歌曲 | Linkin Park-Linkin Park Mashup (Mix & Match)(Mike Zhou Remix) |
歌手 | Mike Zhou |
专辑 | Linkin Park Mashup (Mix & Match) |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
GOD! | |
神啊! | |
The nights go on | |
黑色幕帘缓缓拉下 | |
Waiting for a light that never comes | |
等待虚无缥缈微光 | |
I chase the sun | |
大步追随烈日千阳 | |
Waiting for a light that never comes | |
等待虚无缥缈微光 | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
哦哦哦哦哦 | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
哦哦哦哦哦 | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
哦哦哦哦哦 | |
Waiting for a light that never comes. | |
等待虚无缥缈微光 | |
You gonna get out of sight | |
离开我的视线 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You'll never get out of sight | |
我再也不想见到你 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You gonna get out of sight | |
离开我的视线 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You'll never get out of sight | |
我再也不想见到你 | |
You push it back down | |
重返不快 | |
Blackout, Blood in your eye! | |
骤然晕厥,眼角发红! | |
There's a time, when the operation of the machine becomes so odious. | |
有这么一个时代,操作机械变得如此令人讨厌 | |
Makes you so sick at heart, that you can't take part, | |
它让你变得如此身心俱疲,以至于你不能参与这项工作 | |
You can't even passively take part. | |
甚至不能被动的参与 | |
And you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, | |
你不得不把你的身体放在齿轮、轮子上 | |
Upon the levers, | |
放在杠杆上 | |
Upon all the apparatus. And you've got to make it stop!" | |
放在仪器上。而且你不得不让它们停止! | |
To save face, how low can you go? | |
为了挽回颜面,你能做到何般低贱 | |
Talk a lotta game, but yet you don't know. | |
纸上谈兵多年,仍不知其中玄妙 | |
Static on the wind, makes us all say whoa! | |
逆风而行,纹丝不动,众人皆呜呼哀哉 | |
The people up top push the people down low. | |
上层尽是压迫我辈草民之人 | |
Get down, and obey every word. | |
我等只能逆来顺受,忍气吞声 | |
Steady, get in line if you haven't yet heard. | |
站稳,如果仍未闻其声,请排成一排 | |
Wanna take what I got, don't be absurd. | |
想得到我拥有的吗?简直是痴人说梦 | |
Don't fight the power, nobody gets hurt. | |
不要试图反抗当权之人,这样没有人受伤 | |
If you haven't heard yet, then I'm lettin' you know | |
如果你还未知晓,我就让你知道 | |
There ain't **** we don't run when the guns unload | |
枪未上膛,一切都是白扯 | |
And no one make a move, unless my people say so | |
在广大人民言语之前,没人会采取行动 | |
Got everything outta control, now everybody go | |
天下大乱,人走房空 | |
This is not the end, this is not the beginning | |
这不是开始 也远未结束 | |
Just a voice like a riot rocking every remission | |
只有狂欢的声音摇动着每次的宽恕 | |
Once you listen to the tone in a violent rhythm | |
你听着那暴力的节奏 | |
And all the words sound steady, so nobody forget 'em | |
尽管词语听似深沉 其中却是空虚 | |
Say yeah with fists flying up in the air | |
我们呼喊着 拳头高举着 | |
Like we're holding onto something that's invisible there | |
好像要抓住虚空 | |
Cuz we're living at the mercy of the painted riviere | |
因为痛苦与恐惧支配着我们的生活 | |
Until we get it, forget it, let it all disappear | |
直到我们走了 直到我们忘记 | |
Waiting for the end to come | |
等待结局的到来 | |
Wishing I had strength to stand | |
祈祷自己还有力气看到那天 | |
This is not what I had planned | |
然而这一切并不是我计划的 | |
It's out of my control. | |
我无法掌控 | |
Flying at the speed of light | |
脑海中飞速旋转的 | |
Thoughts were spinning in my head | |
是关于你的想法 | |
So many things were left unsaid | |
那么多人和事,没有预兆的离开 | |
It's hard to let you go | |
还有那么多要说的话 不舍放手 | |
I know what it takes to move on | |
我知道前行需要付出什么代价 | |
I know how it feels to lie | |
我尝过欺骗的滋味 | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
我惟愿以此生换取全新的东西 | |
Holding on to what I haven't got | |
并且持守我未曾得到的 | |
Sitting in an empty room | |
静坐在空荡荡的房间里 | |
Trying to forget the past | |
竭力忘记过去 | |
This was never meant to last | |
然而这不代表着继续 | |
I wish it wasn't so | |
望其非此 | |
I know what it takes to move on | |
我知道无舍无得 | |
I know how it feels to lie | |
我也明白说谎的歉疚感 | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
我惟愿以此生换取一些全新的可能 | |
Holding on to what I haven't got | |
并且持守我未曾得到的 | |
Yo yo what was that when I thought it was done? | |
尘埃落定还有什么留下? | |
I thought it felt right, but the right was wrong | |
当我坚持的一切都指向错误的前方 | |
All caught up in the eye of the storm | |
当我身处平静的暴风中央也无法思考 | |
And trying to figure out what it's like moving on | |
尝试着确定前行是什么感觉 | |
And I don't even know what kind of things I said | |
我甚至忘却了我说过什么样的话 | |
My mouth kept moving and my mind went dead | |
我的嘴唇不停的颤动 心却早已死亡 | |
So picking up the pieces now where to begin | |
所以,在最开始的地方拾起那些记忆的碎片 | |
The hardest part of that is starting again | |
但却无法拼凑出另一个开始 | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
我做这一切 是想要我还未拥有的新生 | |
Holding on to what I haven't got | |
并且坚持我未曾得到的 | |
This is not the end, this is not the beginning | |
这不是开始 也远未结束 | |
Just a voice like a riot rocking every remission | |
只有狂欢的声音摇动着每次的宽恕 | |
Once you listen to the tone in a violent rhythm | |
你听着那暴力的节奏 | |
And all the words sound steady, so nobody forget 'em | |
尽管词语听似深沉 其中却是空虚 | |
Say yeah with fists flying up in the air | |
我们呼喊着 拳头高举着 | |
Like we're holding onto something that's invisible there | |
好像要抓住虚空 | |
Cuz we're living at the mercy of the painted riviere | |
因为痛苦与恐惧支配着我们的生活 | |
Until we get it, forget it, let it all disappear | |
直到我们死去 直到我们忘记 | |
It's in the black and bolds | |
现在只剩下一堆黑朽的残骸 | |
Of bridges I have burned | |
在我点燃的桥上 | |
So don't apologize | |
不必道歉 | |
I'm losing what I don't deserve | |
我失去的只是我不配得到的 | |
What I don't deserve | |
本就是我不应得的 | |
I'm swimming in the smoke | |
我在烟雾中挣扎 | |
Of bridges I have burned | |
在我点燃的桥上 | |
So don't apologize | |
不必道歉 | |
I'm losing what I don't deserve | |
我失去的只是我不配得到的 | |
The blame is mine alone | |
这是我一个人的责任 | |
For bridges I have burned | |
是我点燃了桥 | |
So don't apologize | |
不必道歉 | |
I'm losing what I don't deserve | |
我失去的只是我不配得到的 | |
What I don't deserve | |
本就是我不应得的 | |
What I don't deserve | |
本就是我不应得的 | |
What I don't deserve | |
本就是我不应得的 | |
I used the dead woods to make the fire rise | |
我用死者祭奠升起的火焰 | |
The blood of innocents burning in the skies | |
无辜者的沸血依然燃烧着整片天空 | |
I don't know what's worth fighting for | |
我看不清这场斗争的意义何在 | |
Or why I have to scream | |
亦或是为何我在此呐喊 | |
But now I have some clarity | |
但是现在我已清楚的知道 | |
to show you what I mean | |
怎么展示给你看我所表示的意义 | |
I don't know how I got this way | |
我不知道我为什么会这样 | |
I'll never be alright | |
让人一直感到反感 | |
So, I'm breaking the habit | |
所以我打破惯例 | |
I'm breaking the habit | |
我将要重生 | |
I'm breaking the habit tonight | |
就在今晚破茧重生 | |
Crawling in my skin | |
在我体表上逐步蔓延的 | |
These wounds they will not heal | |
是这些永不愈合的创伤 | |
Fear is how I fall | |
堕落使我真正地感到恐惧 | |
Confusing what is real | |
恐惧亦使我混淆何谓是非 | |
There's something inside me that pulls beneath the surface | |
发自内心深处的某种东西正不断地撕扯着我 | |
Consuming' confusing | |
消耗着我的内心,并令我的内心陷入混沌 | |
This lack of self control I fear is never ending | |
而令我恐惧的全面失控却毫无停止的迹象 | |
Controlling' I can't seem | |
我尝试着重新将其控制,但似乎无济于事 | |
To find myself again | |
我甚至开始猜忌自我 | |
My walls are closing in | |
却导致内心的墙壁把我步步封死 | |
(Without a sense of confidence and I'm convinced | |
最终的绝望使我开始相信 | |
That it's just too much pressure to take) | |
这绝不是我可承受的压力 | |
I've felt this way before | |
这种感觉是这样的似曾相识,这样的… | |
So insecure | |
…令人不安啊! | |
Crawling in my skin | |
这逐步蔓延全身的 | |
These wounds they will not heal | |
是这些毫无愈合迹象的伤口 | |
Fear is how I fall | |
逐步堕落带来的恐惧 | |
Confusing what is real | |
让我无法分辨是非真假 | |
I've put my trust in you | |
我把信任托付于你。 | |
Pushed as far as I can go | |
尽我所能去努力。 | |
For all this | |
对于这一切。 | |
There's only one thing you should know | |
有件事你应该明白。 | |
I've put my trust in you | |
我把感情托付于你。 | |
Pushed as far as I can go | |
便会尽我所能去投入。 | |
For all this | |
对于这一切。 | |
There's only one thing you should know | |
你知道这件事便已足够。 | |
I tried so hard | |
我曾努力过。 | |
And got so far | |
走到这不可挽回的一步。 | |
But in the end | |
最终才看透。 | |
It doesn't even matter | |
一切都是徒劳。 | |
I had to fall | |
沉沦于此。 | |
To lose it all | |
失去所有。 | |
But in the end | |
最终才看透。 | |
It doesn't even matter | |
一切都是徒劳。 | |
one thing | |
有件事从始至终。 | |
I don't know why | |
我从未明白过。 | |
It doesn't even matter | |
无论我如何挣扎努力。 | |
How hard you try | |
却没有一丝效果。 | |
Keep that in mind | |
在我脑海中。 | |
I designed this rhyme | |
只能铭记下这首疑歌。 | |
To explain in due time | |
合适的时机解析自我。 | |
All I know | |
但我明白。 | |
Time is a valuable thing | |
时间何等珍贵。 | |
Watch it fly by | |
白驹过隙。 | |
As the pendulum swings | |
如挂钟摇摆。 | |
Watch it count down | |
开始倒数。 | |
To the end of the day | |
直到终结。 | |
The clock ticks life away | |
人生会随时间起伏改变。 | |
It's so unreal | |
犹如无知觉的梦境。 | |
Didn't look out below | |
过程超乎你的掌控。 | |
Watch the time go | |
凝望时光。 | |
Right out the window | |
看它从窗棂悄然遁走。 | |
Trying to hold on, | |
试图挽留。 | |
But didn't even know | |
可我不曾领悟。 | |
Wasted it all just | |
时间不等人。 | |
To watch you go | |
只能默默望着你的离去。 | |
I kept everything inside and | |
将一切铭存于心。 | |
Even though I tried, | |
即使锲而不舍,披奏坚韧之铠。 | |
It all fell apart | |
最后努力却轻易分崩离析。 | |
What it meant to me will | |
对我来说。 | |
Eventually be a | |
最好的结果。 | |
Memory of a time when | |
便是把这段固执信念深埋。 | |
I tried so hard | |
我曾努力挣扎。 | |
And got so far | |
走到现今。 | |
But in the end | |
最终才发现。 | |
It doesn't even matter | |
原来都无济于事。 | |
I had to fall | |
不可控制的。 | |
To lose it all | |
失去了所有。 | |
But in the end | |
最终才明白。 | |
It doesn't even matter | |
前途渺茫。 | |
GOD | |
Put me out of my misery | |
让我远离我的痛苦 | |
Put me out of my misery | |
让我远离我的痛苦 | |
Put me out of my... | |
放了我的... | |
Put me out of my misery! | |
放我出去,我该死的痛苦! | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
Now you got me caught in the act | |
现在是你让我陷入这种境地 | |
You bring the thought back | |
你向我灌输这种思想 | |
I'm telling you that | |
我直说了吧 | |
I see it right through you | |
我已经看透你了 | |
In the memory you'll find me | |
在记忆的大楼里你会找到我 | |
Eyes burning up | |
我的双眼迸射出熊熊烈焰 | |
The darkness holding me tightly | |
黑暗牢牢困住我 | |
Until the sun rises up | |
直到日头东升 | |
In the memory you'll find me | |
在记忆的大楼里你会找到我 | |
Eyes burning up | |
我的双眼迸射出熊熊烈焰 | |
The darkness holding me tightly | |
黑暗牢牢困住我 | |
Until the sun rises up | |
直到日头东升 | |
Give me reason | |
给我个理由 | |
to fill this hole | |
证明我错 | |
connect the space between | |
将所有记忆涤清 | |
Let it be enough to reach the truth that lies | |
让苦楚收手,直达真理彼岸 | |
Across this new divide | |
让谎言穿越新的分歧 | |
Across this new divide | |
跨越这新界线 | |
Across this new divide | |
跨越这新界线 | |
In these promises broken deep below | |
内心的自我在承诺中崩落 | |
Each word gets lost in the echo | |
我的话迷失在回声的漩涡 | |
So one last lie I can see through | |
你最后的谎言已被我识破 | |
This time I finally let you (go) | |
这一次我决定放手一搏 | |
Go (go) go (go) go (go) | |
放手一搏 | |
Go (go) go (go) go (go) | |
