作曲 : QwentyZ | |
作词 : Kiiara | |
Been sleeping over for the past couple of weeks | |
過去幾週一直睡在你的家中 | |
Making a habit out of it, yeah | |
似乎早已習慣這一切 | |
When I woke up, I saw your toothbrush on the sink | |
但當我起床時,我看著你的牙刷靜靜的躺在洗手槽上 | |
It kinda scared me, I’ll admit | |
我必須承認,這嚇到我了 | |
If there’s a line, then I think that we crossed it | |
若在我們之間有條無形的線,我想,我們已經越線了 | |
Second time you stay the night | |
在你與我第二次一起度過夜晚時 | |
If there’s a cool, then I think that I lost it | |
若在我們之間還有冷靜,我想,我可能已經失去了 | |
And I should take my own advice | |
或許,我該聽聽自己的心聲 | |
Let’s stop before it gets m-m-m-m-messy | |
讓我們停下,在一切變得混亂之前 | |
Let’s stop before it gets h-h-h-h-heavy | |
讓我們停下,在一切變得沉重之前 | |
It’s not too late to say you never met me | |
現在說不再見我還不嫌晚 | |
Let’s stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy | |
讓我們停下一切,在變得混亂之前 | |
I try to tell myself that you gotta take it slow | |
我不斷告訴自己,你必須放慢步調 | |
I always jump in way too fast, yeah | |
因為我總是太容易衝動 | |
If you wake up and I’m not there | |
若你起床時,我不在你身邊 | |
It’s nothing personal | |
並不是因為針對你 | |
Just got some problems from my past, yeah | |
只是因為過去的一些小小心結 | |
If there’s a line, then I think that we crossed it | |
若在我們之間有條無形的線,我想,我們已經越線了 | |
Second time you stay the night | |
在你與我第二次一起度過夜晚時 | |
If there’s a cool, then I think that I lost it | |
若在我們之間還有冷靜,我想,我可能已經失去了 | |
And I should take my own advice | |
或許,我該聽聽自己的心聲 | |
Let’s stop before it gets m-m-m-m-messy | |
讓我們停下,在一切變得混亂之前 | |
Let’s stop before it gets h-h-h-h-heavy | |
讓我們停下,在一切變得沉重之前 | |
It’s not too late to say you never met me | |
現在說不再見我還不嫌晚 | |
Let’s stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy | |
讓我們停下一切,在變得混亂之前 | |
Before it gets messy | |
在一切變得混亂前 | |
Messy | |
混亂 | |
Take another look at myself | |
換個角度重新審視自己 | |
Before it gets messy | |
在一切變得混亂前 | |
If there’s a line, then I think that we crossed it | |
若在我們之間有條無形的線,我想,我們已經越線了 | |
Second time you stay the night | |
在你與我第二次一起度過夜晚時 | |
If there’s a cool, then I think that I lost it | |
若在我們之間還有冷靜,我想,我可能已經失去了 | |
And I should take my own advice | |
或許,我該聽聽自己的心聲 | |
Let’s stop before it gets m-m-m-m-messy | |
讓我們停下,在一切變得混亂之前 | |
Let’s stop before it gets h-h-h-h-heavy | |
讓我們停下,在一切變得沉重之前 | |
It’s not too late to say you never met me | |
現在說不再見我還不嫌晚 | |
Let’s stop before it gets m-m-m-m-m-m-messy | |
讓我們停下一切,在變得混亂之前 |
zuo qu : QwentyZ | |
zuo ci : Kiiara | |
Been sleeping over for the past couple of weeks | |
guo qu ji zhou yi zhi shui zai ni de jia zhong | |
Making a habit out of it, yeah | |
si hu zao yi xi guan zhe yi qie | |
When I woke up, I saw your toothbrush on the sink | |
dan dang wo qi chuang shi, wo kan zhe ni de ya shua jing jing de tang zai xi shou cao shang | |
It kinda scared me, I' ll admit | |
wo bi xu cheng ren, zhe xia dao wo le | |
If there' s a line, then I think that we crossed it | |
ruo zai wo men zhi jian you tiao wu xing de xian, wo xiang, wo men yi jing yue xian le | |
Second time you stay the night | |
zai ni yu wo di er ci yi qi du guo ye wan shi | |
If there' s a cool, then I think that I lost it | |
ruo zai wo men zhi jian hai you leng jing, wo xiang, wo ke neng yi jing shi qu le | |
And I should take my own advice | |
huo xu, wo gai ting ting zi ji de xin sheng | |
Let' s stop before it gets mmmmmessy | |
