【薛晓】不肯赦当年(翻自 Autumn绅丶)

歌曲 【薛晓】不肯赦当年(翻自 Autumn绅丶)
歌手 泽落
歌手 十六
专辑 不肯赦当年【魔道祖师薛晓】

歌词

[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.334] 作词 : 无
[00:01.03] 不肯赦当年
[00:02.04] 原著:《魔道祖师》\墨香铜臭
[00:03.27] 原曲:上弦の月
[00:04.50] 策划\剧情\填词:沈随安【承君一诺】
[00:05.73] 导演:谢殊途【承君一诺】
[00:06.89] 翻唱:Autumn绅【尘韵清魂】
[00:08.10] 歌后:添添
[00:09.36] 剧后:盖世英熊【承君一诺】
[00:10.40] 美工:九莙
[00:11.40] 原曲:上弦之月(钢琴版)
[00:12.47] 记《魔道祖师》薛洋
[00:13.61] 翻唱/后期:十六
[00:15.99] 道长,我问你,这世间何为善恶?
[00:23.12] 这糖我先留着,这一问道长何解
[00:29.98] 我荡于旧街,贪弃遗残羹果腹
[00:36.90] 道长猜我那时,可敢置人命不顾?
[00:43.49] 可偏有某某
[00:45.70] 以善位,以善名
[00:47.49] 实累累罄竹难书
[00:50.52] 那我便如今
[00:52.72] 以恶立,以恶昭
[00:54.46] 只消一句
[00:55.56] 『当年稚子何辜?』
[00:57.50] 有人生来便,高高临云端,不沾俗世烟
[01:04.29] 今日有糖,昨日砒霜,那时我缚手何来可挡?
[01:11.26] 糖之于砒霜,此消彼更长,旧恨不可忘
[01:18.01] 道长可认,胜者为王?
[01:21.53] 若不信
[01:23.08] ——来日方长
[01:25.94] —M—
[01:32.10]
[01:38.50] 道长,说我恶,那道长看自己呢?
[01:45.43] 昔日棺椁之前,我以我恶覆你眼
[01:52.32] 霜华可曾见,乱夜浮尸皆是你
[01:59.21] 借道长不平念,可还能担一字“善”?
[02:05.96] 苍天不帮我
[02:08.03] 以己行,施他身
[02:09.75] 便是道长口中“错”
[02:12.89] 星辰已入土
[02:14.91] 清风过,明月落
[02:16.68] 道长可知自己何种结果?
[02:19.81] 人言我降灾,要其以命还,早回头无岸
[02:26.52] 我辈阴毒,苟延残喘,此等恶人也得你比肩
[02:33.80] 此时说那天,我还好肝胆,若得谁高看
[02:40.57] 如今生杀,岂由我说?
[02:43.95] ——『至死不肯赦当年』
[02:48.13] 那颗糖 不觉还被我紧攥
[02:53.13] 至死前 未能来得及下咽
[02:58.28] 大梦里 义城破败不夜棺
[03:02.81] 皆是我等 一厢情愿
[03:24.50]
[03:34.81] 纵天下万千,无一可怜见,我便最不堪
[03:41.96] 除你一人,谁肯教我,困兽稚子如何赦当年?
[03:49.16] 怯是刎颈时,顷魂飞魄散,一如同那天
[03:55.73] 非是不说,道长与我
[03:59.35] ——“终归是相遇太晚”
[04:04.27]

