歌曲 | RE:I AM -[nZk]004 ver.- (澤野弘之 LIVE[nZk]004 (2016/11/03@TOKYO DOME CITY HALL)) |
歌手 | Aimer |
专辑 | 澤野弘之 LIVE[nZk]004 (2016/11/03@TOKYO DOME CITY HALL) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.77] | 作曲 : 澤野弘之 |
[00:01.12] | 作词 : 澤野弘之 |
[00:01.55] | |
[00:05.07] | Please hear me |
[00:08.20] | I want to tell you |
[00:11.71] | Please sing to me |
[00:30.04] | I wanna hear your voice |
[00:36.71] | 時の鼓動がまだ響く間 |
[00:42.32] | 裸の言葉胸に閉じこめた |
[00:49.20] | 記憶の色が滲み始める |
[00:55.98] | 破れた世界の隅で |
[01:03.47] | 何も求めずにただ抱き寄せる |
[01:09.03] | 今の僕にはそれしか出来ない |
[01:15.92] | 震えた強がりでもプライドに見える |
[01:22.62] | 逸れた子供のように |
[01:36.04] | 最後の声さえも 風がさまようせいで消された |
[01:51.56] | 月に手を向けたまま 君は空の星に消えた |
[01:58.00] | 「側にいて」と抱きしめても |
[02:04.68] | もう2度と聞こえない君の歌声は |
[02:12.28] | 降り注いだ雨のサイレン |
[02:33.45] | 僕の代わりに今この空が泣き続ける |
[02:39.95] | これまで踏みつけてきた教えを |
[02:45.68] | 今掻き集めこの胸に当てても |
[02:52.52] | 救い求め歌うようなお遊戯に見える |
[02:59.33] | 物語る大人のように |
[03:12.52] | 言葉に寄り添うだけの 空の愛と導きはいらない |
[03:26.49] | 飾られた祈りでは 明日の手掛かりに触れない |
[03:32.97] | いつか君に届くはずの |
[03:39.57] | 名も無き幼い詩が描くわがままを |
[03:47.12] | 忘れたいよ一度だけ |
[03:55.24] | 眠れぬ悲しみがその詩を抱きしめてる |
[04:00.94] | Freezing cold shatters my sorrow |
[04:07.99] | And scorching sand puts it together again |
[04:14.71] | Freezing cold shatters my sorrow |
[04:20.22] | And scorching sand puts it together again |
[04:26.88] | 投げ捨てられる正しさなら |
[04:33.54] | 消える事ない間違いの方が良い |
[04:39.90] | 臆病に隠してた声を今 |
[04:49.80] | この手でもう一度さらせば良い |
[04:56.38] | 掴む軌道も咲く光も |
[05:02.90] | 乾いた心のせいでモノクロに見えた |
[05:10.45] | 忘れないよ今日の景色を |
[05:19.71] | ありふれた願いが足元を照らしてくれる |
[05:21.38] | Please hear me |
[05:23.07] | I want to tell you |
[05:26.87] | Please sing to me |
[05:30.82] | I wanna hear your voice |
[00:00.77] | zuo qu : ze ye hong zhi |
[00:01.12] | zuo ci : ze ye hong zhi |
[00:01.55] | |
[00:05.07] | Please hear me |
[00:08.20] | I want to tell you |
[00:11.71] | Please sing to me |
[00:30.04] | I wanna hear your voice |
[00:36.71] | shi gu dong xiang jian |
[00:42.32] | luo yan ye xiong bi |
[00:49.20] | ji yi se shen shi |
[00:55.98] | po shi jie yu |
[01:03.47] | he qiu bao ji |
[01:09.03] | jin pu chu lai |
[01:15.92] | zhen qiang jian |
[01:22.62] | yi zi gong |
[01:36.04] | zui hou sheng feng xiao |
[01:51.56] | yue shou xiang jun kong xing xiao |
[01:58.00] | ce bao |
[02:04.68] | 2 du wen jun ge sheng |
[02:12.28] | jiang zhu yu |
[02:33.45] | pu dai jin kong qi xu |
[02:39.95] | ta jiao |
[02:45.68] | jin sao ji xiong dang |
[02:52.52] | jiu qiu ge you hu jian |
[02:59.33] | wu yu da ren |
[03:12.52] | yan ye ji tian kong ai dao |
[03:26.49] | shi qi ming ri shou gua chu |
[03:32.97] | jun jie |
[03:39.57] | ming wu you shi miao |
[03:47.12] | wang yi du |
[03:55.24] | mian bei shi bao |
[04:00.94] | Freezing cold shatters my sorrow |
[04:07.99] | And scorching sand puts it together again |
[04:14.71] | Freezing cold shatters my sorrow |
[04:20.22] | And scorching sand puts it together again |
[04:26.88] | tou she zheng |
[04:33.54] | xiao shi jian wei fang liang |
[04:39.90] | yi bing yin sheng jin |
[04:49.80] | shou yi du liang |
[04:56.38] | guai gui dao xiao guang |