放手一搏 | |
Go! | |
放手一搏! | |
i'm tired of being what you want me to be | |
我已经厌倦了你期望我变成的那个样子 | |
feeling so faithless lost under the surface | |
苍白的伪装下,是信仰沦失的灵魂 | |
don't know what you're expecting of me | |
不知道你对我有何期待 | |
put under the pressure of walking in your shoes | |
沉重的压抑之下,依照你的轨迹亦步亦趋 | |
(caught in the undertow just caught in the undertow) | |
(在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎) | |
every step i take is another mistake to you | |
我所做的每件事,对于你而言,都是一种错误 | |
(caught in the undertow just caught in the undertow) | |
(在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎) | |
i've become so numb i can't feel you there | |
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 | |
i've become so tired so much more aware | |
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 | |
i've becoming this all i want to do | |
我逐渐变成这个样子,所有想做的 | |
is be more like me and be less like you | |
重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 | |
i've become so numb i can't feel you there | |
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 | |
is everything what you want me to be | |
你所要求我的就是一切吗 | |
i've become so numb i can't feel you there | |
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 | |
I'm tired of being what you want me to be. | |
你所要求我的就是一切吗 | |
Everything you say to me | |
你的一字一句 | |
Take's me one step closer to the edge | |
将我一步步推向疯狂的边缘 | |
And I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
I need a little room to breath | |
我需要一点自由空间 | |
'Cause I'm one step closer to the edge | |
因为我正一步步的走向疯狂边缘 | |
And I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
Everything you say to me | |
你的一字一句 | |
Take's me one step closer to the edge | |
将我一步步推向疯狂的边缘 | |
And I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
I need a little room to breath | |
我需要一点自由空间 | |
'Cause I'm one step closer to the edge | |
因为我正一步步的走向疯狂边缘 | |
And I'm about to | |
我就要 | |
BREAK (echo) | |
崩溃 | |
Shut up when I'm talking to you! | |
闭嘴!我在跟你说话! | |
Shut up! | |
闭嘴! | |
Shut up! | |
闭嘴! | |
Shut up! | |
闭嘴! | |
Shut up when I'm talking to you! | |
闭嘴!我在跟你说话! | |
Shut up! | |
闭嘴! | |
Shut up! | |
闭嘴! | |
Shut up! | |
闭嘴! | |
Shut UP! | |
闭嘴! | |
I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
Everything you say to me | |
你的一字一句 | |
Takes me one step closer to the edge | |
将我一步步推向疯狂的边缘 | |
And I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
I need a little room to breath | |
我需要一点自由空间 | |
'Cause I'm one step closer to the edge | |
因为我正一步步的走向疯狂边缘 | |
And I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
Everything you say to me | |
你的一字一句 | |
Takes me one step closer to the edge | |
将我一步步推向疯狂的边缘 | |
And I'm about to break | |
我就要崩溃了 | |
I need a little room to pray | |
我需要一点自由空间 | |
'Cause I'm one step closer to the edge | |
因为我正一步步的走向疯狂边缘 | |
And I'm about to | |
我就要... | |
beneath my skin | |
这就好像内心的那张脸 | |
(Tthe face inside is right beneath my skin) x3 | |
就在我的皮肤下面 | |
The sun goes down | |
太阳落下 | |
I feel the light betray me | |
我感觉落日的余晖出卖了我 | |
The sun goes down | |
太阳落下 | |
I feel the light betray me | |
我感觉落日的余晖出卖了我 | |
It's like I'm, paranoid lookin' over my back | |
这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后 | |
It's like a, whirlwind inside of my head | |
这就好像在我的脑海中 刮起一阵旋风 | |
It's like I, can't stop what I'm hearing within | |
这就好像我无法让自己 不听到内心的声音 | |
It's like the face inside is right beneath my skin | |
这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面 | |
It's like I'm, paranoid lookin' over my back | |
这就好像我疑神疑鬼的 不时地看看我的背后 | |
It's like a, whirlwind inside of my head | |
这就好在我的脑海中 刮起一阵旋风像 | |
It's like I, can't stop what I'm hearing within | |
这就好像我无法让自己 不听到内心的声音 | |
It's like I, can't stop what I'm hearing within | |
这就好像我无法让自己 不听到内心的声音 | |
It's like I, can't stop what I'm hearing within | |
这就好像我无法让自己 不听到内心的声音 | |
It's like the face inside is right beneath my skin | |
这就好像内心的那张脸 就在我的皮肤下面 | |
Forfeit the game before somebody else | |
游戏犯规 | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
你被开除 你的名字被刻上耻辱柱 | |
Cover up your face you can't run the race | |
你捂脸也没法玩下去了 | |
The pace is too fast you just won't last | |
节奏太快你坚持不了 | |
You love the way I look at you | |
你喜欢我看着你 | |
While taking pleasure in the awful things you put me through | |
我落入圈套 你幸灾乐祸 | |
You take away if I give in | |
我屈服你才放手 | |
My life | |
我的生命 | |
My pride is broken | |
我的荣耀 都被毁灭 | |
You like to think you're never wrong(You live what you learn) | |
你自以为是(你所知的决定你的生活) | |
You want to act like you're someone(You live what you learn) | |
你想效仿谁(你所知的决定你的生活) | |
You want someone to hurt like you(You live what you learn) | |
你想谁感同身受(你所知的决定你的生活) | |
You want to share what you've been through(You live what you learn) | |
你想向谁诉说过去(你所知的决定你的生活) | |
You love the things I say I'll do | |
你喜欢我将要做的事 | |
The way I'll hurt myself again just to get back at you | |
不惜代价我也要找你算账 | |
You take away when I give in my life | |
当我屈服你才放手 | |
My pride is broken | |
我的荣耀 都被毁灭 | |
You like to think you're never wrong(You live what you learn) | |
你自以为是(你所知的决定你的生活) | |
You want to act like you're someone(You live what you learn) | |
你想效仿谁(你所知的决定你的生活) | |
You want someone to hurt like you(You live what you learn) | |
你想谁感同身受(你所知的决定你的生活) | |
You want to share what you've been through(You live what you learn) | |
你想向谁诉说过去(你所知的决定你的生活) | |
Forfeit the game before somebody else | |
游戏犯规 | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
你被开除 你的名字被刻上耻辱柱 | |
Cover up your face you can't run the race | |
你捂脸也没法玩下去了 | |
The pace is too fast you just won't last | |
节奏太快你坚持不了 | |
Forfeit the game before somebody else | |
游戏犯规 | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
你被开除 你的名字被刻上耻辱柱 | |
Cover up your face you can't run the race | |
你捂脸也没法玩下去了 | |
The pace is too fast you just won't last | |
节奏太快你坚持不了 | |
You like to think you're never wrong(You live what you learn) | |
你自以为是(你所知的决定你的生活) | |
You want to act like you're someone(You live what you learn) | |
你想效仿谁(你所知的决定你的生活) | |
You want someone to hurt like you(You live what you learn) | |
你想谁感同身受(你所知的决定你的生活) | |
You want to share what you've been through(You live what you learn) | |
你想向谁诉说过去(你所知的决定你的生活) | |
You like to think you're never wrong (forfeit the game)(You live what you learn) | |
你自以为是(你所知的决定你的生活) | |
You want to act like you're someone (forfeit the game)(You live what you learn) | |
你想效仿谁(你所知的决定你的生活) | |
You want someone to hurt like you (forfeit the game)(You live what you learn) | |
你想谁感同身受(你所知的决定你的生活) | |
You want to share what you've been through(You live what you learn) | |
你想向谁诉说过去(你所知的决定你的生活) | |
Why I never walked away | |
为何我从不选择孑然一身远离此处 | |
Why I played myself this way | |
为何我把自己扮演成了这样的角色 | |
Now I see your testing me pushes me away | |
现在我最终明白你不过是在不停地审视我,然后毫不犹豫地伤害我 | |
I've tried like you | |
我曾经也试图依恋你 | |
To do everything you wanted too | |
也想去做一切你所渴求的事 | |
This is the last time | |
这是最后一次 | |
I'll take the blame for the sake of being with you | |
为了能和你一起,我一人承受过错 | |
everything falls apart | |
一切都已陷入破灭与沦陷 | |
even the people who never frown eventually break down | |
甚至是那些至终都不皱眉的人们,他们内心都已然支离破碎 | |
The sacrifice of hiding in a lie | |
为了匿伏于谰言之中所做的牺牲 | |
everything has to end | |
一切都不得不通向止境 | |
you'll soon find we're out of time to watch it all unwind | |
不久你将会发现我们已脱离能了静观其变的时间 | |
The sacrifice is never knowing | |
为其所作的牺牲将永远不会被洞悉 | |
When this began | |
就这样开始了 | |
I had nothing to say | |
我却缄口难言 | |
And I'd get lost in the nothingness inside of me | |
那来自深处的虚无充满心绪 | |
I was confused | |
我曾疑惑 | |
And I let it all out to find | |
但倾吐思想后竟发现 | |
That I'm not the only person with these things in mind | |
我不是唯一心存困顿疑惑之人 | |
Inside of me | |
灵魂深处 | |
but all that they can see the words revealed | |
那些人们所听到的心声 | |
Is the only real thing that I've got left to feel | |
是我迷惘失落时仅存的真实 | |
Nothing to lose | |
一无所有 | |
Just stuck, hollow and alone | |
却剩下迷茫孤独 | |
And the fault is my own | |
错都在我 | |
And the fault is my own | |
错都在我 | |
I wanna heal, I wanna feel | |
我要治愈累累伤痕 我要得到真实感受 | |
What I thought was never real | |
我不想活在虚幻世界 | |
I wanna let go of the pain I felt so long | |
我要一切悲哀全部离去 | |
Erase all the pain till it's gone | |
愈合所有伤口直到不要有痛楚 | |
I wanna heal, I wanna feel | |
我要治愈累累伤痕 我要得到真实感受 | |
Like I'm close to something real | |
我要接近生命中的真实 | |
I wanna find something I wanted all along | |
找到我一直渴望的一切 | |
Somewhere I belong | |
我究竟归于何处 | |
And I've got nothing to say | |
我无话可说 | |
I can't believe I didn't fall right down on my face | |
难以置信 自己还未归于尘土 | |
I was confused | |
我曾困惑 | |
Looking everywhere only to find | |
环顾周遭却发现 | |
That it's not the way I had imagined it all in my mind | |
一切与我所想大相径庭 | |
So what am I? | |
我的本质究竟是什么 | |
What do I have but negativity? | |
除了消极沉沦还有何物存在 | |
Cause I can't justify the way everyone is looking at me | |
我已陷入迷惘 人们却期望我给予答案 | |
Nothing to lose | |
无所失去 | |
Nothing to gain, hollow and alone | |
无所获取 只有虚伪和孤独 | |
And the fault is my own | |
错都在我 | |
And the fault is my own | |
错都在我 | |
I wanna heal, I wanna feel | |
我要治愈累累伤痕 我要得到真实感受 | |
What I thought was never real | |
我一直活在梦中的世界 | |
I wanna let go of the pain I felt so long | |
我要抚去所有的伤痛 | |
Erase all the pain till it's gone | |
让伤口愈合 不再有痛楚 | |
I wanna heal, I wanna feel | |
我要治愈累累伤痕 我要得到真实感受 | |
Like I'm close to something real | |
我要接近生命的真相 | |
I wanna find something I wanted all along | |
找到我长久渴望的一切 | |
Somewhere I belong | |
我究竟归于何处 | |
I will never know myself | |
我永远不能看透自己 | |
until I do this on my own | |
除非我独自走上解脱道路 | |
And I will never feel | |
我不会有所感觉 | |
anything else until my wounds are healed | |
除非往昔伤口全部愈合 | |
I will never be | |
我只会是沧海一粟 | |
anything till I break away from me | |
除非我放下旧日陈规 | |
I will break away, | |
我要冲破这心灵的枷锁 | |
I'll find myself today | |
今日的我要破茧重生 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
Lift me up' let me go | |
带我走 让我走 | |
God bless us every one | |
上帝保佑我们每一个人 | |
We're a broken people living under loaded gun | |
我们却是活在枪口之下不完整的人 | |
And it can't be outfought | |
谁都无法脱离争斗 | |
It can't be outdone | |
永远没有结束 | |
It can't be outmatched | |
永远无法停止较量 | |
It can't be outrun | |
永远无法停下脚步 | |
No no | |
不 不 | |
God bless us every one | |
上帝保佑我们每一个人 | |
We're a broken people living under loaded gun | |
我们却是活在枪口之下不完整的人 | |
And it can't be outfought | |
谁都无法脱离争斗 | |
It can't be outdone | |
永远没有结束 | |
It can't be outmatched | |
永远无法停止较量 | |
