旧院门

歌曲 旧院门
歌手 强子
专辑 三国殇

歌词

[00:00.000] 作曲 : 焦志强/强子
[00:01.000] 作词 : 张勇/强子
[00:03.26] 旧院门
[00:07.83] 词:张勇
[00:18.37] 曲:焦志强
[00:25.69] 唱:焦志强
[00:32.12] 四合院斑驳的院门
[00:36.05] 木栓上隐隐的裂痕
[00:39.29] 地窖有多深
[00:42.36] 回忆有多沉
[00:46.44] 檀木箱上古老的花纹
[00:50.16] 是岁月烙上去的痕
[00:53.66] 老桑树盘错的树根
[00:56.69] 记载着沧桑的年轮
[01:02.49] 阁窗看见那年的我们
[01:06.39] 天很蓝 云有几团
[01:09.66] 菜田旁的几个小伙伴
[01:13.63] 在一起玩琉璃弹
[01:16.97] 快乐他在后院 转呀转
[01:24.04] 老房子里 我在寻
[01:30.63] 丢失的纯真丢失的人
[01:36.99] 院子里的木梯很长很长
[01:44.97] 像童年的记忆一样
[01:51.24] 黑白电视 在放映
[01:57.75] 属于那个年代的剧本
[02:04.28] 奶奶这是好人还是坏人
[02:12.35] 我很天真的问
[02:18.58] 我很天真的问
[02:25.33] 小时候的我出生在农村80后,
[02:28.16] 年幼记忆不得不我让回忆
[02:31.17] 当时的酸甜苦辣.点点滴滴。
[02:33.27] 写出这首歌曲只希望80后年轻的兄弟姐妹
[02:36.87] 珍惜好身边每一段生活和每一段故事,
[02:39.75] 珍重!
[02:43.27] 四合院斑驳的院门
[02:47.14] 木栓上隐隐的裂痕
[02:50.45] 地窖有多深
[02:53.57] 回忆有多沉
[02:57.59] 檀木箱上古老的花纹
[03:01.28] 是岁月烙上去的痕
[03:04.68] 老桑树盘错的树根
[03:07.85] 记载着沧桑的年轮
[03:13.63] 阁窗看见那年的我们
[03:17.45] 天很蓝 云有几团
[03:20.77] 菜田旁的几个小伙伴
[03:24.78] 在一起玩琉璃弹
[03:28.00] 快乐他在后院 转呀转
[03:35.18] 老房子里 我在寻
[03:41.86] 丢失的纯真丢失的人
[03:48.14] 院子里的木梯很长很长
[03:56.10] 像童年的记忆一样
[04:02.39] 黑白电视 在放映
[04:08.92] 属于那个年代的剧本
[04:15.61] 奶奶这是好人还是坏人
[04:23.40] 我很天真的问
[04:29.59] 老房子里 我在寻
[04:36.08] 丢失的纯真丢失的人
[04:42.52] 院子里的木梯很长很长
[04:50.46] 像童年的记忆一样
[04:56.82] 黑白电视 在放映
[05:03.28] 属于那个年代的剧本
[05:09.85] 奶奶这是好人还是坏人
[05:17.76] 我很天真的问
[05:24.38] 我很天真的问

