フラジール

歌曲 フラジール
歌手 なゆごろう
专辑 three※

歌词

[00:00.02] 作曲:ぬゆり
[00:01.02] 作词:ぬゆり
[00:06.02]
[00:47.67] くしゃくしゃになった診察券を持って
[00:51.33] 簡単な想像に日々を使っている
[00:54.83] 単調な風景にふと眠くなって
[00:58.77] 回送列車に揺られ動いている
[01:02.49] 看板の照明が後ろめたくなって
[01:06.25] 目を落とした先で笑っていた
[01:09.65] 通りを抜けて路地裏の方で
[01:13.75] 屈託もなく笑っていた
[01:17.64] 映画の上映はとうに終わっている
[01:21.03] 叱責の記憶がやけに響くから
[01:24.99] できれば遠くに行かないでくれ
[01:28.35] 出来るなら痛くしないで
[01:31.80] 構わないで 離れていて
[01:34.11] 軋轢にきゅっと目をつむって
[01:39.48] 報わないで 話をして
[01:41.56] 窓越しにじっと目を合わせて
[01:47.96]
[02:03.26] 退廃に暮れた劇場の角で
[02:06.79] 眠らなかったはずが眠っている
[02:10.35] アラベスクには
[02:12.46] 触れなかったんだ
[02:14.26] 火がついたように街が光った
[02:17.63] 無頓着なあの子が傘を差したら
[02:21.28] それで救われるくらい単純でしょ
[02:25.32] 左手の指輪 右手に隠して
[02:28.88] 戸惑ってるふうにしてた
[02:32.24] 捜さないで いつの間にか
[02:36.14] 消えたことに気づく距離ならば
[02:39.96] 許さないで 最初だけは
[02:43.82] 悲しくもないはずにしたくて
[02:50.70]
[03:40.73] 構わないで 離れていて
[03:44.41] 軋轢にきゅっと目をつむって
[03:47.85] 報わないで 話をして
[03:51.66] 窓越しにじっと目を合わせて
[03:55.49] 眠らないで 言葉にして
[03:59.29] 照らした光に目を細めて
[04:02.88] 笑わないで 君に咲いた執着よ
[04:09.06] 僕を飲み込んでくれ

拼音

[00:00.02] zuò qǔ:
[00:01.02] zuò cí:
[00:06.02]
[00:47.67] zhěn chá quàn chí
[00:51.33] jiǎn dān xiǎng xiàng rì shǐ
[00:54.83] dān diào fēng jǐng mián
[00:58.77] huí sòng liè chē yáo dòng
[01:02.49] kàn bǎn zhào míng hòu
[01:06.25] mù luò xiān xiào
[01:09.65] tōng bá lù dì lǐ fāng
[01:13.75] qū tuō xiào
[01:17.64] yìng huà shàng yìng zhōng
[01:21.03] chì zé jì yì xiǎng
[01:24.99] yuǎn xíng
[01:28.35] chū lái tòng
[01:31.80] gòu lí
[01:34.11] yà lì mù
[01:39.48] bào huà
[01:41.56] chuāng yuè mù hé
[01:47.96]
[02:03.26] tuì fèi mù jù chǎng jiǎo
[02:06.79] mián mián
[02:10.35]
[02:12.46] chù
[02:14.26] huǒ jiē guāng
[02:17.63] wú dùn zhe zi sǎn chà
[02:21.28] jiù dān chún
[02:25.32] zuǒ shǒu zhǐ lún yòu shǒu yǐn
[02:28.88] hù huò
[02:32.24] sōu jiān
[02:36.14] xiāo qì jù lí
[02:39.96] xǔ zuì chū
[02:43.82] bēi
[02:50.70]
[03:40.73] gòu lí
[03:44.41] yà lì mù
[03:47.85] bào huà
[03:51.66] chuāng yuè mù hé
[03:55.49] mián yán yè
[03:59.29] zhào guāng mù xì
[04:02.88] xiào jūn xiào zhí zhe
[04:09.06] pú yǐn ru

歌词大意

[00:47.67] ná zhe chōng mǎn zhòu zhě de guà hào zhèng
[00:51.33] zài zhè jiǎn dān de kōng xiǎng zhōng huī huò zhe shí rì
[00:54.83] miàn duì zhe dān diào de jǐng sè bù jīn hūn hūn yù shuì
[00:58.77] zài zhè diào tóu shǐ qù de liè chē lǐ yáo huàng zhe
[01:02.49] guǎng gào pái de zhào míng sì hū biàn de yǒu xiē nèi jiù
[01:06.25] zài shì xiàn xiàng xià tóu qù de qián fāng xiào le qǐ lái
[01:09.65] chuān guò dà jiē xíng jìn rù xiǎo xiàng
[01:13.75] wú yōu wú lǜ dì xiào le qǐ lái
[01:17.64] diàn yǐng zhōng yú fàng yìng jié shù
[01:21.03] zài huí yì lǐ què zhǐ yǒu wú shù chì zé de shēng yīn
[01:24.99] tǎng ruò kě yǐ de huà qǐng nǐ bú yào yuǎn lí wǒ a
[01:28.35] rú guǒ kě yǐ de huà jiù qǐng bú yào ràng wǒ tòng kǔ
[01:31.80] dàn háo bù zài yì de nǐ jiù lí kāi le
[01:34.11] zài qīng yà zhī xià wǒ jǐn bì shuāng mù
[01:39.48] bù xū yào huí bào zhǐ yào néng hé nǐ shuō huà jiù hǎo
[01:41.56] gé zhe chuāng zi shuāng mù zhù shì bǐ cǐ
[02:03.26] huāng fèi yǐ jiǔ de jù chǎng jiǎo luò
[02:06.79] míng míng méi yǒu shuì yì què shuì le qǐ lái
[02:10.35] nà màn téng huā wén
[02:12.46] yī rán chù pèng bú dào
[02:14.26] jiē dào fǎng fú bèi diǎn rán le yì bān shǎn shǎn fā guāng
[02:17.63] màn bù jīng xīn de tā wèi wǒ chēng qǐ sǎn lái
[02:21.28] jǐn jǐn rú cǐ jiù néng dé dào jiù shú bān de dān chún ba
[02:25.32] zuǒ shǒu de jiè zhǐ cáng zài yòu shǒu lǐ
[02:28.88] bǎi chū yī liǎn kùn huò de yàng zi
[02:32.24] bú yào xún zhǎo ruò rán bǎo chí
[02:36.14] zài bù zhī bù jué jiān chá jué dào xiāo shī le de jù lí de huà
[02:39.96] bú yào yuán liàng míng míng zhì shǎo
[02:43.82] xiǎng yào ràng yī qiè de kāi shǐ bù dài yì diǎn bēi shāng
[03:40.73] dàn háo bù zài yì de nǐ jiù lí kāi le
[03:44.41] zài qīng yà zhī xià wǒ jǐn bì shuāng mù
[03:47.85] bù xū yào huí bào zhǐ yào néng hé nǐ shuō huà jiù hǎo
[03:51.66] gé zhe chuāng zi shuāng mù zhù shì bǐ cǐ
[03:55.49] bú yào rù shuì hé wǒ shuō huà ba
[03:59.29] yīn zhào là xià de guāng ér mī qǐ le yǎn jīng
[04:02.88] bié qǔ xiào wǒ zhǐ duì nǐ ér zhàn fàng de zhí zhuó a
[04:09.06] jiù lái jiāng wǒ gěi tūn shí dài jìn ba