It can't be outrun | |
永远无法停下脚步 | |
Here we go for the hundredth timeHand grenade pins in every line | |
不晓得是第几百次了,握着***排成一列 | |
Throw them up and let something ******ne | |
向外掷出 让火光闪耀 | |
Going out of my ****** mind | |
让我自己 完全疯掉 | |
Filthy mouth, no excuse | |
肮脏的嘴 没有借口 | |
Find a new place to hang this noose | |
找着新的位置将这些绞索重挂 | |
String me up from atop these roofs | |
从顶端将我拉起 | |
Knot it tight so I won't get loose | |
牢牢绑紧 让我无法松脱 | |
The truth is you can stop and stare | |
实际上 你可以袖手旁观 | |
Run myself out and no one cares | |
榨干自己 而无人在意 | |
Dug the trench out, dug down there | |
挖出战壕 屈身躺入 | |
Put the shovel up out of reach somewhere | |
铲子高举在构不到的地方 | |
Someone pour it in, make it a dirt dance floor again | |
有人用力倾倒让它再次变成肮脏的舞池 | |
Say your prayers and stomp it out | |
说出你的祷告 踏开你的步伐 | |
When they bring that chorus in | |
当他们开始大声合唱 | |
I bleed it out, | |
我榨干自己 | |
Digging deeper just to throw it away | |
探究更深只为了全部抛下 | |
I bleed it out, | |
我榨干自己 | |
Digging deeper just to throw it away | |
探究更深只为了全部抛下 | |
I bleed it out, | |
我榨干自己 | |
Digging deeper just to throw it away | |
探究更深只为了全部抛下 | |
Just to throw it away, just to throw it away | |
只为了全部抛下 只为了全部抛下 | |
I bleed it out, go, stop the show | |
我榨干自己 去终幕时刻 | |
Drop your boards and let sloppy show | |
台词突兀 剧情不流畅 | |
Shotgun opera lock and load | |
被迫演出的歌舞剧 将它上锁 | |
**** it back and then watch it go | |
扣回*** 然后看着它走 | |
Momma help me, I've been cursed | |
妈妈救救我 我已被诅咒 | |
Death is rolling in every verse | |
死神从四面涌来 | |
Candy paint on his brand new hearse | |
崭新的灵车点缀着糖果色油漆 | |
Can't contain and he knows he works | |
如果他知道自己那 不能容纳的任务 | |
****** this hurts, I won't lie | |
去***的 这种伤痛 我不再说谎 | |
Doesn't matter how hard I try | |
无论我多么努力尝试 | |
Half the words don't mean a thing | |
一半的言词毫无意义 | |
And I know that I won't be satisfied | |
我知道我永远不会满足 | |
So why, try ignore him? | |
所以为何不试着去理会 | |
Make it a dirt-dance floor again | |
让它再次变成肮脏的舞池 | |
Say your prayers and stomp it out | |
说出你的祷告 踏开你的步伐 | |
When they bring that chorus in | |
当他们开始大声合唱 | |
I bleed it out, | |
我榨干自己 | |
Digging deeper just to throw it away | |
探究更深只为了全部抛下 | |
I bleed it out, | |
我榨干自己 | |
Digging deeper just to throw it away | |
探究更深只为了全部抛下 | |
I bleed it out, | |
我榨干自己 | |
Digging deeper just to throw it away | |
探究更深只为了全部抛下 | |
Just to throw it away, just to throw it away | |
只为了全部抛下 只为了全部抛下 | |
I bleed it out | |
我榨干自己 | |
I've opened up these scars | |
我打开这些伤疤 | |
I'll make you face us | |
我会让你面对它 | |
I've pulled myself so far | |
我将自己完全解体 | |
I'll make... you... face... us... now... | |
我会让你面对它 | |
In this farewell | |
在这个离别的时刻 | |
There’s no blood | |
没有血腥 | |
There’s no alibi | |
没有辩解 | |
Cause I’ve drawn regret | |
因为我已经悔恨 | |
From the truth | |
从众多谎言中 | |
Of a thousand lies | |
的一个真实 | |
So let mercy come | |
让仁慈来吧 | |
And wash away | |
冲走我的罪恶 | |
What I’ve done | |
不管我以前所作的什么 | |
I’ll face myself | |
我将来都会面对我自己 | |
To cross out | |
将现在的自己 | |
What I’ve become | |
彻底改变 | |
Erase myself | |
把以前的自己擦去 | |
And let go of | |
同时放手 | |
What I’ve done | |
我以前所作的 | |
For what I’ve done | |
因为我以前的作为 | |
I start again | |
我要重新开始 | |
And whatever pain may come | |
不管会遇到什么困难 | |
Today this ends | |
这些就在今天到此为止 | |
I’m forgiving | |
我正在原谅 | |
What I’ve done | |
我所作的 | |
I’ll face myself | |
面对自我 | |
To cross out | |
将现在的自己 | |
What I’ve become | |
彻底改变 | |
Erase myself | |
把以前的自己 | |
And let go of | |
擦去 | |
What I’ve done | |
放手我以前所作的 | |
What I’ve done | |
放手我以前所作的 | |
Forgiving what I’ve done | |
原谅我所作的一切吧…… | |
When you feel you're alone | |
当你感到寂寞无助 | |
Cut off from this cruel world | |
当你难堪这世界的残酷 | |
Your instinct's telling you to run | |
当你的灵魂强迫你寻找退路 | |
Listen to your heart | |
倾听你心灵深处 | |
Those angel voices | |
如天使吟唱般给你温暖 | |
They'll sing to you they'll be your guide | |
他们的歌声如同一道光束 | |
Back home when life leaves us blind | |
将指引你走完回家的旅途 | |
Love keeps us kind | |
当残酷的现实将我们的双眼模糊 唯有爱,让我们彼此守护 | |
It keeps us kind | |
唯有爱,为我们拨开迷雾 | |
When you suffered it all | |
当你受够了无尽的磨难 | |
And your spirit is breaking | |
当你的精神已不堪残破,几近崩溃 | |
You're growing desperate from the fight | |
当绝望的感觉随着挫折而渐渐陇上心头 | |
Remember your love | |
至少有爱 请记得你还拥有 | |
And you always will be | |
这份爱永远站在你身后 | |
This melody will bring you right back home | |
这段旋律将让你找回最初的归宿 | |
When life leaves us blind | |
当残酷的现实将我们的双眼模糊 | |
Love keeps us kind | |
唯有爱,让我们彼此守护 | |
When life leaves us blind | |
当残酷的现实将我们的双眼模糊 | |
Love keeps us kind | |
唯有爱,让我们彼此守护 | |
Ohhh ohh-oh' ohhh ohh-oh | |
哦… | |
Ohhh ohh-oh' ohhh ohh-oh | |
哦… |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
GOD! | |
shen a! | |
The nights go on | |
hei se mu lian huan huan la xia | |
Waiting for a light that never comes | |
deng dai xu wu piao miao wei guang | |
I chase the sun | |
da bu zhui sui lie ri qian yang | |
Waiting for a light that never comes | |
deng dai xu wu piao miao wei guang | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
o o o o o | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
o o o o o | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
o o o o o | |
Waiting for a light that never comes. | |
deng dai xu wu piao miao wei guang | |
You gonna get out of sight | |
li kai wo de shi xian | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You' ll never get out of sight | |
wo zai ye bu xiang jian dao ni | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You gonna get out of sight | |
li kai wo de shi xian | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You' ll never get out of sight | |
wo zai ye bu xiang jian dao ni | |
You push it back down | |
chong fan bu kuai | |
Blackout, Blood in your eye! | |
zhou ran yun jue, yan jiao fa hong! | |
There' s a time, when the operation of the machine becomes so odious. | |
you zhe me yi ge shi dai, cao zuo ji xie bian de ru ci ling ren tao yan | |
Makes you so sick at heart, that you can' t take part, | |
ta rang ni bian de ru ci shen xin ju pi, yi zhi yu ni bu neng can yu zhe xiang gong zuo | |
You can' t even passively take part. | |
shen zhi bu neng bei dong de can yu | |
And you' ve got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, | |
ni bu de bu ba ni de shen ti fang zai chi lun lun zi shang | |
Upon the levers, | |
fang zai gang gan shang | |
Upon all the apparatus. And you' ve got to make it stop!" | |
fang zai yi qi shang. er qie ni bu de bu rang ta men ting zhi! | |
To save face, how low can you go? | |
wei le wan hui yan mian, ni neng zuo dao he ban di jian | |
Talk a lotta game, but yet you don' t know. | |
zhi shang tan bing duo nian, reng bu zhi qi zhong xuan miao | |
Static on the wind, makes us all say whoa! | |
ni feng er xing, wen si bu dong, zhong ren jie wu hu ai zai | |
The people up top push the people down low. | |
shang ceng jin shi ya po wo bei cao min zhi ren | |
Get down, and obey every word. | |
wo deng zhi neng ni lai shun shou, ren qi tun sheng | |
Steady, get in line if you haven' t yet heard. | |
zhan wen, ru guo reng wei wen qi sheng, qing pai cheng yi pai | |
Wanna take what I got, don' t be absurd. | |
xiang de dao wo yong you de ma? jian zhi shi chi ren shuo meng | |
Don' t fight the power, nobody gets hurt. | |
bu yao shi tu fan kang dang quan zhi ren, zhe yang mei you ren shou shang | |
If you haven' t heard yet, then I' m lettin' you know | |
ru guo ni hai wei zhi xiao, wo jiu rang ni zhi dao | |
There ain' t we don' t run when the guns unload | |
qiang wei shang tang, yi qie dou shi bai che | |
And no one make a move, unless my people say so | |
zai guang da ren min yan yu zhi qian, mei ren hui cai qu xing dong | |
Got everything outta control, now everybody go | |
tian xia da luan, ren zou fang kong | |
This is not the end, this is not the beginning | |
zhe bu shi kai shi ye yuan wei jie shu | |
Just a voice like a riot rocking every remission | |
zhi you kuang huan de sheng yin yao dong zhe mei ci de kuan shu | |
Once you listen to the tone in a violent rhythm | |
ni ting zhe na bao li de jie zou | |
And all the words sound steady, so nobody forget ' em | |
jin guan ci yu ting shi shen chen qi zhong que shi kong xu | |
Say yeah with fists flying up in the air | |
wo men hu han zhe quan tou gao ju zhe | |
Like we' re holding onto something that' s invisible there | |
hao xiang yao zhua zhu xu kong | |
Cuz we' re living at the mercy of the painted riviere | |
yin wei tong ku yu kong ju zhi pei zhe wo men de sheng huo | |
Until we get it, forget it, let it all disappear | |
zhi dao wo men zou le zhi dao wo men wang ji | |
Waiting for the end to come | |
deng dai jie ju de dao lai | |
Wishing I had strength to stand | |
qi dao zi ji hai you li qi kan dao na tian | |
This is not what I had planned | |
ran er zhe yi qie bing bu shi wo ji hua de | |
It' s out of my control. | |
wo wu fa zhang kong | |
Flying at the speed of light | |
nao hai zhong fei su xuan zhuan de | |
Thoughts were spinning in my head | |
shi guan yu ni de xiang fa | |
So many things were left unsaid | |
na me duo ren he shi, mei you yu zhao de li kai | |
It' s hard to let you go | |
hai you na me duo yao shuo de hua bu she fang shou | |
I know what it takes to move on | |
wo zhi dao qian xing xu yao fu chu shen me dai jia | |
I know how it feels to lie | |
wo chang guo qi pian de zi wei | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
wo wei yuan yi ci sheng huan qu quan xin de dong xi | |
Holding on to what I haven' t got | |
bing qie chi shou wo wei zeng de dao de | |
Sitting in an empty room | |
jing zuo zai kong dang dang de fang jian li | |
Trying to forget the past | |
jie li wang ji guo qu | |
This was never meant to last | |
ran er zhe bu dai biao zhe ji xu | |
I wish it wasn' t so | |
wang qi fei ci | |
I know what it takes to move on | |
wo zhi dao wu she wu de | |
I know how it feels to lie | |
wo ye ming bai shuo huang de qian jiu gan | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
wo wei yuan yi ci sheng huan qu yi xie quan xin de ke neng | |
Holding on to what I haven' t got | |
bing qie chi shou wo wei zeng de dao de | |
Yo yo what was that when I thought it was done? | |
chen ai luo ding hai you shen me liu xia? | |
I thought it felt right, but the right was wrong | |
dang wo jian chi de yi qie dou zhi xiang cuo wu de qian fang | |
All caught up in the eye of the storm | |
dang wo shen chu ping jing de bao feng zhong yang ye wu fa si kao | |
And trying to figure out what it' s like moving on | |
