歌曲 | Foggy Dew |
歌手 | The Sandsacks |
专辑 | Rebels and Rovers |
[00:04.13] | As down the glen one Easter morn |
[00:07.77] | To a city fair rode I |
[00:11.61] | There Ireland's lines of marching men |
[00:15.54] | In squadrons passed me by |
[00:19.35] | No fife did hum nor battle drum |
[00:23.35] | Did sound it's loud tattoo |
[00:27.10] | But the Angelus' bell o'er the Liffey swells |
[00:31.19] | Rang out through the foggy dew |
[00:35.08] | Right proudly high over Dublin Town |
[00:38.67] | They hung out the flag of war |
[00:42.69] | 'Twas better to die 'neath an Irish sky |
[00:46.64] | Than at Suvla or Sud el Bar |
[00:50.43] | And from the plains of Royal Meath |
[00:54.33] | Strong men came hurrying through |
[00:58.40] | While Britannia's Huns, with their long range guns |
[01:01.99] | Sailed in through the foggy dew |
[01:36.92] | 'Twas Britannia bade our Wild Geese go |
[01:40.74] | That small nations might be free |
[01:44.64] | But their lonely graves are by Suvla’s waves |
[01:48.50] | Or the shore of the Great North Sea |
[01:52.33] | Oh, had they died by Pearse‘s side |
[01:56.14] | Or fought with Cathal Brugha |
[02:00.03] | Their names we will keep where the fenians sleep |
[02:04.04] | 'Neath the shroud of the foggy dew |
[02:38.91] | But the bravest fell, and the requiem bell |
[02:42.70] | Rang mournfully and clear |
[02:46.53] | For those who died that Easter-tide |
[02:50.37] | In the springing of the year |
[02:54.30] | And the world did gaze with deep amaze, |
[02:58.26] | At those fearless men but few |
[03:02.15] | Who bore the fight that freedom's light |
[03:05.93] | Might shine through the foggy dew |
[00:04.13] | As down the glen one Easter morn |
[00:07.77] | To a city fair rode I |
[00:11.61] | There Ireland' s lines of marching men |
[00:15.54] | In squadrons passed me by |
[00:19.35] | No fife did hum nor battle drum |
[00:23.35] | Did sound it' s loud tattoo |
[00:27.10] | But the Angelus' bell o' er the Liffey swells |
[00:31.19] | Rang out through the foggy dew |
[00:35.08] | Right proudly high over Dublin Town |
[00:38.67] | They hung out the flag of war |
[00:42.69] | ' Twas better to die ' neath an Irish sky |
[00:46.64] | Than at Suvla or Sud el Bar |
[00:50.43] | And from the plains of Royal Meath |
[00:54.33] | Strong men came hurrying through |
[00:58.40] | While Britannia' s Huns, with their long range guns |
[01:01.99] | Sailed in through the foggy dew |
[01:36.92] | ' Twas Britannia bade our Wild Geese go |
[01:40.74] | That small nations might be free |
[01:44.64] | But their lonely graves are by Suvla' s waves |
[01:48.50] | Or the shore of the Great North Sea |
[01:52.33] | Oh, had they died by Pearse' s side |
[01:56.14] | Or fought with Cathal Brugha |
[02:00.03] | Their names we will keep where the fenians sleep |
[02:04.04] | ' Neath the shroud of the foggy dew |
[02:38.91] | But the bravest fell, and the requiem bell |
[02:42.70] | Rang mournfully and clear |
[02:46.53] | For those who died that Eastertide |
[02:50.37] | In the springing of the year |
[02:54.30] | And the world did gaze with deep amaze, |
[02:58.26] | At those fearless men but few |
[03:02.15] | Who bore the fight that freedom' s light |
[03:05.93] | Might shine through the foggy dew |
[00:04.13] | yí gè fù huó jié qīng chén wǒ lí kāi xiá gǔ |
[00:07.77] | qí zhe mǎ ér qù gǎn jí |
[00:11.61] | yī liè liè ài ěr lán rén de jūn duì |
[00:15.54] | zhěng qí de cóng wǒ shēn biān jīng guò |
[00:19.35] | fēng dí yǔ zhàn gǔ jì rán wú shēng |
[00:23.35] | yòu shì shén me zài wǒ ěr biān huí xiǎng? |
[00:27.10] | shì nà qí dǎo zhōng shēng piāo guò lì fēi hé |
[00:31.19] | chuān guò céng céng mí wù ér lái |
[00:35.08] | zhèng yì gāo xuán yú dōu bó lín zhī shàng |
[00:38.67] | rén men jǔ qǐ le zhàn zhēng zhī qí |
[00:42.69] | nìng kě xī shēng zài ài ěr lán gù xiāng |
[00:46.64] | yě bù yuàn zàng shēn yú sū fú lā wān huò shì Sud el Bar cūn |
[00:50.43] | yú shì zài nà mǐ sī jùn wáng shì de cǎo yuán shàng |
[00:54.33] | zhàn shì men cōng máng chuān xíng |
[00:58.40] | ér bù liè diān qīn lüè zhě yě káng qǐ le qiāng pào |
[01:01.99] | chuān guò céng céng mí wù ér lái |
[01:36.92] | bù liè diān rén bǎ wǒ men de tóng bāo zhēng wǎng qián xiàn |
[01:40.74] | shuō shì qù jiě fàng nèi xiē shòu yā pò zhě |
[01:44.64] | ér tā men què zhǐ shì gū dān zàng shēn yú sū fú lā wān de bō tāo zhōng |
[01:48.50] | yòu huò shì cháng mián zài běi hǎi de hǎi àn |
[01:52.33] | ó, huò xǔ tā men shì yǔ pò sī |
[01:56.14] | yì huò shì kǎ hè bù lǔ bìng jiān zuò zhàn zhì zuì hòu yī kè |
[02:00.03] | tā men de míng zì jiāng yǔ gǔ jīn yǒng shì men yī tóng |
[02:04.04] | lǒng zhào yú céng céng mí wù zhī zhōng |
[02:38.91] | yǒng shì cháng mián, wǎn zhōng cháng míng |
[02:42.70] | rú cǐ bēi shāng ér qī liáng |
[02:46.53] | nèi xiē xī shēng zài fù huó jié qǐ yì zhōng de rén men |
[02:50.37] | yǒng yuǎn liú zài le nà gè chūn tiān |
[02:54.30] | zhěng gè shì jiān dōu wèi zhèi xiē wú wèi de rén men |
[02:58.26] | suǒ shēn shēn zhèn hàn |
[03:02.15] | tā men yòng shēng mìng rán qǐ de zì yóu zhī guāng |
[03:05.93] | zhào liàng le céng céng mí wù |