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : wú
[00:00.334] zuò cí : wú
[00:01.03] bù kěn shè dāng nián
[00:02.04] yuán zhù: mó dào zǔ shī mò xiāng tóng xiù
[00:03.27] yuán qǔ: shàng xián yuè
[00:04.50] cè huà jù qíng tián cí: shěn suí ān chéng jūn yī nuò
[00:05.73] dǎo yǎn: xiè shū tú chéng jūn yī nuò
[00:06.89] fān chàng: Autumn shēn chén yùn qīng hún
[00:08.10] gē hòu: tiān tiān
[00:09.36] jù hòu: gài shì yīng xióng chéng jūn yī nuò
[00:10.40] měi gōng: jiǔ jūn
[00:11.40] yuán qǔ: shàng xián zhī yuè gāng qín bǎn
[00:12.47] jì mó dào zǔ shī xuē yáng
[00:13.61] fān chàng hòu qī: shí liù
[00:15.99] dào cháng, wǒ wèn nǐ, zhè shì jiān hé wéi shàn è?
[00:23.12] zhè táng wǒ xiān liú zhe, zhè yī wèn dào cháng hé jiě
[00:29.98] wǒ dàng yú jiù jiē, tān qì yí cán gēng guǒ fù
[00:36.90] dào cháng cāi wǒ nà shí, kě gǎn zhì rén mìng bù gù?
[00:43.49] kě piān yǒu mǒu mǒu
[00:45.70] yǐ shàn wèi, yǐ shàn míng
[00:47.49] shí lěi lěi qìng zhú nán shū
[00:50.52] nà wǒ biàn rú jīn
[00:52.72] yǐ è lì, yǐ è zhāo
[00:54.46] zhǐ xiāo yī jù
[00:55.56] dāng nián zhì zǐ hé gū?
[00:57.50] yǒu rén shēng lái biàn, gāo gāo lín yún duān, bù zhān sú shì yān
[01:04.29] jīn rì yǒu táng, zuó rì pī shuāng, nà shí wǒ fù shǒu hé lái kě dǎng?
[01:11.26] táng zhī yú pī shuāng, cǐ xiāo bǐ gèng zhǎng, jiù hèn bù kě wàng
[01:18.01] dào cháng kě rèn, shèng zhě wèi wáng?
[01:21.53] ruò bù xìn
[01:23.08] lái rì fāng cháng
[01:25.94] M
[01:32.10]
[01:38.50] dào cháng, shuō wǒ è, nà dào cháng kàn zì jǐ ne?
[01:45.43] xī rì guān guǒ zhī qián, wǒ yǐ wǒ è fù nǐ yǎn
[01:52.32] shuāng huá kě zēng jiàn, luàn yè fú shī jiē shì nǐ
[01:59.21] jiè dào cháng bù píng niàn, kě hái néng dān yī zì" shàn"?
[02:05.96] cāng tiān bù bāng wǒ
[02:08.03] yǐ jǐ xíng, shī tā shēn
[02:09.75] biàn shì dào cháng kǒu zhōng" cuò"
[02:12.89] xīng chén yǐ rù tǔ
[02:14.91] qīng fēng guò, míng yuè luò
[02:16.68] dào cháng kě zhī zì jǐ hé zhǒng jié guǒ?
[02:19.81] rén yán wǒ jiàng zāi, yào qí yǐ mìng hái, zǎo huí tóu wú àn
[02:26.52] wǒ bèi yīn dú, gǒu yán cán chuǎn, cǐ děng è rén yě de nǐ bǐ jiān
[02:33.80] cǐ shí shuō nà tiān, wǒ hái hǎo gān dǎn, ruò dé shuí gāo kàn
[02:40.57] rú jīn shēng shā, qǐ yóu wǒ shuō?
[02:43.95] zhì sǐ bù kěn shè dāng nián
[02:48.13] nà kē táng bù jué hái bèi wǒ jǐn zuàn
[02:53.13] zhì sǐ qián wèi néng lái de jí xià yàn
[02:58.28] dà mèng lǐ yì chéng pò bài bù yè guān
[03:02.81] jiē shì wǒ děng yī xiāng qíng yuàn
[03:24.50]
[03:34.81] zòng tiān xià wàn qiān, wú yī kě lián jiàn, wǒ biàn zuì bù kān
[03:41.96] chú nǐ yī rén, shuí kěn jiào wǒ, kùn shòu zhì zǐ rú hé shè dāng nián?
[03:49.16] qiè shì wěn jǐng shí, qǐng hún fēi pò sàn, yī rú tóng nà tiān
[03:55.73] fēi shì bù shuō, dào cháng yǔ wǒ
[03:59.35] " zhōng guī shì xiāng yù tài wǎn"
[04:04.27]