chang shi zhe que ding qian xing shi shen me gan jue | |
And I don' t even know what kind of things I said | |
wo shen zhi wang que le wo shuo guo shen me yang de hua | |
My mouth kept moving and my mind went dead | |
wo de zui chun bu ting de chan dong xin que zao yi si wang | |
So picking up the pieces now where to begin | |
suo yi, zai zui kai shi de di fang shi qi nei xie ji yi de sui pian | |
The hardest part of that is starting again | |
dan que wu fa pin cou chu ling yi ge kai shi | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
wo zuo zhe yi qie shi xiang yao wo hai wei yong you de xin sheng | |
Holding on to what I haven' t got | |
bing qie jian chi wo wei zeng de dao de | |
This is not the end, this is not the beginning | |
zhe bu shi kai shi ye yuan wei jie shu | |
Just a voice like a riot rocking every remission | |
zhi you kuang huan de sheng yin yao dong zhe mei ci de kuan shu | |
Once you listen to the tone in a violent rhythm | |
ni ting zhe na bao li de jie zou | |
And all the words sound steady, so nobody forget ' em | |
jin guan ci yu ting shi shen chen qi zhong que shi kong xu | |
Say yeah with fists flying up in the air | |
wo men hu han zhe quan tou gao ju zhe | |
Like we' re holding onto something that' s invisible there | |
hao xiang yao zhua zhu xu kong | |
Cuz we' re living at the mercy of the painted riviere | |
yin wei tong ku yu kong ju zhi pei zhe wo men de sheng huo | |
Until we get it, forget it, let it all disappear | |
zhi dao wo men si qu zhi dao wo men wang ji | |
It' s in the black and bolds | |
xian zai zhi sheng xia yi dui hei xiu de can hai | |
Of bridges I have burned | |
zai wo dian ran de qiao shang | |
So don' t apologize | |
bu bi dao qian | |
I' m losing what I don' t deserve | |
wo shi qu de zhi shi wo bu pei de dao de | |
What I don' t deserve | |
ben jiu shi wo bu ying de de | |
I' m swimming in the smoke | |
wo zai yan wu zhong zheng zha | |
Of bridges I have burned | |
zai wo dian ran de qiao shang | |
So don' t apologize | |
bu bi dao qian | |
I' m losing what I don' t deserve | |
wo shi qu de zhi shi wo bu pei de dao de | |
The blame is mine alone | |
zhe shi wo yi ge ren de ze ren | |
For bridges I have burned | |
shi wo dian ran le qiao | |
So don' t apologize | |
bu bi dao qian | |
I' m losing what I don' t deserve | |
wo shi qu de zhi shi wo bu pei de dao de | |
What I don' t deserve | |
ben jiu shi wo bu ying de de | |
What I don' t deserve | |
ben jiu shi wo bu ying de de | |
What I don' t deserve | |
ben jiu shi wo bu ying de de | |
I used the dead woods to make the fire rise | |
wo yong si zhe ji dian sheng qi de huo yan | |
The blood of innocents burning in the skies | |
wu gu zhe de fei xue yi ran ran shao zhao zheng pian tian kong | |
I don' t know what' s worth fighting for | |
wo kan bu qing zhe chang dou zheng de yi yi he zai | |
Or why I have to scream | |
yi huo shi wei he wo zai ci na han | |
But now I have some clarity | |
dan shi xian zai wo yi qing chu de zhi dao | |
to show you what I mean | |
zen me zhan shi gei ni kan wo suo biao shi de yi yi | |
I don' t know how I got this way | |
wo bu zhi dao wo wei shi me hui zhe yang | |
I' ll never be alright | |
rang ren yi zhi gan dao fan gan | |
So, I' m breaking the habit | |
suo yi wo da po guan li | |
I' m breaking the habit | |
wo jiang yao zhong sheng | |
I' m breaking the habit tonight | |
jiu zai jin wan po jian zhong sheng | |
Crawling in my skin | |
zai wo ti biao shang zhu bu man yan de | |
These wounds they will not heal | |
shi zhei xie yong bu yu he de chuang shang | |
Fear is how I fall | |
duo luo shi wo zhen zheng di gan dao kong ju | |
Confusing what is real | |
kong ju yi shi wo hun xiao he wei shi fei | |
There' s something inside me that pulls beneath the surface | |
fa zi nei xin shen chu de mou zhong dong xi zheng bu duan di si che zhe wo | |
Consuming' confusing | |
xiao hao zhe wo de nei xin, bing ling wo de nei xin xian ru hun dun | |
This lack of self control I fear is never ending | |
er ling wo kong ju de quan mian shi kong que hao wu ting zhi de ji xiang | |
Controlling' I can' t seem | |
wo chang shi zhuo zhong xin jiang qi kong zhi, dan si hu wu ji yu shi | |
To find myself again | |
wo shen zhi kai shi cai ji zi wo | |
My walls are closing in | |
que dao zhi nei xin de qiang bi ba wo bu bu feng si | |
Without a sense of confidence and I' m convinced | |
zui zhong de jue wang shi wo kai shi xiang xin | |
That it' s just too much pressure to take | |
zhe jue bu shi wo ke cheng shou de ya li | |
I' ve felt this way before | |
zhe zhong gan jue shi zhe yang de si ceng xiang shi, zhe yang de | |
So insecure | |
ling ren bu an a! | |
Crawling in my skin | |
zhe zhu bu man yan quan shen de | |
These wounds they will not heal | |
shi zhei xie hao wu yu he ji xiang de shang kou | |
Fear is how I fall | |
zhu bu duo luo dai lai de kong ju | |
Confusing what is real | |
rang wo wu fa fen bian shi fei zhen jia | |
I' ve put my trust in you | |
wo ba xin ren tuo fu yu ni. | |
Pushed as far as I can go | |
jin wo suo neng qu nu li. | |
For all this | |
dui yu zhe yi qie. | |
There' s only one thing you should know | |
you jian shi ni ying gai ming bai. | |
I' ve put my trust in you | |
wo ba gan qing tuo fu yu ni. | |
Pushed as far as I can go | |
bian hui jin wo suo neng qu tou ru. | |
For all this | |
dui yu zhe yi qie. | |
There' s only one thing you should know | |
ni zhi dao zhe jian shi bian yi zu gou. | |
I tried so hard | |
wo ceng nu li guo. | |
And got so far | |
zou dao zhe bu ke wan hui de yi bu. | |
But in the end | |
zui zhong cai kan tou. | |
It doesn' t even matter | |
yi qie dou shi tu lao. | |
I had to fall | |
chen lun yu ci. | |
To lose it all | |
shi qu suo you. | |
But in the end | |
zui zhong cai kan tou. | |
It doesn' t even matter | |
yi qie dou shi tu lao. | |
one thing | |
you jian shi cong shi zhi zhong. | |
I don' t know why | |
wo cong wei ming bai guo. | |
It doesn' t even matter | |
wu lun wo ru he zheng zha nu li. | |
How hard you try | |
que mei you yi si xiao guo. | |
Keep that in mind | |
zai wo nao hai zhong. | |
I designed this rhyme | |
zhi neng ming ji xia zhe shou yi ge. | |
To explain in due time | |
he shi de shi ji jie xi zi wo. | |
All I know | |
dan wo ming bai. | |
Time is a valuable thing | |
shi jian he deng zhen gui. | |
Watch it fly by | |
bai ju guo xi. | |
As the pendulum swings | |
ru gua zhong yao bai. | |
Watch it count down | |
kai shi dao shu. | |
To the end of the day | |
zhi dao zhong jie. | |
The clock ticks life away | |
ren sheng hui sui shi jian qi fu gai bian. | |
It' s so unreal | |
you ru wu zhi jue de meng jing. | |
Didn' t look out below | |
guo cheng chao hu ni de zhang kong. | |
Watch the time go | |
ning wang shi guang. | |
Right out the window | |
kan ta cong chuang ling qiao ran dun zou. | |
Trying to hold on, | |
shi tu wan liu. | |
But didn' t even know | |
ke wo bu ceng ling wu. | |
Wasted it all just | |
shi jian bu deng ren. | |
To watch you go | |
zhi neng mo mo wang zhe ni de li qu. | |
I kept everything inside and | |
jiang yi qie ming cun yu xin. | |
Even though I tried, | |
ji shi qie er bu she, pi zou jian ren zhi kai. | |
It all fell apart | |
zui hou nu li que qing yi fen beng li xi. | |
What it meant to me will | |
dui wo lai shuo. | |
Eventually be a | |
zui hao de jie guo. | |
Memory of a time when | |
bian shi ba zhe duan gu zhi xin nian shen mai. | |
I tried so hard | |
wo ceng nu li zheng zha. | |
And got so far | |
zou dao xian jin. | |
But in the end | |
zui zhong cai fa xian. | |
It doesn' t even matter | |
yuan lai dou wu ji yu shi. | |
I had to fall | |
bu ke kong zhi de. | |
To lose it all | |
shi qu le suo you. | |
But in the end | |
zui zhong cai ming bai. | |
It doesn' t even matter | |
qian tu miao mang. | |
GOD | |
Put me out of my misery | |
rang wo yuan li wo de tong ku | |
Put me out of my misery | |
rang wo yuan li wo de tong ku | |
Put me out of my... | |
fang le wo de... | |
Put me out of my misery! | |
fang wo chu qu, wo gai si de tong ku! | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
Now you got me caught in the act | |
xian zai shi ni rang wo xian ru zhe zhong jing di | |
You bring the thought back | |
ni xiang wo guan shu zhe zhong si xiang | |
I' m telling you that | |
wo zhi shuo le ba | |
I see it right through you | |
wo yi jing kan tou ni le | |
In the memory you' ll find me | |
zai ji yi de da lou li ni hui zhao dao wo | |
Eyes burning up | |
wo de shuang yan beng she chu xiong xiong lie yan | |
The darkness holding me tightly | |
hei an lao lao kun zhu wo | |
Until the sun rises up | |
zhi dao ri tou dong sheng | |
In the memory you' ll find me | |
zai ji yi de da lou li ni hui zhao dao wo | |
Eyes burning up | |
wo de shuang yan beng she chu xiong xiong lie yan | |
The darkness holding me tightly | |
hei an lao lao kun zhu wo | |
Until the sun rises up | |
zhi dao ri tou dong sheng | |
Give me reason | |
gei wo ge li you | |
to fill this hole | |
zheng ming wo cuo | |
connect the space between | |
jiang suo you ji yi di qing | |
Let it be enough to reach the truth that lies | |
rang ku chu shou shou, zhi da zhen li bi an | |
Across this new divide | |
rang huang yan chuan yue xin de fen qi | |
Across this new divide | |
kua yue zhe xin jie xian | |
Across this new divide | |
kua yue zhe xin jie xian | |
In these promises broken deep below | |
nei xin de zi wo zai cheng nuo zhong beng luo | |
Each word gets lost in the echo | |
wo de hua mi shi zai hui sheng de xuan wo | |
So one last lie I can see through | |
ni zui hou de huang yan yi bei wo shi po | |
This time I finally let you go | |
zhe yi ci wo jue ding fang shou yi bo | |
Go go go go go go | |
fang shou yi bo | |
Go go go go go go | |
fang shou yi bo | |
Go! | |
fang shou yi bo! | |
i' m tired of being what you want me to be | |
wo yi jing yan juan le ni qi wang wo bian cheng de na ge yang zi | |
feeling so faithless lost under the surface | |
cang bai de wei zhuang xia, shi xin yang lun shi de ling hun | |
don' t know what you' re expecting of me | |
bu zhi dao ni dui wo you he qi dai | |
put under the pressure of walking in your shoes | |
chen zhong de ya yi zhi xia, yi zhao ni de gui ji yi bu yi qu | |
caught in the undertow just caught in the undertow | |
zai si xiang ji liu zhong zheng zha, zhi shi tu lao zheng zha | |
