|
zuò qǔ : DJ Mr. SouRce |
|
zuò cí : DJ Mr. SouRce |
|
Let' s get it on!! |
|
ràng wǒ men hāi qǐ lái!! |
|
We don' t give a what what!! |
|
wǒ men bù guǎn nèi xiē yǒu de méi de!! |
|
We don' t give a what what!! |
|
wǒ men cái bù guǎn nèi xiē yǒu de méi de mā dàn |
|
Get it on the floor |
|
zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái |
|
Get it get it on the floor WHAT?! |
|
zài zài zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái shén me?! |
|
Get it on the floor |
|
zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái |
|
Get it get it on the floor WHAT?! |
|
zài zài zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái shén me?! |
|
You don' t wanna party then your ass gotta go WHAT?! |
|
nǐ bù xiǎng cān jiā jù huì, dàn nǐ de bì xū lái shén me?! |
|
You don' t wanna party then your ass gotta go C' MON! |
|
nǐ bù xiǎng cān jiā jù huì, dàn nǐ de bì xū lái lái ba! |
|
Now you can ride to this mother er uh |
|
xiàn zài nǐ kě yǐ qí chē dào zhè gè de dì fāng a |
|
Bounce to this mother er uh |
|
tiào hāi zhè gè de dì fāng a |
|
Freak to this mother er let' s get it on |
|
hāi zhè gè de wán yì ér hāi qǐ lái |
|
Get it on the floor WHAT?! |
|
zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái shén me?! |
|
Get it get it on the floor WHAT?! |
|
zài zài zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái shén me?! |
|
Get it on the floor WHAT?! |
|
zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái shén me?! |
|
Get it get it on the floor that' s right |
|
zài zài zài dì bǎn shàng hāi qǐ lái zhè jiù duì le |
|
Once again it' s the darker |
|
yòu shì yí gè hēi hēi de hēi guǐ |
|
Hit or spark a , break apart a |
|
dǎ huò zhě jī fā yí gè hēi guǐ, chāi sàn yí gè hēi guǐ |
|
But the dog is bigger, under stress |
|
dàn yā lì zhī xià, gǒu gǒu biàn de gèng dà le |
|
So unless you' re wanting to bless to the chest |
|
suǒ yǐ chú fēi nǐ zhèng kě wàng zhù fú nà duì |
|
These slugs from his liver rest REST! |
|
zhèi xiē shì cóng tā xiū kè de gān zàng lǐ qǔ chū lái de, xiū kè de! |
|
Or the pump' ll put a hurt on a |
|
huò zhě zhè gè bèng huì shāng hài yí gè hēi guǐ |
|
DUMB , mother er feeding dirt on a |
|
yú chǔn de ài, gěi hēi guǐ zī yǎng le wū gòu |
|
My hands stay dirty, cause I play dirty the mob way |
|
wǒ de shuāng shǒu bǎo chí āng zāng, yīn wèi wǒ bǎ bào tú de lù zi wán zàng le |
|
You don' t know? it find out the hard |
|
nǐ bù zhī dào me? zhǎo chū yìng jiā huo |
|
A ' s job is never done |
|
yí gè hēi guǐ de gōng zuò cóng lái bú huì tíng zhǐ |
|
I handle my business how it come |
|
wǒ dǎ lǐ wǒ de shēng yì, tā shì zěn me lái de |
|
And there' s never been a one on one |
|
ér qiě zhè lǐ cóng lái méi yǒu yī duì yī |
|
Nor has there been a problem, I dissolve them |
|
yě méi yǒu chū xiàn wèn tí, wǒ jiě sàn tā men |
|
I' m like salt, lock it up |
|
wǒ jiù xiàng kuài yán, bǎ tā suǒ qǐ lái |
|
Hate to fall but never wreck his car |
|
tǎo yàn diē dào, què cóng bù huǐ diào tā de chē zi |
|
And it' s my fault, keep z on point ducking down |
|
zhè shì wǒ de cuò, bǎ hēi guǐ tíng liú zài xiàng xià shǎn bì de nà yì diǎn shàng |
|
z like you need to get bust you ing clown |
|
xiàng nǐ zhè yàng de hēi guǐ jiù xū yào bèi jī suì, nǐ zhè gè de xiǎo chǒu |
|
I extort to support my peeps |
|
wǒ yòng qiāo zhà lái zhī chí wǒ de tōu kuī xíng dòng |
|
And hold down the fort, never get caught cause I creeps ! |
|
yā zhì zhù nà gè bǎo lěi, yǒng yuǎn bú yào, yīn wèi wǒ shì zhàn lì de hēi guǐ! |
|
I' m at the crossroads, look but I' m not really sure which way to go |
|
wǒ zhàn zài shí zì lù kǒu zhāng wàng, dàn bù què dìng zǒu xiàng nǎ tiáo lù |
|
Should I play that low for what I did the other day |
|
wǒ yīng gāi wán yī bǎ low de, wèi le nà yì tiān wǒ de suǒ zuò suǒ wéi ma? |
|
They on their way to float, got me striking this random |
|
tā men yǐ zì jǐ de fāng shì fú dòng, ràng wǒ suí yì jī dǎ zhe jié zòu |
|
I can' t stand em, fake ass z want to be the Phantom |
|
wǒ bù néng rěn shòu tā men, jiǎ hēi guǐ xiǎng chéng wéi huàn yǐng |
|
Looking over my shoulder, cause it' s colder than it was |
|
zǐ xì kàn zhe wǒ de jiān bǎng, yīn wèi tā bǐ yuán lái bīng lěng dé duō |
