Lament for Boromir

Lament for Boromir 歌词

歌曲 Lament for Boromir
歌手 The Tolkien Ensemble
专辑 The Complete Songs & Poems
下载 Image LRC TXT
Aragorn:
Through Rohan over fen and field where the long grass grows
The West Wind comes walking, and about the walls it goes.
'What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?
Have you seen Boromir the Tall by moon or by starlight?'
'I saw him ride over seven streams, over waters wide and grey;
I saw him walk in empty lands, until he passed away
Into the shadows of the North. I saw him then no more.
The North Wind may have heard the horn of the son of Denethor.'
'O Boromir! From the high walls westward I looked afar,
But you came not from the empty lands where no men are.'
Legolas:
From the mouths of the Sea the South Wind flies, from the sandhills and the stones;
The wailing of the gulls it bears, and at the gate it moans.
'What news from the South, O sighing wind,
do you bring to me at eve?
Where now is Boromir the Fair? He tarries and I grieve.'
'Ask not of me where he doth dwell -- so many bones there lie
On the white shores and the dark shores under the stormy sky;
So many have passed down Anduin to find the flowing Sea.
Ask of the North Wind news of them the North Wind sends to me!'
'O Boromir! Beyond the gate the seaward road runs south,
But you came not with the ailing gulls from the grey sea's mouth.'
Aragorn:
From the Gate of Kings the North Wind rides, and past the roaring falls;
And clear and cold about the tower its loud horn calls.
'What news from the North, O mighty wind,
do you bring to me today?
What news of Boromir the Bold? For he is long away.'
'Beneath Amon Hen I heard his cry. There many foes he fought.
His cloven shield, his broken sword, they do the water brought.
His head so proud, his face so fair, his limbs they laid to rest;
And Rauros, golden Rauros-falls, bore him upon its breast.'
'O Boromir! The Tower of Guard shall ever northward gaze
To Rauros, golden Rauros-falls, until the end of days.'
[00:30.88]
[00:36.63] 洛汗的原野,长草离离
[00:45.03] 西风吹来,环墙而行
[00:54.73] 游荡的西风啊,今夜你从西方带给我什么消息?
[01:05.97] 你在星月之下,见过高大者Boromir了吗?”
[01:33.53] 我见他骑行过七河之地,穿过暗灰的大河
[01:43.92] 我见他行走过无人之地,直到他远离
[01:54.91] 前往北方的黯影,再无消息
[02:05.44] 北风或许听闻Denethor之子的号角”
[02:36.42] “啊!Boromir!我向高墙西侧远眺
[02:49.31] 但你并不从无人之地前来”
[03:02.01]
[03:09.21]
[03:09.82] 从海湾的沙丘与岩石,南风吹至
[03:18.32] 它带来了海鸥的鸣叫,在城门回乡
[03:29.10] 哀叹的南风啊,今夜你从南方带给我什么消息?
[03:41.04] 俊美者Boromir今在何处?他的等待令我悲伤”
[04:11.50] 别问我他在哪儿停留——处处埋着尸骨
[04:22.02] 在或明或暗的海滩,或在风暴前的天空
[04:32.71] 太多人顺安都因河而下,追寻波涛不息的大海
[04:43.99] 向北风问消息吧,是北风将消息传递给我”
[05:13.34] “啊!Boromir!城门之外,宰相之路向南
[05:27.53] 但你并不随海鸥从灰海之口而来”
[05:42.69]
[05:48.03]
[05:48.29] 从国王之路的大门,北风拂过咆哮的瀑布临抵
[05:55.87] 它的响亮号角,寒冷清脆,回荡塔楼
[06:04.83] 高贵的北风啊,今天你从北方带给我什么消息?
[06:14.77] 勇者Boromir今在何处?他远在异乡”
[06:42.15] 在阿蒙-汉下,我听见他的呼号。他于此与众敌战斗
[06:52.21] 破损的盾牌,断开的宝剑,它们由水带来
[07:02.75] 他的头是那么高傲,他的脸是那么美丽,他的肢体被他们安放;
[07:13.48] 劳洛斯,金色的劳洛斯瀑布,已迎他入怀抱”
[07:42.81] “啊!Boromir!警戒之塔,应永远向北凝视
[07:57.00] 看向劳洛斯,金色的劳洛斯瀑布,直到世界终结”
Lament for Boromir 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)