every step i take is another mistake to you | |
wo suo zuo de mei jian shi, dui yu ni er yan, dou shi yi zhong cuo wu | |
caught in the undertow just caught in the undertow | |
zai si xiang ji liu zhong zheng zha, zhi shi tu lao zheng zha | |
i' ve become so numb i can' t feel you there | |
wo xin ru bing feng ban jiang leng, dui ni de bai bu yi mo ran wu jue | |
i' ve become so tired so much more aware | |
wo yi jing shen xin pi bei, ling hun que zhou ran jue xing | |
i' ve becoming this all i want to do | |
wo zhu jian bian cheng zhe ge yang zi, suo you xiang zuo de | |
is be more like me and be less like you | |
chong xin tui bian hui zi ji, zheng tuo ni de ji ban shu fu | |
i' ve become so numb i can' t feel you there | |
wo xin ru bing feng ban jiang leng, dui ni de bai bu yi mo ran wu jue | |
is everything what you want me to be | |
ni suo yao qiu wo de jiu shi yi qie ma | |
i' ve become so numb i can' t feel you there | |
wo xin ru bing feng ban jiang leng, dui ni de bai bu yi mo ran wu jue | |
I' m tired of being what you want me to be. | |
ni suo yao qiu wo de jiu shi yi qie ma | |
Everything you say to me | |
ni de yi zi yi ju | |
Take' s me one step closer to the edge | |
jiang wo yi bu bu tui xiang feng kuang de bian yuan | |
And I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
I need a little room to breath | |
wo xu yao yi dian zi you kong jian | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yin wei wo zheng yi bu bu de zou xiang feng kuang bian yuan | |
And I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
Everything you say to me | |
ni de yi zi yi ju | |
Take' s me one step closer to the edge | |
jiang wo yi bu bu tui xiang feng kuang de bian yuan | |
And I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
I need a little room to breath | |
wo xu yao yi dian zi you kong jian | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yin wei wo zheng yi bu bu de zou xiang feng kuang bian yuan | |
And I' m about to | |
wo jiu yao | |
BREAK echo | |
beng kui | |
Shut up when I' m talking to you! | |
bi zui! wo zai gen ni shuo hua! | |
Shut up! | |
bi zui! | |
Shut up! | |
bi zui! | |
Shut up! | |
bi zui! | |
Shut up when I' m talking to you! | |
bi zui! wo zai gen ni shuo hua! | |
Shut up! | |
bi zui! | |
Shut up! | |
bi zui! | |
Shut up! | |
bi zui! | |
Shut UP! | |
bi zui! | |
I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
Everything you say to me | |
ni de yi zi yi ju | |
Takes me one step closer to the edge | |
jiang wo yi bu bu tui xiang feng kuang de bian yuan | |
And I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
I need a little room to breath | |
wo xu yao yi dian zi you kong jian | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yin wei wo zheng yi bu bu de zou xiang feng kuang bian yuan | |
And I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
Everything you say to me | |
ni de yi zi yi ju | |
Takes me one step closer to the edge | |
jiang wo yi bu bu tui xiang feng kuang de bian yuan | |
And I' m about to break | |
wo jiu yao beng kui le | |
I need a little room to pray | |
wo xu yao yi dian zi you kong jian | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yin wei wo zheng yi bu bu de zou xiang feng kuang bian yuan | |
And I' m about to | |
wo jiu yao... | |
beneath my skin | |
zhe jiu hao xiang nei xin de na zhang lian | |
Tthe face inside is right beneath my skin x3 | |
jiu zai wo de pi fu xia mian | |
The sun goes down | |
tai yang la xia | |
I feel the light betray me | |
wo gan jue luo ri de yu hui chu mai le wo | |
The sun goes down | |
tai yang la xia | |
I feel the light betray me | |
wo gan jue luo ri de yu hui chu mai le wo | |
It' s like I' m, paranoid lookin' over my back | |
zhe jiu hao xiang wo yi shen yi gui de bu shi di kan kan wo de bei hou | |
It' s like a, whirlwind inside of my head | |
zhe jiu hao xiang zai wo de nao hai zhong gua qi yi zhen xuan feng | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhe jiu hao xiang wo wu fa rang zi ji bu ting dao nei xin de sheng yin | |
It' s like the face inside is right beneath my skin | |
zhe jiu hao xiang nei xin de na zhang lian jiu zai wo de pi fu xia mian | |
It' s like I' m, paranoid lookin' over my back | |
zhe jiu hao xiang wo yi shen yi gui de bu shi di kan kan wo de bei hou | |
It' s like a, whirlwind inside of my head | |
zhe jiu hao zai wo de nao hai zhong gua qi yi zhen xuan feng xiang | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhe jiu hao xiang wo wu fa rang zi ji bu ting dao nei xin de sheng yin | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhe jiu hao xiang wo wu fa rang zi ji bu ting dao nei xin de sheng yin | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhe jiu hao xiang wo wu fa rang zi ji bu ting dao nei xin de sheng yin | |
It' s like the face inside is right beneath my skin | |
zhe jiu hao xiang nei xin de na zhang lian jiu zai wo de pi fu xia mian | |
Forfeit the game before somebody else | |
you xi fan gui | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
ni bei kai chu ni de ming zi bei ke shang chi ru zhu | |
Cover up your face you can' t run the race | |
ni wu lian ye mei fa wan xia qu le | |
The pace is too fast you just won' t last | |
jie zou tai kuai ni jian chi bu liao | |
You love the way I look at you | |
ni xi huan wo kan zhe ni | |
While taking pleasure in the awful things you put me through | |
wo luo ru quan tao ni xing zai le huo | |
You take away if I give in | |
wo qu fu ni cai fang shou | |
My life | |
wo de sheng ming | |
My pride is broken | |
wo de rong yao dou bei hui mie | |
You like to think you' re never wrong You live what you learn | |
ni zi yi wei shi ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to act like you' re someone You live what you learn | |
ni xiang xiao fang shui ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want someone to hurt like you You live what you learn | |
ni xiang shui gan tong shen shou ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
ni xiang xiang shui su shuo guo qu ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You love the things I say I' ll do | |
ni xi huan wo jiang yao zuo de shi | |
The way I' ll hurt myself again just to get back at you | |
bu xi dai jia wo ye yao zhao ni suan zhang | |
You take away when I give in my life | |
dang wo qu fu ni cai fang shou | |
My pride is broken | |
wo de rong yao dou bei hui mie | |
You like to think you' re never wrong You live what you learn | |
ni zi yi wei shi ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to act like you' re someone You live what you learn | |
ni xiang xiao fang shui ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want someone to hurt like you You live what you learn | |
ni xiang shui gan tong shen shou ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
ni xiang xiang shui su shuo guo qu ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
Forfeit the game before somebody else | |
you xi fan gui | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
ni bei kai chu ni de ming zi bei ke shang chi ru zhu | |
Cover up your face you can' t run the race | |
ni wu lian ye mei fa wan xia qu le | |
The pace is too fast you just won' t last | |
jie zou tai kuai ni jian chi bu liao | |
Forfeit the game before somebody else | |
you xi fan gui | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
ni bei kai chu ni de ming zi bei ke shang chi ru zhu | |
Cover up your face you can' t run the race | |
ni wu lian ye mei fa wan xia qu le | |
The pace is too fast you just won' t last | |
jie zou tai kuai ni jian chi bu liao | |
You like to think you' re never wrong You live what you learn | |
ni zi yi wei shi ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to act like you' re someone You live what you learn | |
ni xiang xiao fang shui ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want someone to hurt like you You live what you learn | |
ni xiang shui gan tong shen shou ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
ni xiang xiang shui su shuo guo qu ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You like to think you' re never wrong forfeit the game You live what you learn | |
ni zi yi wei shi ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to act like you' re someone forfeit the game You live what you learn | |
ni xiang xiao fang shui ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want someone to hurt like you forfeit the game You live what you learn | |
ni xiang shui gan tong shen shou ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
ni xiang xiang shui su shuo guo qu ni suo zhi de jue ding ni de sheng huo | |
Why I never walked away | |
wei he wo cong bu xuan ze jie ran yi shen yuan li ci chu | |
Why I played myself this way | |
wei he wo ba zi ji ban yan cheng le zhe yang de jue se | |
Now I see your testing me pushes me away | |
xian zai wo zui zhong ming bai ni bu guo shi zai bu ting di shen shi wo, ran hou hao bu you yu di shang hai wo | |
I' ve tried like you | |
wo ceng jing ye shi tu yi lian ni | |
To do everything you wanted too | |
ye xiang qu zuo yi qie ni suo ke qiu de shi | |
This is the last time | |
zhe shi zui hou yi ci | |
I' ll take the blame for the sake of being with you | |
wei le neng he ni yi qi, wo yi ren cheng shou guo cuo | |
everything falls apart | |
yi qie dou yi xian ru po mie yu lun xian | |
even the people who never frown eventually break down | |
shen zhi shi nei xie zhi zhong dou bu zhou mei de ren men, ta men nei xin dou yi ran zhi li po sui | |
The sacrifice of hiding in a lie | |
wei le ni fu yu lan yan zhi zhong suo zuo de xi sheng | |
everything has to end | |
yi qie dou bu de bu tong xiang zhi jing | |
you' ll soon find we' re out of time to watch it all unwind | |
bu jiu ni jiang hui fa xian wo men yi tuo li neng le jing guan qi bian de shi jian | |
The sacrifice is never knowing | |
wei qi suo zuo de xi sheng jiang yong yuan bu hui bei dong xi | |
When this began | |
jiu zhe yang kai shi le | |
I had nothing to say | |
wo que jian kou nan yan | |
And I' d get lost in the nothingness inside of me | |
na lai zi shen chu de xu wu chong man xin xu | |
I was confused | |
wo ceng yi huo | |
And I let it all out to find | |
dan qing tu si xiang hou jing fa xian | |
That I' m not the only person with these things in mind | |
wo bu shi wei yi xin cun kun dun yi huo zhi ren | |
