|
作曲 : 无 |
|
作词 : 无 |
|
تاڭ كەينىدىن تاڭلار ئاتقاندا |
|
، ئانچە مۇنچە ئەقىل تاپقاندا |
|
شۆھرەت قۇشۇم قانات قاققاندا، |
|
تام تۈۋىدە يالغۇز ياتقاندا |
|
ئون سەككىزنى قايتۇرۇپ بولماس، |
|
بايتالنىمۇ چاپتۇرۇپ بولماس |
|
ئەمدى مەنمۇ كۈچى يوق يولۋاس ، |
|
ياشلىقىمغا قايتقىلى بولماس |
|
|
|
ئەي مىنىڭ ، ئەي مىنىڭ، ئەي منىڭ ياشلىغىم |
|
ئونسەككىز، ئونسەككىز،ئونسەككىز ياشلىغىم |
|
قايدىسەن، قايدىسەن، قايدىسەن سۆيگۈنۈم |
|
ئاي يۈزلۈك، ئاي يۈزلۈك، ئاي يۈزلۈك قەلەم قاشلىغىم |
|
شورىلاردىن ئەمدى ئاتلاش يوق ، |
|
نازلىنىش يوق ئەمدى بۇتناش يوق |
|
مەكتەپلەردە تېكىس يادلاش يوق |
|
مەجنۇنتالدەك ئىرماش چىرماش يوق |
|
ئون سەككىزنى قايتۇرۇپ بولماس، |
|
بايتالنىمۇ چاپتۇرۇپ بولماس |
|
ئەمدى مەنمۇ كۈچى يوق يولۋاس ، |
|
گۈل بېشىمغا كىپىنەك قونماس |
|
ئەي مىنىڭ ، ئەي مىنىڭ، ئەي منىڭ ياشلىغىم |
|
ئونسەككىز، ئونسەككىز،ئونسەككىز ياشلىغىم |
|
قايدىسەن، قايدىسەن، قايدىسەن سۆيگۈنۈم |
|
ئاي يۈزلۈك، ئاي يۈزلۈك، ئاي يۈزلۈك قەلەم قاشلىغىم |
|
بام بارا بام بارا......................... |
|
唐后堂人射击时, |
|
雪克来提鸟扇动翅膀的时候, |
|
偶尔智慧, |
|
在墙根下独自躺在 |
|
退十 八,不过我也没有力气, |
|
骑虎,好回去吧 |
|
哎我的,哎我的,哎我的青春, |
|
十八,十八,十八岁, |
|
爱人的月面,月面,的月面笔 |
|
现在没有没有, |
|
现在没有娇滴滴的跨学校还没有纠结着水兵祝贺你们百灵鸟没有背诵课文吧, |
|
不过我也没有力气, |
|
骑老虎,花卉头上的蝴蝶不下蛆 |
|
哎我的,哎我的,哎我的青春, |
|
十八,十八,十八岁, |
|
爱人的月面,月面,的月面笔 |