|
And start shorty, because I' m a little older than cuz |
|
yī fú kāi shǐ biàn duǎn le, yīn wèi wǒ bǐ xiōng dì jiě mèi shāo dà yī xiē |
|
And the buzz from the saw, wit the chain to your brain |
|
diàn jū chuán lái de wēng wēng shēng, chuán dào dà nǎo lǐ |
|
Will turn that BIG to a ing stain |
|
huì bǎ nà gè dà hēi guǐ biàn chéng yí gè dà wū diǎn |
|
That pain from the dirt makes the hurt go away for a minute |
|
āng zāng zào chéng de tòng kǔ ràng shāng tòng fēn fēn zhōng yuǎn lí |
|
But I' m gon die by it cause I' m like knee deep in it |
|
dàn wǒ réng huì sǐ wáng, yīn wèi wǒ jiù xiàng tā shēn chù de xī gài |
|
And you mother ers wonder why I start |
|
nǐ hái xiǎng zhī dào wǒ wèi shí me biàn de zhè me zāo |
|
Cause when you look in my face you see that hard |
|
yīn wèi dāng nǐ kàn dào wǒ de liǎn, nǐ jiù huì fā xiàn quán dōu shì kǔ nàn hé dǎo méi xiāng |
|
Cause I done been to hell and back I ain' t wit selling crack |
|
yīn wèi wǒ qù dì yù zǒu guò yī zāo, wǒ bú huì fàn mài liè hén |
|
I' d rather rob a leave him wit a shell up in his back |
|
wǒ nìng yuàn yí gè hēi guǐ, zài tā bèi shàng liú xià yī ge bèi ké |
|
On the real just to show proof, hit the G. W. B. |
|
zhǐ shì wèi le zhèng míng, dǎ jī G. W. B. |
|
And blow the whole roof off the toll booth ass ! |
|
bǎ zhěng gè fáng dǐng dōu chuī xià lái, zá dào shōu fèi suǒ lǐ de sāo hēi guǐ |
|
When I crawl, leave a sprawled out after I spoke em |
|
dāng wǒ pá xíng shí, liú xià yī ge hēi guǐ pā zài wǒ hòu miàn shuō huà |
|
I' ll slit his throat, in the mud and let his blood choke em |
|
wǒ sī kāi tā de hóu lóng, dīng dīng zài ní lǐ, ràng tā de xuè qiāng zhù tā men |
|
Up north z get the pick stuck up in em |
|
yí lù xiàng běi, hēi rén bèi kǎ zài le lǐ miàn |
|
And in the streets get the stuck up in em |
|
dà jiē shàng, men bǎ dīng dīng kǎ zài le lǐ miàn |
|
My M. O. is manslaughter kid |
|
wǒ de yī guān cán shā xiǎo hái |
|
Cause on the reals I done wet up more mother ers than water did |
|
yīn wèi wǒ suǒ zuò zhī shì nòng shī de rén nòng shī de hái duō |
|
Slid, cause I got to slide when the dirt is done |
|
huá dòng, yīn wèi dāng wǒ zuò wán nà āng zāng de shì hòu bì xū huá dòng |
|
A homicide but they want me on the Murder 1 |
|
yī zhuāng xiōng shā àn, dàn tā men xī wàng wǒ zài 1 shàng |
|
But as long as I got my gun, I' m aight |
|
dàn shì zhǐ yào wǒ tāo chū qiāng, wǒ jiù hěn hǎo |
|
Stay outta sight while it' s light, and then come out at night |
|
dāng tā liàng qǐ lái de shí hòu, shì xiàn yuǎn lí tā, suí hòu zài yè wǎn chū yù |
|
To make moves again, stomp and bruise again |
|
zài cì yí dòng qǐ lái, zài cì cǎi tà hé cuò shāng |
|
I know I' m going to hell cause I choose to sin |
|
wǒ zhī dào wǒ yào qù dì yù, yīn wèi wǒ xuǎn zé le zuì è |
|
All my mother ing life I been the Devil' s advocate |
|
zài wǒ quán bù de rén shēng lǐ, wǒ zuò le mó guǐ de dài yán rén |
|
Now z never even knew the devil had a kid |
|
xiàn zài hēi guǐ cóng lái bù zhī dào mó guǐ hái yǒu gè hái zi |
|
But he does and when you hear the buzz of the chainsaw |
|
dàn shì mó guǐ zhēn de yǒu hái zi, ér qiě dāng nǐ tīng dào diàn jū de wēng wēng shēng |
|
You' ll know what I' ll split your mother ing brains for |
|
nǐ huì zhī dào wǒ bǎ nǐ de dà nǎo kāi shì wèi le shén me |
|
Don' t start nothing, it won' t be nothing |
|
bié shén me dōu bù zuò, tā zhōng jiū duǒ bù guò |
|
Don' t start nothing, it won' t be nothing |
|
bié shén me dōu bù zuò, tā zhōng jiū duǒ bù guò |
|
You wanna start something, it' s gon be somethin |
|
nǐ xū yào zuò xiē shén me, tā huì yǒu gè yàng zi |
|
You wanna start something, it' s gon be somethin |
|
nǐ xū yào zuò xiē shén me, tā huì yǒu gè yàng zi |
|
Don' t start nothing, it won' t be nothing |
|
bié shén me dōu bù zuò, tā zhōng jiū duǒ bù guò |
|
Don' t start nothing, it won' t be nothing |
|
bié shén me dōu bù zuò, tā zhōng jiū duǒ bù guò |
|
You wanna start something, it' s gon be somethin |
|
nǐ xū yào zuò xiē shén me, tā huì yǒu gè yàng zi |
|
You wanna start something, it' s gon be somethin |
|
nǐ xū yào zuò xiē shén me, tā huì yǒu gè yàng zi |
|
Yo yo CMON! |
|
lái ba! |