Inside of me | |
ling hun shen chu | |
but all that they can see the words revealed | |
nei xie ren men suo ting dao de xin sheng | |
Is the only real thing that I' ve got left to feel | |
shi wo mi wang shi luo shi jin cun di zhen shi | |
Nothing to lose | |
yi wu suo you | |
Just stuck, hollow and alone | |
que sheng xia mi mang gu du | |
And the fault is my own | |
cuo dou zai wo | |
And the fault is my own | |
cuo dou zai wo | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wo yao zhi yu lei lei shang hen wo yao de dao zhen shi gan shou | |
What I thought was never real | |
wo bu xiang huo zai xu huan shi jie | |
I wanna let go of the pain I felt so long | |
wo yao yi qie bei ai quan bu li qu | |
Erase all the pain till it' s gone | |
yu he suo you shang kou zhi dao bu yao you tong chu | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wo yao zhi yu lei lei shang hen wo yao de dao zhen shi gan shou | |
Like I' m close to something real | |
wo yao jie jin sheng ming zhong di zhen shi | |
I wanna find something I wanted all along | |
zhao dao wo yi zhi ke wang de yi qie | |
Somewhere I belong | |
wo jiu jing gui yu he chu | |
And I' ve got nothing to say | |
wo wu hua ke shuo | |
I can' t believe I didn' t fall right down on my face | |
nan yi zhi xin zi ji hai wei gui yu chen tu | |
I was confused | |
wo ceng kun huo | |
Looking everywhere only to find | |
huan gu zhou zao que fa xian | |
That it' s not the way I had imagined it all in my mind | |
yi qie yu wo suo xiang da xiang jing ting | |
So what am I? | |
wo de ben zhi jiu jing shi shen me | |
What do I have but negativity? | |
chu le xiao ji chen lun hai you he wu cun zai | |
Cause I can' t justify the way everyone is looking at me | |
wo yi xian ru mi wang ren men que qi wang wo ji yu da an | |
Nothing to lose | |
wu suo shi qu | |
Nothing to gain, hollow and alone | |
wu suo huo qu zhi you xu wei he gu du | |
And the fault is my own | |
cuo dou zai wo | |
And the fault is my own | |
cuo dou zai wo | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wo yao zhi yu lei lei shang hen wo yao de dao zhen shi gan shou | |
What I thought was never real | |
wo yi zhi huo zai meng zhong de shi jie | |
I wanna let go of the pain I felt so long | |
wo yao fu qu suo you de shang tong | |
Erase all the pain till it' s gone | |
rang shang kou yu he bu zai you tong chu | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wo yao zhi yu lei lei shang hen wo yao de dao zhen shi gan shou | |
Like I' m close to something real | |
wo yao jie jin sheng ming di zhen xiang | |
I wanna find something I wanted all along | |
zhao dao wo chang jiu ke wang de yi qie | |
Somewhere I belong | |
wo jiu jing gui yu he chu | |
I will never know myself | |
wo yong yuan bu neng kan tou zi ji | |
until I do this on my own | |
chu fei wo du zi zou shang jie tuo dao lu | |
And I will never feel | |
wo bu hui you suo gan jue | |
anything else until my wounds are healed | |
chu fei wang xi shang kou quan bu yu he | |
I will never be | |
wo zhi hui shi cang hai yi su | |
anything till I break away from me | |
chu fei wo fang xia jiu ri chen gui | |
I will break away, | |
wo yao chong po zhe xin ling de jia suo | |
I' ll find myself today | |
jin ri de wo yao po jian zhong sheng | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
Lift me up' let me go | |
dai wo zou rang wo zou | |
God bless us every one | |
shang di bao you wo men mei yi ge ren | |
We' re a broken people living under loaded gun | |
wo men que shi huo zai qiang kou zhi xia bu wan zheng de ren | |
And it can' t be outfought | |
shui dou wu fa tuo li zheng dou | |
It can' t be outdone | |
yong yuan mei you jie shu | |
It can' t be outmatched | |
yong yuan wu fa ting zhi jiao liang | |
It can' t be outrun | |
yong yuan wu fa ting xia jiao bu | |
No no | |
bu bu | |
God bless us every one | |
shang di bao you wo men mei yi ge ren | |
We' re a broken people living under loaded gun | |
wo men que shi huo zai qiang kou zhi xia bu wan zheng de ren | |
And it can' t be outfought | |
shui dou wu fa tuo li zheng dou | |
It can' t be outdone | |
yong yuan mei you jie shu | |
It can' t be outmatched | |
yong yuan wu fa ting zhi jiao liang | |
It can' t be outrun | |
yong yuan wu fa ting xia jiao bu | |
Here we go for the hundredth timeHand grenade pins in every line | |
bu xiao de shi di ji bai ci le, wo zhe pai cheng yi lie | |
Throw them up and let something ne | |
xiang wai zhi chu rang huo guang shan yao | |
Going out of my mind | |
rang wo zi ji wan quan feng diao | |
Filthy mouth, no excuse | |
ang zang de zui mei you jie kou | |
Find a new place to hang this noose | |
zhao zhao xin de wei zhi jiang zhei xie jiao suo zhong gua | |
String me up from atop these roofs | |
cong ding duan jiang wo la qi | |
Knot it tight so I won' t get loose | |
lao lao bang jin rang wo wu fa song tuo | |
The truth is you can stop and stare | |
shi ji shang ni ke yi xiu shou pang guan | |
Run myself out and no one cares | |
zha gan zi ji er wu ren zai yi | |
Dug the trench out, dug down there | |
wa chu zhan hao qu shen tang ru | |
Put the shovel up out of reach somewhere | |
chan zi gao ju zai gou bu dao de di fang | |
Someone pour it in, make it a dirt dance floor again | |
you ren yong li qing dao rang ta zai ci bian cheng ang zang de wu chi | |
Say your prayers and stomp it out | |
shuo chu ni de dao gao ta kai ni de bu fa | |
When they bring that chorus in | |
dang ta men kai shi da sheng he chang | |
I bleed it out, | |
wo zha gan zi ji | |
Digging deeper just to throw it away | |
tan jiu geng shen zhi wei le quan bu pao xia | |
I bleed it out, | |
wo zha gan zi ji | |
Digging deeper just to throw it away | |
tan jiu geng shen zhi wei le quan bu pao xia | |
I bleed it out, | |
wo zha gan zi ji | |
Digging deeper just to throw it away | |
tan jiu geng shen zhi wei le quan bu pao xia | |
Just to throw it away, just to throw it away | |
zhi wei le quan bu pao xia zhi wei le quan bu pao xia | |
I bleed it out, go, stop the show | |
wo zha gan zi ji qu zhong mu shi ke | |
Drop your boards and let sloppy show | |
tai ci tu wu ju qing bu liu chang | |
Shotgun opera lock and load | |
bei po yan chu de ge wu ju jiang ta shang suo | |
it back and then watch it go | |
kou hui ran hou kan zhe ta zou | |
Momma help me, I' ve been cursed | |
ma ma jiu jiu wo wo yi bei zu zhou | |
Death is rolling in every verse | |
si shen cong si mian yong lai | |
Candy paint on his brand new hearse | |
zhan xin de ling che dian zhui zhe tang guo se you qi | |
Can' t contain and he knows he works | |
ru guo ta zhi dao zi ji na bu neng rong na de ren wu | |
this hurts, I won' t lie | |
qu de zhe zhong shang tong wo bu zai shuo huang | |
Doesn' t matter how hard I try | |
wu lun wo duo me nu li chang shi | |
Half the words don' t mean a thing | |
yi ban de yan ci hao wu yi yi | |
And I know that I won' t be satisfied | |
wo zhi dao wo yong yuan bu hui man zu | |
So why, try ignore him? | |
suo yi wei he bu shi zhe qu li hui | |
Make it a dirtdance floor again | |
rang ta zai ci bian cheng ang zang de wu chi | |
Say your prayers and stomp it out | |
shuo chu ni de dao gao ta kai ni de bu fa | |
When they bring that chorus in | |
dang ta men kai shi da sheng he chang | |
I bleed it out, | |
wo zha gan zi ji | |
Digging deeper just to throw it away | |
tan jiu geng shen zhi wei le quan bu pao xia | |
I bleed it out, | |
wo zha gan zi ji | |
Digging deeper just to throw it away | |
tan jiu geng shen zhi wei le quan bu pao xia | |
I bleed it out, | |
wo zha gan zi ji | |
Digging deeper just to throw it away | |
tan jiu geng shen zhi wei le quan bu pao xia | |
Just to throw it away, just to throw it away | |
zhi wei le quan bu pao xia zhi wei le quan bu pao xia | |
I bleed it out | |
wo zha gan zi ji | |
I' ve opened up these scars | |
wo da kai zhei xie shang ba | |
I' ll make you face us | |
wo hui rang ni mian dui ta | |
I' ve pulled myself so far | |
wo jiang zi ji wan quan jie ti | |
I' ll make... you... face... us... now... | |
wo hui rang ni mian dui ta | |
In this farewell | |
zai zhe ge li bie de shi ke | |
There' s no blood | |
mei you xue xing | |
There' s no alibi | |
mei you bian jie | |
Cause I' ve drawn regret | |
yin wei wo yi jing hui hen | |
From the truth | |
cong zhong duo huang yan zhong | |
Of a thousand lies | |
de yi ge zhen shi | |
So let mercy come | |
rang ren ci lai ba | |
And wash away | |
chong zou wo de zui e | |
What I' ve done | |
bu guan wo yi qian suo zuo de shen me | |
I' ll face myself | |
wo jiang lai dou hui mian dui wo zi ji | |
To cross out | |
jiang xian zai de zi ji | |
What I' ve become | |
che di gai bian | |
Erase myself | |
ba yi qian de zi ji ca qu | |
And let go of | |
tong shi fang shou | |
What I' ve done | |
wo yi qian suo zuo de | |
For what I' ve done | |
yin wei wo yi qian de zuo wei | |
I start again | |
wo yao chong xin kai shi | |
And whatever pain may come | |
bu guan hui yu dao shen me kun nan | |
Today this ends | |
zhei xie jiu zai jin tian dao ci wei zhi | |
I' m forgiving | |
wo zheng zai yuan liang | |
What I' ve done | |
wo suo zuo de | |
I' ll face myself | |
mian dui zi wo | |
To cross out | |
jiang xian zai de zi ji | |
What I' ve become | |
che di gai bian | |
Erase myself | |
ba yi qian de zi ji | |
And let go of | |
ca qu | |
What I' ve done | |
fang shou wo yi qian suo zuo de | |
What I' ve done | |
fang shou wo yi qian suo zuo de | |
Forgiving what I' ve done | |
yuan liang wo suo zuo de yi qie ba | |
When you feel you' re alone | |
dang ni gan dao ji mo wu zhu | |
Cut off from this cruel world | |
dang ni nan kan zhe shi jie de can ku | |
Your instinct' s telling you to run | |
dang ni de ling hun qiang po ni xun zhao tui lu | |
Listen to your heart | |
qing ting ni xin ling shen chu | |
Those angel voices | |
ru tian shi yin chang ban gei ni wen nuan | |
They' ll sing to you they' ll be your guide | |
ta men de ge sheng ru tong yi dao guang shu | |
Back home when life leaves us blind | |
jiang zhi yin ni zou wan hui jia de lv tu | |
Love keeps us kind | |
dang can ku de xian shi jiang wo men de shuang yan mo hu wei you ai, rang wo men bi ci shou hu | |
It keeps us kind | |
wei you ai, wei wo men bo kai mi wu | |
When you suffered it all | |
dang ni shou gou liao wu jin de mo nan | |
And your spirit is breaking | |