rang wo men ting xia, zai yi qie bian de hun luan zhi qian | |
Let' s stop before it gets hhhhheavy | |
rang wo men ting xia, zai yi qie bian de chen zhong zhi qian | |
It' s not too late to say you never met me | |
xian zai shuo bu zai jian wo hai bu xian wan | |
Let' s stop before it gets mmmmmmmessy | |
rang wo men ting xia yi qie, zai bian de hun luan zhi qian | |
I try to tell myself that you gotta take it slow | |
wo bu duan gao su zi ji, ni bi xu fang man bu diao | |
I always jump in way too fast, yeah | |
yin wei wo zong shi tai rong yi chong dong | |
If you wake up and I' m not there | |
ruo ni qi chuang shi, wo bu zai ni shen bian | |
It' s nothing personal | |
bing bu shi yin wei zhen dui ni | |
Just got some problems from my past, yeah | |
zhi shi yin wei guo qu de yi xie xiao xiao xin jie | |
If there' s a line, then I think that we crossed it | |
ruo zai wo men zhi jian you tiao wu xing de xian, wo xiang, wo men yi jing yue xian le | |
Second time you stay the night | |
zai ni yu wo di er ci yi qi du guo ye wan shi | |
If there' s a cool, then I think that I lost it | |
ruo zai wo men zhi jian hai you leng jing, wo xiang, wo ke neng yi jing shi qu le | |
And I should take my own advice | |
huo xu, wo gai ting ting zi ji de xin sheng | |
Let' s stop before it gets mmmmmessy | |
rang wo men ting xia, zai yi qie bian de hun luan zhi qian | |
Let' s stop before it gets hhhhheavy | |
rang wo men ting xia, zai yi qie bian de chen zhong zhi qian | |
It' s not too late to say you never met me | |
xian zai shuo bu zai jian wo hai bu xian wan | |
Let' s stop before it gets mmmmmmmessy | |
rang wo men ting xia yi qie, zai bian de hun luan zhi qian | |
Before it gets messy | |
zai yi qie bian de hun luan qian | |
Messy | |
hun luan | |
Take another look at myself | |
huan ge jiao du chong xin shen shi zi ji | |
Before it gets messy | |
zai yi qie bian de hun luan qian | |
If there' s a line, then I think that we crossed it | |
ruo zai wo men zhi jian you tiao wu xing de xian, wo xiang, wo men yi jing yue xian le | |
Second time you stay the night | |
zai ni yu wo di er ci yi qi du guo ye wan shi | |
If there' s a cool, then I think that I lost it | |
ruo zai wo men zhi jian hai you leng jing, wo xiang, wo ke neng yi jing shi qu le | |
And I should take my own advice | |
huo xu, wo gai ting ting zi ji de xin sheng | |
Let' s stop before it gets mmmmmessy | |
rang wo men ting xia, zai yi qie bian de hun luan zhi qian | |
Let' s stop before it gets hhhhheavy | |
rang wo men ting xia, zai yi qie bian de chen zhong zhi qian | |
It' s not too late to say you never met me | |
xian zai shuo bu zai jian wo hai bu xian wan | |
Let' s stop before it gets mmmmmmmessy | |
rang wo men ting xia yi qie, zai bian de hun luan zhi qian |
zuò qǔ : QwentyZ | |
zuò cí : Kiiara | |
Been sleeping over for the past couple of weeks | |
guò qù jǐ zhōu yī zhí shuì zài nǐ de jiā zhōng | |
Making a habit out of it, yeah | |
sì hū zǎo yǐ xí guàn zhè yī qiè | |
When I woke up, I saw your toothbrush on the sink | |
dàn dāng wǒ qǐ chuáng shí, wǒ kàn zhe nǐ de yá shuā jìng jìng de tǎng zài xǐ shǒu cáo shàng | |
It kinda scared me, I' ll admit | |
wǒ bì xū chéng rèn, zhè xià dào wǒ le | |