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : jiāo zhì qiáng qiáng zǐ
[00:01.000] zuò cí : zhāng yǒng qiáng zǐ
[00:03.26] jiù yuàn mén
[00:07.83] cí: zhāng yǒng
[00:18.37] qū: jiāo zhì qiáng
[00:25.69] chàng: jiāo zhì qiáng
[00:32.12] sì hé yuàn bān bó de yuàn mén
[00:36.05] mù shuān shàng yǐn yǐn de liè hén
[00:39.29] dì jiào yǒu duō shēn
[00:42.36] huí yì yǒu duō chén
[00:46.44] tán mù xiāng shàng gǔ lǎo de huā wén
[00:50.16] shì suì yuè lào shǎng qù de hén
[00:53.66] lǎo sāng shù pán cuò de shù gēn
[00:56.69] jì zǎi zhe cāng sāng de nián lún
[01:02.49] gé chuāng kàn jiàn nà nián de wǒ men
[01:06.39] tiān hěn lán yún yǒu jǐ tuán
[01:09.66] cài tián páng de jǐ gè xiǎo huǒ bàn
[01:13.63] zài yì qǐ wán liú lí dàn
[01:16.97] kuài lè tā zài hòu yuàn zhuǎn ya zhuǎn
[01:24.04] lǎo fáng zi lǐ wǒ zài xún
[01:30.63] diū shī de chún zhēn diū shī de rén
[01:36.99] yuàn zi lǐ de mù tī hěn zhǎng hěn zhǎng
[01:44.97] xiàng tóng nián de jì yì yí yàng
[01:51.24] hēi bái diàn shì zài fàng yìng
[01:57.75] shǔ yú nà gè nián dài de jù běn
[02:04.28] nǎi nǎi zhè shì hǎo rén hái shì huài rén
[02:12.35] wǒ hěn tiān zhēn de wèn
[02:18.58] wǒ hěn tiān zhēn de wèn
[02:25.33] xiǎo shí hòu de wǒ chū shēng zài nóng cūn 80 hòu,
[02:28.16] nián yòu jì yì bù dé bù wǒ ràng huí yì
[02:31.17] dāng shí de suān tián kǔ là. diǎn diǎn dī dī.
[02:33.27] xiě chū zhè shǒu gē qǔ zhǐ xī wàng 80 hòu nián qīng de xiōng dì jiě mèi
[02:36.87] zhēn xī hǎo shēn biān měi yī duàn shēng huó hé měi yī duàn gù shì,
[02:39.75] zhēn zhòng!
[02:43.27] sì hé yuàn bān bó de yuàn mén
[02:47.14] mù shuān shàng yǐn yǐn de liè hén
[02:50.45] dì jiào yǒu duō shēn
[02:53.57] huí yì yǒu duō chén
[02:57.59] tán mù xiāng shàng gǔ lǎo de huā wén
[03:01.28] shì suì yuè lào shǎng qù de hén
[03:04.68] lǎo sāng shù pán cuò de shù gēn
[03:07.85] jì zǎi zhe cāng sāng de nián lún
[03:13.63] gé chuāng kàn jiàn nà nián de wǒ men
[03:17.45] tiān hěn lán yún yǒu jǐ tuán
[03:20.77] cài tián páng de jǐ gè xiǎo huǒ bàn
[03:24.78] zài yì qǐ wán liú lí dàn
[03:28.00] kuài lè tā zài hòu yuàn zhuǎn ya zhuǎn
[03:35.18] lǎo fáng zi lǐ wǒ zài xún
[03:41.86] diū shī de chún zhēn diū shī de rén
[03:48.14] yuàn zi lǐ de mù tī hěn zhǎng hěn zhǎng
[03:56.10] xiàng tóng nián de jì yì yí yàng
[04:02.39] hēi bái diàn shì zài fàng yìng
[04:08.92] shǔ yú nà gè nián dài de jù běn
[04:15.61] nǎi nǎi zhè shì hǎo rén hái shì huài rén
[04:23.40] wǒ hěn tiān zhēn de wèn
[04:29.59] lǎo fáng zi lǐ wǒ zài xún
[04:36.08] diū shī de chún zhēn diū shī de rén
[04:42.52] yuàn zi lǐ de mù tī hěn zhǎng hěn zhǎng
[04:50.46] xiàng tóng nián de jì yì yí yàng
[04:56.82] hēi bái diàn shì zài fàng yìng
[05:03.28] shǔ yú nà gè nián dài de jù běn
[05:09.85] nǎi nǎi zhè shì hǎo rén hái shì huài rén
[05:17.76] wǒ hěn tiān zhēn de wèn
[05:24.38] wǒ hěn tiān zhēn de wèn