dang ni de jing shen yi bu kan can po, ji jin beng kui | |
You' re growing desperate from the fight | |
dang jue wang de gan jue sui zhe cuo zhe er jian jian long shang xin tou | |
Remember your love | |
zhi shao you ai qing ji de ni hai yong you | |
And you always will be | |
zhe fen ai yong yuan zhan zai ni shen hou | |
This melody will bring you right back home | |
zhe duan xuan lv jiang rang ni zhao hui zui chu de gui su | |
When life leaves us blind | |
dang can ku de xian shi jiang wo men de shuang yan mo hu | |
Love keeps us kind | |
wei you ai, rang wo men bi ci shou hu | |
When life leaves us blind | |
dang can ku de xian shi jiang wo men de shuang yan mo hu | |
Love keeps us kind | |
wei you ai, rang wo men bi ci shou hu | |
Ohhh ohhoh' ohhh ohhoh | |
o | |
Ohhh ohhoh' ohhh ohhoh | |
o |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
GOD! | |
shén a! | |
The nights go on | |
hēi sè mù lián huǎn huǎn lā xià | |
Waiting for a light that never comes | |
děng dài xū wú piāo miǎo wēi guāng | |
I chase the sun | |
dà bù zhuī suí liè rì qiān yáng | |
Waiting for a light that never comes | |
děng dài xū wú piāo miǎo wēi guāng | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
ó ó ó ó ó | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
ó ó ó ó ó | |
Ohhhh ohhh ohhhh | |
ó ó ó ó ó | |
Waiting for a light that never comes. | |
děng dài xū wú piāo miǎo wēi guāng | |
You gonna get out of sight | |
lí kāi wǒ de shì xiàn | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You' ll never get out of sight | |
wǒ zài yě bù xiǎng jiàn dào nǐ | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You gonna get out of sight | |
lí kāi wǒ de shì xiàn | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
NOOOOOO!!!!! | |
NOOOOOO!!!!! | |
You' ll never get out of sight | |
wǒ zài yě bù xiǎng jiàn dào nǐ | |
You push it back down | |
chóng fǎn bù kuài | |
Blackout, Blood in your eye! | |
zhòu rán yūn jué, yǎn jiǎo fā hóng! | |
There' s a time, when the operation of the machine becomes so odious. | |
yǒu zhè me yí gè shí dài, cāo zuò jī xiè biàn de rú cǐ lìng rén tǎo yàn | |
Makes you so sick at heart, that you can' t take part, | |
tā ràng nǐ biàn de rú cǐ shēn xīn jù pí, yǐ zhì yú nǐ bù néng cān yù zhè xiàng gōng zuò | |
You can' t even passively take part. | |
shèn zhì bù néng bèi dòng de cān yù | |
And you' ve got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, | |
nǐ bù dé bù bǎ nǐ de shēn tǐ fàng zài chǐ lún lún zi shàng | |
Upon the levers, | |
fàng zài gàng gǎn shàng | |
Upon all the apparatus. And you' ve got to make it stop!" | |
fàng zài yí qì shàng. ér qiě nǐ bù dé bù ràng tā men tíng zhǐ! | |
To save face, how low can you go? | |
wèi le wǎn huí yán miàn, nǐ néng zuò dào hé bān dī jiàn | |
Talk a lotta game, but yet you don' t know. | |
zhǐ shàng tán bīng duō nián, réng bù zhī qí zhōng xuán miào | |
Static on the wind, makes us all say whoa! | |
nì fēng ér xíng, wén sī bù dòng, zhòng rén jiē wū hū āi zāi | |
The people up top push the people down low. | |
shàng céng jìn shì yā pò wǒ bèi cǎo mín zhī rén | |
Get down, and obey every word. | |
wǒ děng zhǐ néng nì lái shùn shòu, rěn qì tūn shēng | |
Steady, get in line if you haven' t yet heard. | |
zhàn wěn, rú guǒ réng wèi wén qí shēng, qǐng pái chéng yī pái | |
Wanna take what I got, don' t be absurd. | |
xiǎng dé dào wǒ yōng yǒu de ma? jiǎn zhí shì chī rén shuō mèng | |
Don' t fight the power, nobody gets hurt. | |
bú yào shì tú fǎn kàng dāng quán zhī rén, zhè yàng méi yǒu rén shòu shāng | |
If you haven' t heard yet, then I' m lettin' you know | |
rú guǒ nǐ hái wèi zhī xiǎo, wǒ jiù ràng nǐ zhī dào | |
There ain' t we don' t run when the guns unload | |
qiāng wèi shàng táng, yī qiè dōu shì bái chě | |
And no one make a move, unless my people say so | |
zài guǎng dà rén mín yán yǔ zhī qián, méi rén huì cǎi qǔ xíng dòng | |
Got everything outta control, now everybody go | |
tiān xià dà luàn, rén zǒu fáng kōng | |
This is not the end, this is not the beginning | |
zhè bú shì kāi shǐ yě yuǎn wèi jié shù | |
Just a voice like a riot rocking every remission | |
zhǐ yǒu kuáng huān de shēng yīn yáo dòng zhe měi cì de kuān shù | |
Once you listen to the tone in a violent rhythm | |
nǐ tīng zhe nà bào lì de jié zòu | |
And all the words sound steady, so nobody forget ' em | |
jǐn guǎn cí yǔ tīng shì shēn chén qí zhōng què shì kōng xū | |
Say yeah with fists flying up in the air | |
wǒ men hū hǎn zhe quán tou gāo jǔ zhe | |
Like we' re holding onto something that' s invisible there | |
hǎo xiàng yào zhuā zhù xū kōng | |
Cuz we' re living at the mercy of the painted riviere | |
yīn wèi tòng kǔ yǔ kǒng jù zhī pèi zhe wǒ men de shēng huó | |
Until we get it, forget it, let it all disappear | |
zhí dào wǒ men zǒu le zhí dào wǒ men wàng jì | |
Waiting for the end to come | |
děng dài jié jú de dào lái | |
Wishing I had strength to stand | |
qí dǎo zì jǐ hái yǒu lì qì kàn dào nà tiān | |
This is not what I had planned | |
rán ér zhè yī qiè bìng bú shì wǒ jì huà de | |
It' s out of my control. | |
wǒ wú fǎ zhǎng kòng | |
Flying at the speed of light | |
nǎo hǎi zhōng fēi sù xuán zhuǎn de | |
Thoughts were spinning in my head | |
shì guān yú nǐ de xiǎng fǎ | |
So many things were left unsaid | |
nà me duō rén hé shì, méi yǒu yù zhào de lí kāi | |
It' s hard to let you go | |
hái yǒu nà me duō yào shuō de huà bù shě fàng shǒu | |
I know what it takes to move on | |
wǒ zhī dào qián xíng xū yào fù chū shén me dài jià | |
I know how it feels to lie | |
wǒ cháng guò qī piàn de zī wèi | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
wǒ wéi yuàn yǐ cǐ shēng huàn qǔ quán xīn de dōng xī | |
Holding on to what I haven' t got | |
bìng qiě chí shǒu wǒ wèi zēng dé dào de | |
Sitting in an empty room | |
jìng zuò zài kōng dàng dàng de fáng jiān lǐ | |
Trying to forget the past | |
jié lì wàng jì guò qù | |
This was never meant to last | |
rán ér zhè bù dài biǎo zhe jì xù | |
I wish it wasn' t so | |
wàng qí fēi cǐ | |
I know what it takes to move on | |
wǒ zhī dào wú shě wú de | |
I know how it feels to lie | |
wǒ yě míng bái shuō huǎng de qiàn jiù gǎn | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
wǒ wéi yuàn yǐ cǐ shēng huàn qǔ yī xiē quán xīn de kě néng | |
Holding on to what I haven' t got | |
bìng qiě chí shǒu wǒ wèi zēng dé dào de | |
Yo yo what was that when I thought it was done? | |
chén āi luò dìng hái yǒu shén me liú xià? | |
I thought it felt right, but the right was wrong | |
dāng wǒ jiān chí de yī qiè dōu zhǐ xiàng cuò wù de qián fāng | |
All caught up in the eye of the storm | |
dāng wǒ shēn chǔ píng jìng de bào fēng zhōng yāng yě wú fǎ sī kǎo | |
And trying to figure out what it' s like moving on | |
cháng shì zhe què dìng qián xíng shì shén me gǎn jué | |
And I don' t even know what kind of things I said | |
wǒ shèn zhì wàng què le wǒ shuō guò shén me yàng de huà | |
My mouth kept moving and my mind went dead | |
wǒ de zuǐ chún bù tíng de chàn dòng xīn què zǎo yǐ sǐ wáng | |
So picking up the pieces now where to begin | |
suǒ yǐ, zài zuì kāi shǐ de dì fāng shí qǐ nèi xiē jì yì de suì piàn | |
The hardest part of that is starting again | |
dàn què wú fǎ pīn còu chū lìng yí gè kāi shǐ | |
All I wanna do is trade this life for something new | |
wǒ zuò zhè yī qiè shì xiǎng yào wǒ hái wèi yōng yǒu de xīn shēng | |
Holding on to what I haven' t got | |
bìng qiě jiān chí wǒ wèi zēng dé dào de | |
This is not the end, this is not the beginning | |
zhè bú shì kāi shǐ yě yuǎn wèi jié shù | |
Just a voice like a riot rocking every remission | |
zhǐ yǒu kuáng huān de shēng yīn yáo dòng zhe měi cì de kuān shù | |
Once you listen to the tone in a violent rhythm | |
nǐ tīng zhe nà bào lì de jié zòu | |
And all the words sound steady, so nobody forget ' em | |
jǐn guǎn cí yǔ tīng shì shēn chén qí zhōng què shì kōng xū | |
Say yeah with fists flying up in the air | |
wǒ men hū hǎn zhe quán tou gāo jǔ zhe | |
Like we' re holding onto something that' s invisible there | |
hǎo xiàng yào zhuā zhù xū kōng | |
Cuz we' re living at the mercy of the painted riviere | |
yīn wèi tòng kǔ yǔ kǒng jù zhī pèi zhe wǒ men de shēng huó | |
Until we get it, forget it, let it all disappear | |
zhí dào wǒ men sǐ qù zhí dào wǒ men wàng jì | |
It' s in the black and bolds | |
xiàn zài zhǐ shèng xià yī duī hēi xiǔ de cán hái | |
Of bridges I have burned | |
zài wǒ diǎn rán de qiáo shàng | |
So don' t apologize | |
bù bì dào qiàn | |
I' m losing what I don' t deserve | |
wǒ shī qù de zhǐ shì wǒ bù pèi dé dào de | |
What I don' t deserve | |
běn jiù shì wǒ bù yīng de de | |
I' m swimming in the smoke | |
wǒ zài yān wù zhōng zhēng zhá | |
Of bridges I have burned | |
zài wǒ diǎn rán de qiáo shàng | |
So don' t apologize | |
bù bì dào qiàn | |
I' m losing what I don' t deserve | |
wǒ shī qù de zhǐ shì wǒ bù pèi dé dào de | |
The blame is mine alone | |
zhè shì wǒ yí ge rén de zé rèn | |
For bridges I have burned | |
shì wǒ diǎn rán le qiáo | |
So don' t apologize | |
bù bì dào qiàn | |
I' m losing what I don' t deserve | |
wǒ shī qù de zhǐ shì wǒ bù pèi dé dào de | |
What I don' t deserve | |
běn jiù shì wǒ bù yīng de de | |
What I don' t deserve | |
běn jiù shì wǒ bù yīng de de | |
What I don' t deserve | |
běn jiù shì wǒ bù yīng de de | |
I used the dead woods to make the fire rise | |
wǒ yòng sǐ zhě jì diàn shēng qǐ de huǒ yàn | |
The blood of innocents burning in the skies | |
wú gū zhě de fèi xuè yī rán rán shāo zháo zhěng piàn tiān kōng | |
I don' t know what' s worth fighting for | |
wǒ kàn bù qīng zhè chǎng dòu zhēng de yì yì hé zài | |
Or why I have to scream | |
yì huò shì wèi hé wǒ zài cǐ nà hǎn | |
But now I have some clarity | |
dàn shì xiàn zài wǒ yǐ qīng chǔ de zhī dào | |
to show you what I mean | |
zěn me zhǎn shì gěi nǐ kàn wǒ suǒ biǎo shì de yì yì | |
I don' t know how I got this way | |
wǒ bù zhī dào wǒ wèi shí me huì zhè yàng | |
I' ll never be alright | |
ràng rén yī zhí gǎn dào fǎn gǎn | |
So, I' m breaking the habit | |
suǒ yǐ wǒ dǎ pò guàn lì | |
I' m breaking the habit | |
wǒ jiāng yào zhòng shēng | |
I' m breaking the habit tonight | |
jiù zài jīn wǎn pò jiǎn zhòng shēng | |
Crawling in my skin | |
zài wǒ tǐ biǎo shàng zhú bù màn yán de | |
These wounds they will not heal | |
shì zhèi xiē yǒng bù yù hé de chuāng shāng | |
Fear is how I fall | |
duò luò shǐ wǒ zhēn zhèng dì gǎn dào kǒng jù | |
Confusing what is real | |
