t you push me away | |
qiú nǐ bú yào tuī kāi wǒ | |
you' ve been always so angry you won' t face it | |
nǐ zǒng shì zhè me fèn nù nǐ zěn me yě bù kěn miàn duì xiàn shí | |
I can' t hear you any more | |
wǒ yǐ jīng zài yě tīng bu dào nǐ le | |
the only hope I could see still burning in your eyes | |
wǒ hái néng kàn dào nǐ yǎn zhōng rán shāo zháo de wéi yī de xī wàng | |
cos you' ve been waiting for me in this hopeless world | |
yīn wèi nǐ yī zhí zài zhè gè méi yǒu xī wàng de shì jiè shang děng zhe wǒ | |
cos I' ve been searching for the life you deserve | |
yīn wèi wǒ yī zhí zài xún zhǎo nǐ zhí de yōng yǒu de shēng huó | |
cos you' ve been giving me chances I waste again | |
yīn wèi nǐ yī zhí zài bù yàn qí fán gěi wǒ jī huì ér wǒ què yī cì yòu yī cì de làng fèi tā men | |
and again | |
yī cì yòu yī cì | |
and again | |
yī cì yòu yī cì | |
and again | |
yī cì yòu yī cì | |
... | |
... |