眠らない街、眠りたい僕

眠らない街、眠りたい僕 歌词

歌曲 眠らない街、眠りたい僕
歌手 ナナヲアカリ
专辑 フライングベスト~知らないの?巷で噂のダメ天使~
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : Tatsuya Kitani
[00:01.000] 作词 : Nanawoakari
[00:11.02]
[00:11.27] あいつの鼻を明かしているはずだった
[00:14.54] これが現実のよう
[00:20.84] 累積していくざらついた劣等感
[00:24.52] 笑ったっていいんだぜ
[00:27.95] 成功=幻想だ
[00:30.33]
[00:30.58] 勝算はどこにもない
[00:32.32] 根拠もない あの自信が恋しくなるな
[00:35.53] 好きなことは金にならないまま
[00:37.89] 周りだけどんどん進んでいく
[00:40.53] 昨日も今日も明日もなにもない
[00:43.07] 僕に変わりない
[00:45.25] 描いた未来は此処にありました
[00:48.16] …今は口に出すのも恥ずかしい
[00:54.96]
[00:55.21] くだらないな こんなんじゃ
[00:56.86] 僕の人生に意味はコレっぽっちもないんだ
[01:00.39] 気付いた時には遅かった
[01:02.70] もう誰にもなれないや
[01:05.08] この街の隅っこで腟をかじって
[01:07.96] 安いライトに焦がされる夜も
[01:10.87] どうすればよかった?神様はいないから
[01:15.28] このまま 目覚めなくていいかなぁ
[01:28.22]
[01:28.47] 今日こそ何か見つけているはずだった
[01:32.05] 「繰り返し」を繰り返す
[01:38.60] 飽きられちゃって、嫌だ
[01:40.47] 捨てられてこねる 駄々
[01:42.19]
[01:42.44] …アーユー正気? 期待などされてないさ
[01:47.87]
[01:48.12] 協賛は見つからない あるワケない
[01:50.85] 熱が出たまま狂っちゃった
[01:53.01] 好きなことは金にならないまま
[01:55.39] 時計の針だけが進んでいく
[01:57.92] 昨日も今日も明日もなにもない
[02:00.50] 僕に変わりない
[02:02.82] 嫌い嫌いと目を外らすばっか
[02:05.68] 馬鹿でもできることしかできない
[02:12.59]
[02:12.84] くだらないな こんなんじゃ
[02:14.39] 僕の人生に意味はコレっぽっちもないんだ
[02:17.93] 気付いた時には 遅かった
[02:20.10] もう 誰にもなれぬまま
[02:22.62] この街の隅っこで爪を噛んでは
[02:25.44] せこい言葉に騒されかけてる
[02:28.40] どうすればよかった? アテなんてないから
[02:32.70] このまま 帰れなくていいかなぁ
[02:45.49]
[02:45.74] 大丈夫だって踏み出した
[02:47.80] その一歩がきっと間違えていた
[02:50.57] 自動車の音で眠れなくなって
[02:53.08] 置いていかないで と鎚っていた
[02:55.09]
[02:55.34] 純情を失くして愛情は逃亡
[02:57.90] 最高な街が最低に変わったんだ
[03:00.07] 今日も誰も彼も見ていないだから
[03:01.69] 生きなくていいんじゃない?