If there' s a line, then I think that we crossed it | |
ruò zài wǒ men zhī jiān yǒu tiáo wú xíng de xiàn, wǒ xiǎng, wǒ men yǐ jīng yuè xiàn le | |
Second time you stay the night | |
zài nǐ yǔ wǒ dì èr cì yì qǐ dù guò yè wǎn shí | |
If there' s a cool, then I think that I lost it | |
ruò zài wǒ men zhī jiān hái yǒu lěng jìng, wǒ xiǎng, wǒ kě néng yǐ jīng shī qù le | |
And I should take my own advice | |
huò xǔ, wǒ gāi tīng tīng zì jǐ de xīn shēng | |
Let' s stop before it gets mmmmmessy | |
ràng wǒ men tíng xià, zài yī qiè biàn dé hùn luàn zhī qián | |
Let' s stop before it gets hhhhheavy | |
ràng wǒ men tíng xià, zài yī qiè biàn dé chén zhòng zhī qián | |
It' s not too late to say you never met me | |
xiàn zài shuō bù zài jiàn wǒ hái bù xián wǎn | |
Let' s stop before it gets mmmmmmmessy | |
ràng wǒ men tíng xià yī qiè, zài biàn dé hùn luàn zhī qián | |
I try to tell myself that you gotta take it slow | |
wǒ bù duàn gào sù zì jǐ, nǐ bì xū fàng màn bù diào | |
I always jump in way too fast, yeah | |
yīn wèi wǒ zǒng shì tài róng yì chōng dòng | |
If you wake up and I' m not there | |
ruò nǐ qǐ chuáng shí, wǒ bù zài nǐ shēn biān | |
It' s nothing personal | |
bìng bú shì yīn wèi zhēn duì nǐ | |
Just got some problems from my past, yeah | |
zhǐ shì yīn wèi guò qù de yī xiē xiǎo xiǎo xīn jié | |
If there' s a line, then I think that we crossed it | |
ruò zài wǒ men zhī jiān yǒu tiáo wú xíng de xiàn, wǒ xiǎng, wǒ men yǐ jīng yuè xiàn le | |
Second time you stay the night | |
zài nǐ yǔ wǒ dì èr cì yì qǐ dù guò yè wǎn shí | |
If there' s a cool, then I think that I lost it | |
ruò zài wǒ men zhī jiān hái yǒu lěng jìng, wǒ xiǎng, wǒ kě néng yǐ jīng shī qù le | |
And I should take my own advice | |
huò xǔ, wǒ gāi tīng tīng zì jǐ de xīn shēng | |
Let' s stop before it gets mmmmmessy | |
ràng wǒ men tíng xià, zài yī qiè biàn dé hùn luàn zhī qián | |
Let' s stop before it gets hhhhheavy | |
ràng wǒ men tíng xià, zài yī qiè biàn dé chén zhòng zhī qián | |
It' s not too late to say you never met me | |
xiàn zài shuō bù zài jiàn wǒ hái bù xián wǎn | |
Let' s stop before it gets mmmmmmmessy | |
ràng wǒ men tíng xià yī qiè, zài biàn dé hùn luàn zhī qián | |
Before it gets messy | |
zài yī qiè biàn dé hùn luàn qián | |
Messy | |
hùn luàn | |
Take another look at myself | |
huàn gè jiǎo dù chóng xīn shěn shì zì jǐ | |
Before it gets messy | |
zài yī qiè biàn dé hùn luàn qián | |
If there' s a line, then I think that we crossed it | |
ruò zài wǒ men zhī jiān yǒu tiáo wú xíng de xiàn, wǒ xiǎng, wǒ men yǐ jīng yuè xiàn le | |
Second time you stay the night | |
zài nǐ yǔ wǒ dì èr cì yì qǐ dù guò yè wǎn shí | |
If there' s a cool, then I think that I lost it | |
ruò zài wǒ men zhī jiān hái yǒu lěng jìng, wǒ xiǎng, wǒ kě néng yǐ jīng shī qù le | |
And I should take my own advice | |
huò xǔ, wǒ gāi tīng tīng zì jǐ de xīn shēng | |
Let' s stop before it gets mmmmmessy | |
ràng wǒ men tíng xià, zài yī qiè biàn dé hùn luàn zhī qián | |
Let' s stop before it gets hhhhheavy | |
ràng wǒ men tíng xià, zài yī qiè biàn dé chén zhòng zhī qián | |
It' s not too late to say you never met me | |
xiàn zài shuō bù zài jiàn wǒ hái bù xián wǎn | |
Let' s stop before it gets mmmmmmmessy | |
ràng wǒ men tíng xià yī qiè, zài biàn dé hùn luàn zhī qián |