トリノコシティ(翻自 初音ミク)

歌曲 トリノコシティ(翻自 初音ミク)
歌手 他城
歌手 鏡音リン
专辑 【鏡音リン】トリノコシティ

歌词

[00:00.000] 作曲 : 40mP
[00:01.000] 作词 : 40mP
[00:06.02]
[00:23.03] 0と1が交差する地点
[00:26.51] 間違いだらけの コミュニケーション
[00:30.14] アナタの名前は 何ですか?
[00:33.66] 10文字以内で 答エヨ
[00:36.85] 過去と未来が 交差する地点
[00:40.74] 行く宛を失った
[00:44.32] アナタはどうして 生きているの?
[00:47.86] 100文字以内で 答エヨ
[00:51.61] 過去最高速の 夜が明ける
[00:58.44] バランス取ることも できないまま
[01:05.34] 自分だけどこか 取り残された
[01:09.32] 音の無い世界 造られた世界
[01:12.66] 傷んだ果実を 捨てるだけなら
[01:16.15] 2人もいらない 1人で出来るから
[01:21.00]
[01:34.00] 昼と夜が 交差する地点
[01:37.50] 誰かに会いたくて 会えなくて
[01:41.09] ワタシの名前は 何ですか?
[01:44.41] 10文字以内で 教えて
[01:48.39] 嘘と本当が 交差する地点
[01:51.59] 呼吸が止まりそうな 閉塞感
[01:55.57] ワタシはどうして 生きているの?
[01:59.03] 100文字以内で 教えて
[02:02.02] 好き 嫌い 好き 嫌い の繰り返しで
[02:09.60] 疲れきった 愛はもういらない
[02:16.41] 時間だけいつも 通り過ぎていく
[02:20.29] 1秒ごとに 崩れていく世界
[02:23.63] 歪んだ景色に 塗りつぶされた
[02:27.17] 真実はいらない 偽りでいいの
[02:30.97] 自分だけどこか 取り残された
[02:34.41] 色のない世界 夢に見た世界
[02:37.60] 傷んだ果実を 捨てることすら
[02:41.38] 1人じゃ出来ない 傍にいてほしくて

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : 40mP
[00:01.000] zuò cí : 40mP
[00:06.02]
[00:23.03] 0 1 jiāo chāi dì diǎn
[00:26.51] jiān wéi
[00:30.14] míng qián hé?
[00:33.66] 10 wén zì yǐ nèi dá
[00:36.85] guò qù wèi lái jiāo chāi dì diǎn
[00:40.74] xíng wǎn shī
[00:44.32] shēng?
[00:47.86] 100 wén zì yǐ nèi dá
[00:51.61] guò qù zuì gāo sù yè míng
[00:58.44]
[01:05.34] zì fēn qǔ cán
[01:09.32] yīn wú shì jiè zào shì jiè
[01:12.66] shāng guǒ shí shě
[01:16.15] 2 rén 1 rén chū lái
[01:21.00]
[01:34.00] zhòu yè jiāo chāi dì diǎn
[01:37.50] shuí huì huì
[01:41.09] míng qián hé?
[01:44.41] 10 wén zì yǐ nèi jiào
[01:48.39] xū běn dāng jiāo chāi dì diǎn
[01:51.59] hū xī zhǐ bì sāi gǎn
[01:55.57] shēng?
[01:59.03] 100 wén zì yǐ nèi jiào
[02:02.02] hǎo xián hǎo xián zǎo fǎn
[02:09.60] pí ài
[02:16.41] shí jiān tōng guò
[02:20.29] 1 miǎo bēng shì jiè
[02:23.63] wāi jǐng sè tú
[02:27.17] zhēn shí wěi
[02:30.97] zì fēn qǔ cán
[02:34.41] sè shì jiè mèng jiàn shì jiè
[02:37.60] shāng guǒ shí shě
[02:41.38] 1 rén chū lái bàng

歌词大意

[00:06.02]
[00:23.03] 0 yǔ 1 jiāo huì de dì diǎn
[00:26.51] quán shì chū cuò de Communication
[00:30.14] nǐ de míng zì jiào shén me?
[00:33.66] qǐng zài shí gè zì yǐ nèi huí dá wǒ
[00:36.85] guò qù yǔ wèi lái jiāo huì de dì diǎn
[00:40.74] shī qù fāng xiàng de xiàn zài de suǒ zài dì
[00:44.32] nǐ yòu wèi hé ér huó zhe de ne?
[00:47.86] qǐng zài yī bǎi gè zì yǐ nèi huí dá wǒ
[00:51.61] bǐ guò qù dōu yào kuài de yè wǎn yě kuài jié shù le
[00:58.44] què hái shì bù néng qǔ de píng héng
[01:05.34] zhǐ shèng xià zì jǐ yí ge rén hái liú zài mǒu chù
[01:09.32] méi yǒu shēng yīn de shì jiè rén zào de shì jiè
[01:12.66] rú guǒ zhǐ shì jiāng shòu shāng de guǒ shí diū diào de huà
[01:16.15] nà bú yào liǎng gè rén wǒ yí ge rén jiù gòu le
[01:21.00]
[01:34.00] bái tiān yǔ hēi yè jiāo huì de yè wǎn
[01:37.50] xiǎng jiàn què yòu wú fǎ jiàn dào de nà gè rén
[01:41.09] wǒ de míng zì jiào shén me ne?
[01:44.41] qǐng zài shí gè zì yǐ nèi huí dá wǒ
[01:48.39] xū wěi yǔ zhēn shì jiāo huì de dì diǎn
[01:51.59] lìng rén zhì xī de bì sè gǎn
[01:55.57] wǒ yòu shì wèi shí me ér huó de ne?
[01:59.03] qǐng zài yī bǎi zì yǐ nèi huí dá wǒ
[02:02.02] xǐ huān tǎo yàn xǐ huān tǎo yàn de lún huí
[02:09.60] zhè yàn juàn le de ài wǒ yǐ bù xū yào le
[02:16.41] zhǐ yǒu shí jiān zhào cháng liú shì
[02:20.29] yī miǎo yī miǎo zhú jiàn bēng kuì de shì jiè
[02:23.63] bèi niǔ qū de jǐng sè suǒ tú mǎn
[02:27.17] bù xū yào zhēn shí le xū jiǎ de jiù xíng le
[02:30.97] zhǐ shèng xià zì jǐ yí ge rén hái liú zài mǒu chù
[02:34.41] méi yǒu sè cǎi de shì jiè mèng zhōng de shì jiè
[02:37.60] jiù lián bǎ shòu shāng de guǒ shí diū qì
[02:41.38] yě wú fǎ dú zì zuò dào hǎo xiǎng nǐ yě zài shēn páng