[03:03.06] 悪いのは誰だよ悪いのは、そう
[03:15.20]
[03:15.45] 詰まるところ 二十二の僕の存在に
[03:18.04] 生きた跡って残ってないの
[03:20.43] “助けて”という叫び声は喉元で泡になった
[03:25.17] 鏡の中で笑っていられた顔が
[03:27.82] 化物みたいに歪んだ今も
[03:30.93] 死ぬのは怖いみたいだ
[03:34.94]
[03:35.19] くだらないな こんなんじゃ
[03:36.73] 僕の人生に意味はコレっぽっちもないんだ
[03:40.46] 気付いた時には 遅かった
[03:42.59] もう人には成れないや
[03:45.13] この街の隅っこで喉を枯らして
[03:47.94] 安いライトに焦がされる夜も
[03:51.10] どうすればよかった?神様がいないなら
[03:55.21] このまま 帰らなくていいかな 目覚めないから
[00:00.000] zuo qu : Tatsuya Kitani
[00:01.000] zuo ci : Nanawoakari
[00:11.02]
[00:11.27] bi ming
[00:14.54] xian shi
[00:20.84] lei ji lie deng gan
[00:24.52] xiao
[00:27.95] cheng gong huan xiang
[00:30.33]
[00:30.58] sheng suan
[00:32.32] gen ju zi xin lian
[00:35.53] hao jin
[00:37.89] zhou jin
[00:40.53] zuo ri jin ri ming ri
[00:43.07] pu bian
[00:45.25] miao wei lai ci chu
[00:48.16] jin kou chu chi
[00:54.96]
[00:55.21]
[00:56.86] pu ren sheng yi wei
[01:00.39] qi fu shi chi
[01:02.70] shui
[01:05.08] jie yu chi
[01:07.96] an jiao ye
[01:10.87] ? shen yang
[01:15.28] mu jue
[01:28.22]
[01:28.47] jin ri he jian
[01:32.05] zao fan zao fan
[01:38.60] bao xian
[01:40.47] she tuo
[01:42.19]
[01:42.44] zheng qi? qi dai
[01:47.87]
[01:48.12] xie zan jian
[01:50.85] re chu kuang
[01:53.01] hao jin
[01:55.39] shi ji zhen jin
[01:57.92] zuo ri jin ri ming ri
[02:00.50] pu bian
[02:02.82] xian xian mu wai
[02:05.68] ma lu
[02:12.59]
[02:12.84]
[02:14.39] pu ren sheng yi wei
[02:17.93] qi fu shi chi
[02:20.10] shui
[02:22.62] jie yu zhao nie
[02:25.44] yan ye sao
[02:28.40] ?
[02:32.70] gui
[02:45.49]
[02:45.74] da zhang fu ta chu
[02:47.80] yi bu jian wei
[02:50.57] zi dong che yin mian
[02:53.08] zhi chui
[02:55.09]
[02:55.34] chun qing shi ai qing tao wang
[02:57.90] zui gao jie zui di bian
[03:00.07] jin ri shui bi jian
[03:01.69] sheng?
[03:03.06] e shui e
[03:15.20]
[03:15.45] jie er shi er pu cun zai
[03:18.04] sheng ji can
[03:20.43] " zhu" jiao sheng hou yuan pao
[03:25.17] jing zhong xiao yan
[03:27.82] hua wu wai jin
[03:30.93] si bu
[03:34.94]
[03:35.19]
[03:36.73] pu ren sheng yi wei
[03:40.46] qi fu shi chi
[03:42.59] ren cheng
[03:45.13] jie yu hou ku
[03:47.94] an jiao ye
[03:51.10] ? shen yang
[03:55.21] gui mu jue
[00:00.000] zuò qǔ : Tatsuya Kitani
[00:01.000] zuò cí : Nanawoakari
[00:11.02]
[00:11.27] bí míng
[00:14.54] xiàn shí
[00:20.84] lèi jī liè děng gǎn
[00:24.52] xiào
[00:27.95] chéng gōng huàn xiǎng
[00:30.33]
[00:30.58] shèng suàn
[00:32.32] gēn jù zì xìn liàn
[00:35.53] hǎo jīn
[00:37.89] zhōu jìn
[00:40.53] zuó rì jīn rì míng rì
[00:43.07] pú biàn
[00:45.25] miáo wèi lái cǐ chǔ
[00:48.16] jīn kǒu chū chǐ
[00:54.96]
[00:55.21]
[00:56.86] pú rén shēng yì wèi
[01:00.39] qì fù shí chí
[01:02.70] shuí
[01:05.08] jiē yú chì
[01:07.96] ān jiāo yè
[01:10.87] ? shén yàng
[01:15.28] mù jué
[01:28.22]
[01:28.47] jīn rì hé jiàn
[01:32.05] zǎo fǎn zǎo fǎn
[01:38.60] bǎo xián
[01:40.47] shě tuó
[01:42.19]
[01:42.44] zhèng qì? qī dài
[01:47.87]
[01:48.12] xié zàn jiàn
[01:50.85] rè chū kuáng
[01:53.01] hǎo jīn
[01:55.39] shí jì zhēn jìn
[01:57.92] zuó rì jīn rì míng rì
[02:00.50] pú biàn
[02:02.82] xián xián mù wài
[02:05.68] mǎ lù
[02:12.59]
[02:12.84]
[02:14.39] pú rén shēng yì wèi
[02:17.93] qì fù shí chí
[02:20.10] shuí
[02:22.62] jiē yú zhǎo niè
[02:25.44] yán yè sāo
[02:28.40] ?