[05:02.90] | gan xin jian |
[05:10.45] | wang jin ri jing se |
[05:19.71] | yuan zu yuan zhao |
[05:21.38] | Please hear me |
[05:23.07] | I want to tell you |
[05:26.87] | Please sing to me |
[05:30.82] | I wanna hear your voice |
[00:00.77] | zuò qǔ : zé yě hóng zhī |
[00:01.12] | zuò cí : zé yě hóng zhī |
[00:01.55] | |
[00:05.07] | Please hear me |
[00:08.20] | I want to tell you |
[00:11.71] | Please sing to me |
[00:30.04] | I wanna hear your voice |
[00:36.71] | shí gǔ dòng xiǎng jiān |
[00:42.32] | luǒ yán yè xiōng bì |
[00:49.20] | jì yì sè shèn shǐ |
[00:55.98] | pò shì jiè yú |
[01:03.47] | hé qiú bào jì |
[01:09.03] | jīn pú chū lái |
[01:15.92] | zhèn qiáng jiàn |
[01:22.62] | yì zi gōng |
[01:36.04] | zuì hòu shēng fēng xiāo |
[01:51.56] | yuè shǒu xiàng jūn kōng xīng xiāo |
[01:58.00] | cè bào |
[02:04.68] | 2 dù wén jūn gē shēng |
[02:12.28] | jiàng zhù yǔ |
[02:33.45] | pú dài jīn kōng qì xu |
[02:39.95] | tà jiào |
[02:45.68] | jīn sāo jí xiōng dāng |
[02:52.52] | jiù qiú gē yóu hū jiàn |
[02:59.33] | wù yǔ dà rén |
[03:12.52] | yán yè jì tiān kōng ài dǎo |
[03:26.49] | shì qí míng rì shǒu guà chù |
[03:32.97] | jūn jiè |
[03:39.57] | míng wú yòu shī miáo |
[03:47.12] | wàng yí dù |
[03:55.24] | mián bēi shī bào |
[04:00.94] | Freezing cold shatters my sorrow |
[04:07.99] | And scorching sand puts it together again |
[04:14.71] | Freezing cold shatters my sorrow |
[04:20.22] | And scorching sand puts it together again |
[04:26.88] | tóu shě zhèng |
[04:33.54] | xiāo shì jiān wéi fāng liáng |
[04:39.90] | yì bìng yǐn shēng jīn |
[04:49.80] | shǒu yí dù liáng |
[04:56.38] | guāi guǐ dào xiào guāng |
[05:02.90] | gān xīn jiàn |
[05:10.45] | wàng jīn rì jǐng sè |
[05:19.71] | yuàn zú yuán zhào |
[05:21.38] | Please hear me |
[05:23.07] | I want to tell you |
[05:26.87] | Please sing to me |
[05:30.82] | I wanna hear your voice |
[00:00.77] | |
[00:01.12] | |
[00:01.55] | |
[00:05.07] | 请你倾听我 |
[00:08.20] | 我想要向你倾诉 |
[00:11.71] | 请对我歌唱 |
[00:30.04] | 我想要听见你的声音 |
[00:36.71] | 远方的鼓动仍在回响 |
[00:42.32] | 我将赤裸的话语封存心中 |
[00:49.20] | 记忆的色彩开始蔓延 |
[00:55.98] | 在这支离破碎的世界一隅 |
[01:03.47] | 我别无所求 只是在和你相拥 |
[01:09.03] | 如今的我除了这些之外都无法做到 |
[01:15.92] | 颤抖着故作坚强 让自己看上去仍有自尊 |
[01:22.62] | 就像迷路的孩子 |
[01:36.04] | 就连这最后的声音 也被这风给吹散 |
[01:51.56] | 我向月亮伸出手 你就这样消失在浩瀚繁星之中 |
[01:58.00] | 就算说着「陪伴我」而紧紧抱住你 |
[02:04.68] | 也无法再次听到你的歌声 |
[02:12.28] | 倾盆大雨中的警笛 |
[02:33.45] | 现在这片天空一直在代替我哭泣 |
[02:39.95] | 即使把到现在为止一直踩在脚下的教诲 |
[02:45.68] | 收集起来并铭刻于心 |
[02:52.52] | 看起来也像是渴望救赎的游戏 |
[02:59.33] | 就像故事中的那些大人 |
[03:12.52] | 我们不需要那些言语修饰的空壳一般的爱与领导 |
[03:26.49] | 包装好的祈祷无法触及通往明日的启发 |
[03:32.97] | 总有一天会传达给你 |
[03:39.57] | 无名的稚嫩诗篇描写得虚无缥缈 |
[03:47.12] | 我多想忘记 哪怕一瞬都好 |
[03:55.24] | 无法入眠的悲伤紧紧拥抱着那首诗篇 |
[04:00.94] | 寒冷粉碎了我的悲痛 |
[04:07.99] | 灼热的沙粒又将它们拼凑了起来 |
[04:14.71] | 寒冷粉碎了我的悲痛 |
[04:20.22] | 灼热的沙粒又将它们拼凑了起来 |
[04:26.88] | 若是被随意唾弃的正义 |
[04:33.54] | 还是永不消失的错误更好 |
[04:39.90] | 藏匿于懦弱中的声音 现在 |
[04:49.80] | 只要用这双手再次寻找就好了 |
[04:56.38] | 抓住轨道也好绽放光芒也好 |
[05:02.90] | 都因这干涸的心灵而失去色彩 |
[05:10.45] | 我不会忘记今天的景色 |
[05:19.71] | 溢出的愿望照亮着我的步伐 |
[05:21.38] | 请你倾听我 |
[05:23.07] | 我想要向你倾诉 |
[05:26.87] | 请对我歌唱 |
[05:30.82] | 我想要听见你的声音 |