[02:32.70] guī
[02:45.49]
[02:45.74] dà zhàng fū tà chū
[02:47.80] yī bù jiān wéi
[02:50.57] zì dòng chē yīn mián
[02:53.08] zhì chuí
[02:55.09]
[02:55.34] chún qíng shī ài qíng táo wáng
[02:57.90] zuì gāo jiē zuì dī biàn
[03:00.07] jīn rì shuí bǐ jiàn
[03:01.69] shēng?
[03:03.06] è shuí è
[03:15.20]
[03:15.45] jié èr shí èr pú cún zài
[03:18.04] shēng jī cán
[03:20.43] " zhù" jiào shēng hóu yuán pào
[03:25.17] jìng zhōng xiào yán
[03:27.82] huà wù wāi jīn
[03:30.93] sǐ bù
[03:34.94]
[03:35.19]
[03:36.73] pú rén shēng yì wèi
[03:40.46] qì fù shí chí
[03:42.59] rén chéng
[03:45.13] jiē yú hóu kū
[03:47.94] ān jiāo yè
[03:51.10] ? shén yàng
[03:55.21] guī mù jué
[00:11.27] 应该让那家伙大吃一惊了吧
[00:14.54] 这个就如同现实一般
[00:20.84] 累积下来粗糙的自卑感
[00:24.52] 一笑而过就好了吧
[00:27.95] 成功=幻想
[00:30.58] 胜算哪里也没有
[00:32.32] 并没有依据 不要爱上那份自信啊
[00:35.53] 依旧是没把喜欢的事物与金钱相提并论
[00:37.89] 只有周围的事物不断地前进而去
[00:40.53] 昨天 今天 明天也都一样
[00:43.07] 不变的我
[00:45.25] 描绘的未来就在心里
[00:48.16] 现在从嘴里说出也会感到羞耻
[00:55.21] 无趣的名气 这样的东西
[00:56.86] 对于我的人生来说一点意义都没有啊
[01:00.39] 察觉到的时候已经晚了
[01:02.70] 已经无法成为任何人了
[01:05.08] 在这条街的角落里苟且偷生
[01:07.96] 被廉价灯光所灼烧的夜
[01:10.87] 该如何是好?因为神明大人不在
[01:15.28] 就这样不醒来就好了吧
[01:28.47] 今天正是找的什么东西的日子吧
[01:32.05] 「重复」反复说着
[01:38.60] 厌倦了就讨厌了
[01:40.47] 抛弃掉无理取闹
[01:42.44] 头脑清醒了吗?被期待什么的并没有啊
[01:48.12] 不被赞成 怎么可能的事呢
[01:50.85] 顶着发烧的胡言乱语
[01:53.01] 依旧是没把喜欢的事物与金钱相提并论
[01:55.39] 只有时针在不停地转动
[01:57.92] 昨天 今天 明天也都一样
[02:00.50] 不变的我
[02:02.82] 看到讨厌的东西就只会逃避
[02:05.68] 只能做即使是笨蛋也能做好的事
[02:12.84] 无趣的名气 这样的东西
[02:14.39] 对于我的人生来说一点意义都没有啊
[02:17.93] 察觉到的时候已经晚了
[02:20.10] 已经无法成为任何人了
[02:22.62] 在这条街的角落里苟且偷生
[02:25.44] 被精明的言语所打动
[02:28.40] 该如何是好?因为神明大人不在
[02:32.70] 就这样不回去就好了吧
[02:45.74] 说着没关系就出发
[02:47.80] 那一步一定会失败
[02:50.57] 因为汽车的声音无法安眠
[02:53.08] 说着请不要丢下我 抱住了
[02:55.34] 失去了天真 爱心也消失了
[02:57.90] 最好的街道变成了最卑劣的存在
[03:00.07] 今天是谁也好他也好都没看到
[03:01.69] 不活了的话不也挺好吗
[03:03.06] 错的是谁啊 对啊 错的人是
[03:15.45] 陷入窘境的二十二岁的我的存在
[03:18.04] 没有残留生存的迹象
[03:20.43] “救命”的呼喊声在喉咙就变为了泡沫
[03:25.17] 镜子中笑着的脸
[03:27.82] 现在也像怪物般扭曲着
[03:30.93] 如同死亡般的恐惧
[03:35.19] 无趣的名气 这样的东西
[03:36.73] 对于我的人生来说一点意义都没有啊
[03:40.46] 察觉到的时候已经晚了
[03:42.59] 已经无法成为人类了
[03:45.13] 在这条街的角落里嘶哑着
[03:47.94] 被廉价灯光所灼烧的夜
[03:51.10] 该如何是好?因为神明大人不在
[03:55.21] 就这样不回去好了 因为还在睡梦中
眠らない街、眠りたい僕 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)