kǒng jù yì shǐ wǒ hùn xiáo hé wèi shì fēi | |
There' s something inside me that pulls beneath the surface | |
fā zì nèi xīn shēn chù de mǒu zhǒng dōng xī zhèng bù duàn dì sī chě zhe wǒ | |
Consuming' confusing | |
xiāo hào zhe wǒ de nèi xīn, bìng lìng wǒ de nèi xīn xiàn rù hùn dùn | |
This lack of self control I fear is never ending | |
ér lìng wǒ kǒng jù de quán miàn shī kòng què háo wú tíng zhǐ de jī xiàng | |
Controlling' I can' t seem | |
wǒ cháng shì zhuó zhòng xīn jiāng qí kòng zhì, dàn sì hū wú jì yú shì | |
To find myself again | |
wǒ shèn zhì kāi shǐ cāi jì zì wǒ | |
My walls are closing in | |
què dǎo zhì nèi xīn de qiáng bì bǎ wǒ bù bù fēng sǐ | |
Without a sense of confidence and I' m convinced | |
zuì zhōng de jué wàng shǐ wǒ kāi shǐ xiāng xìn | |
That it' s just too much pressure to take | |
zhè jué bú shì wǒ kě chéng shòu de yā lì | |
I' ve felt this way before | |
zhè zhǒng gǎn jué shì zhè yàng de sì céng xiāng shí, zhè yàng de | |
So insecure | |
lìng rén bù ān a! | |
Crawling in my skin | |
zhè zhú bù màn yán quán shēn de | |
These wounds they will not heal | |
shì zhèi xiē háo wú yù hé jī xiàng de shāng kǒu | |
Fear is how I fall | |
zhú bù duò luò dài lái de kǒng jù | |
Confusing what is real | |
ràng wǒ wú fǎ fēn biàn shì fēi zhēn jiǎ | |
I' ve put my trust in you | |
wǒ bǎ xìn rèn tuō fù yú nǐ. | |
Pushed as far as I can go | |
jǐn wǒ suǒ néng qù nǔ lì. | |
For all this | |
duì yú zhè yī qiè. | |
There' s only one thing you should know | |
yǒu jiàn shì nǐ yīng gāi míng bái. | |
I' ve put my trust in you | |
wǒ bǎ gǎn qíng tuō fù yú nǐ. | |
Pushed as far as I can go | |
biàn huì jǐn wǒ suǒ néng qù tóu rù. | |
For all this | |
duì yú zhè yī qiè. | |
There' s only one thing you should know | |
nǐ zhī dào zhè jiàn shì biàn yǐ zú gòu. | |
I tried so hard | |
wǒ céng nǔ lì guò. | |
And got so far | |
zǒu dào zhè bù kě wǎn huí de yī bù. | |
But in the end | |
zuì zhōng cái kàn tòu. | |
It doesn' t even matter | |
yī qiè dōu shì tú láo. | |
I had to fall | |
chén lún yú cǐ. | |
To lose it all | |
shī qù suǒ yǒu. | |
But in the end | |
zuì zhōng cái kàn tòu. | |
It doesn' t even matter | |
yī qiè dōu shì tú láo. | |
one thing | |
yǒu jiàn shì cóng shǐ zhì zhōng. | |
I don' t know why | |
wǒ cóng wèi míng bái guò. | |
It doesn' t even matter | |
wú lùn wǒ rú hé zhēng zhá nǔ lì. | |
How hard you try | |
què méi yǒu yī sī xiào guǒ. | |
Keep that in mind | |
zài wǒ nǎo hǎi zhōng. | |
I designed this rhyme | |
zhǐ néng míng jì xià zhè shǒu yí gē. | |
To explain in due time | |
hé shì de shí jī jiě xī zì wǒ. | |
All I know | |
dàn wǒ míng bái. | |
Time is a valuable thing | |
shí jiān hé děng zhēn guì. | |
Watch it fly by | |
bái jū guò xì. | |
As the pendulum swings | |
rú guà zhōng yáo bǎi. | |
Watch it count down | |
kāi shǐ dào shǔ. | |
To the end of the day | |
zhí dào zhōng jié. | |
The clock ticks life away | |
rén shēng huì suí shí jiān qǐ fú gǎi biàn. | |
It' s so unreal | |
yóu rú wú zhī jué de mèng jìng. | |
Didn' t look out below | |
guò chéng chāo hū nǐ de zhǎng kòng. | |
Watch the time go | |
níng wàng shí guāng. | |
Right out the window | |
kàn tā cóng chuāng líng qiǎo rán dùn zǒu. | |
Trying to hold on, | |
shì tú wǎn liú. | |
But didn' t even know | |
kě wǒ bù céng lǐng wù. | |
Wasted it all just | |
shí jiān bù děng rén. | |
To watch you go | |
zhǐ néng mò mò wàng zhe nǐ de lí qù. | |
I kept everything inside and | |
jiāng yī qiè míng cún yú xīn. | |
Even though I tried, | |
jí shǐ qiè ér bù shě, pī zòu jiān rèn zhī kǎi. | |
It all fell apart | |
zuì hòu nǔ lì què qīng yì fēn bēng lí xī. | |
What it meant to me will | |
duì wǒ lái shuō. | |
Eventually be a | |
zuì hǎo de jié guǒ. | |
Memory of a time when | |
biàn shì bǎ zhè duàn gù zhí xìn niàn shēn mái. | |
I tried so hard | |
wǒ céng nǔ lì zhēng zhá. | |
And got so far | |
zǒu dào xiàn jīn. | |
But in the end | |
zuì zhōng cái fā xiàn. | |
It doesn' t even matter | |
yuán lái dōu wú jì yú shì. | |
I had to fall | |
bù kě kòng zhì de. | |
To lose it all | |
shī qù le suǒ yǒu. | |
But in the end | |
zuì zhōng cái míng bái. | |
It doesn' t even matter | |
qián tú miǎo máng. | |
GOD | |
Put me out of my misery | |
ràng wǒ yuǎn lí wǒ de tòng kǔ | |
Put me out of my misery | |
ràng wǒ yuǎn lí wǒ de tòng kǔ | |
Put me out of my... | |
fàng le wǒ de... | |
Put me out of my misery! | |
fàng wǒ chū qù, wǒ gāi sǐ de tòng kǔ! | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
Now you got me caught in the act | |
xiàn zài shì nǐ ràng wǒ xiàn rù zhè zhǒng jìng dì | |
You bring the thought back | |
nǐ xiàng wǒ guàn shū zhè zhǒng sī xiǎng | |
I' m telling you that | |
wǒ zhí shuō le ba | |
I see it right through you | |
wǒ yǐ jīng kàn tòu nǐ le | |
In the memory you' ll find me | |
zài jì yì de dà lóu lǐ nǐ huì zhǎo dào wǒ | |
Eyes burning up | |
wǒ de shuāng yǎn bèng shè chū xióng xióng liè yàn | |
The darkness holding me tightly | |
hēi àn láo láo kùn zhù wǒ | |
Until the sun rises up | |
zhí dào rì tou dōng shēng | |
In the memory you' ll find me | |
zài jì yì de dà lóu lǐ nǐ huì zhǎo dào wǒ | |
Eyes burning up | |
wǒ de shuāng yǎn bèng shè chū xióng xióng liè yàn | |
The darkness holding me tightly | |
hēi àn láo láo kùn zhù wǒ | |
Until the sun rises up | |
zhí dào rì tou dōng shēng | |
Give me reason | |
gěi wǒ gè lǐ yóu | |
to fill this hole | |
zhèng míng wǒ cuò | |
connect the space between | |
jiāng suǒ yǒu jì yì dí qīng | |
Let it be enough to reach the truth that lies | |
ràng kǔ chǔ shōu shǒu, zhí dá zhēn lǐ bǐ àn | |
Across this new divide | |
ràng huǎng yán chuān yuè xīn de fēn qí | |
Across this new divide | |
kuà yuè zhè xīn jiè xiàn | |
Across this new divide | |
kuà yuè zhè xīn jiè xiàn | |
In these promises broken deep below | |
nèi xīn de zì wǒ zài chéng nuò zhōng bēng luò | |
Each word gets lost in the echo | |
wǒ de huà mí shī zài huí shēng de xuán wō | |
So one last lie I can see through | |
nǐ zuì hòu de huǎng yán yǐ bèi wǒ shí pò | |
This time I finally let you go | |
zhè yī cì wǒ jué dìng fàng shǒu yī bó | |
Go go go go go go | |
fàng shǒu yī bó | |
Go go go go go go | |
fàng shǒu yī bó | |
Go! | |
fàng shǒu yī bó! | |
i' m tired of being what you want me to be | |
wǒ yǐ jīng yàn juàn le nǐ qī wàng wǒ biàn chéng de nà gè yàng zi | |
feeling so faithless lost under the surface | |
cāng bái de wěi zhuāng xià, shì xìn yǎng lún shī de líng hún | |
don' t know what you' re expecting of me | |
bù zhī dào nǐ duì wǒ yǒu hé qī dài | |
put under the pressure of walking in your shoes | |
chén zhòng de yā yì zhī xià, yī zhào nǐ de guǐ jī yì bù yì qū | |
caught in the undertow just caught in the undertow | |
zài sī xiǎng jī liú zhōng zhēng zhá, zhǐ shì tú láo zhēng zhá | |
every step i take is another mistake to you | |
wǒ suǒ zuò de měi jiàn shì, duì yú nǐ ér yán, dōu shì yī zhǒng cuò wù | |
caught in the undertow just caught in the undertow | |
zài sī xiǎng jī liú zhōng zhēng zhá, zhǐ shì tú láo zhēng zhá | |
i' ve become so numb i can' t feel you there | |
wǒ xīn rú bīng fēng bān jiāng lěng, duì nǐ de bǎi bù yǐ mò rán wú jué | |
i' ve become so tired so much more aware | |
wǒ yǐ jīng shēn xīn pí bèi, líng hún què zhòu rán jué xǐng | |
i' ve becoming this all i want to do | |
wǒ zhú jiàn biàn chéng zhè gè yàng zi, suǒ yǒu xiǎng zuò de | |
is be more like me and be less like you | |
chóng xīn tuì biàn huí zì jǐ, zhèng tuō nǐ de jī bàn shù fù | |
i' ve become so numb i can' t feel you there | |
wǒ xīn rú bīng fēng bān jiāng lěng, duì nǐ de bǎi bù yǐ mò rán wú jué | |
is everything what you want me to be | |
nǐ suǒ yāo qiú wǒ de jiù shì yī qiè ma | |
i' ve become so numb i can' t feel you there | |
wǒ xīn rú bīng fēng bān jiāng lěng, duì nǐ de bǎi bù yǐ mò rán wú jué | |
I' m tired of being what you want me to be. | |
nǐ suǒ yāo qiú wǒ de jiù shì yī qiè ma | |
Everything you say to me | |
nǐ de yī zì yī jù | |
Take' s me one step closer to the edge | |
jiāng wǒ yī bù bù tuī xiàng fēng kuáng de biān yuán | |
And I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
I need a little room to breath | |
wǒ xū yào yì diǎn zì yóu kōng jiān | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yīn wèi wǒ zhèng yī bù bù de zǒu xiàng fēng kuáng biān yuán | |
And I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
Everything you say to me | |
nǐ de yī zì yī jù | |
Take' s me one step closer to the edge | |
jiāng wǒ yī bù bù tuī xiàng fēng kuáng de biān yuán | |
And I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
I need a little room to breath | |
wǒ xū yào yì diǎn zì yóu kōng jiān | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yīn wèi wǒ zhèng yī bù bù de zǒu xiàng fēng kuáng biān yuán | |
And I' m about to | |
wǒ jiù yào | |
BREAK echo | |
bēng kuì | |
Shut up when I' m talking to you! | |
bì zuǐ! wǒ zài gēn nǐ shuō huà! | |
Shut up! | |
bì zuǐ! | |
Shut up! | |
bì zuǐ! | |
Shut up! | |
bì zuǐ! | |
Shut up when I' m talking to you! | |
bì zuǐ! wǒ zài gēn nǐ shuō huà! | |
Shut up! | |
bì zuǐ! | |
Shut up! | |
bì zuǐ! | |
Shut up! | |
bì zuǐ! | |
Shut UP! | |
bì zuǐ! | |
I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
Everything you say to me | |
nǐ de yī zì yī jù | |
Takes me one step closer to the edge | |
jiāng wǒ yī bù bù tuī xiàng fēng kuáng de biān yuán | |
And I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
I need a little room to breath | |
wǒ xū yào yì diǎn zì yóu kōng jiān | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yīn wèi wǒ zhèng yī bù bù de zǒu xiàng fēng kuáng biān yuán | |
And I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
Everything you say to me | |
nǐ de yī zì yī jù | |
Takes me one step closer to the edge | |
jiāng wǒ yī bù bù tuī xiàng fēng kuáng de biān yuán | |
And I' m about to break | |
wǒ jiù yào bēng kuì le | |
I need a little room to pray | |
wǒ xū yào yì diǎn zì yóu kōng jiān | |
' Cause I' m one step closer to the edge | |
yīn wèi wǒ zhèng yī bù bù de zǒu xiàng fēng kuáng biān yuán | |
And I' m about to | |
wǒ jiù yào... | |
beneath my skin | |
zhè jiù hǎo xiàng nèi xīn de nà zhāng liǎn | |
Tthe face inside is right beneath my skin x3 | |
jiù zài wǒ de pí fū xià miàn | |
The sun goes down | |
tài yáng là xià | |
I feel the light betray me | |
wǒ gǎn jué luò rì de yú huī chū mài le wǒ | |
The sun goes down | |
tài yáng là xià | |
I feel the light betray me | |
wǒ gǎn jué luò rì de yú huī chū mài le wǒ | |
It' s like I' m, paranoid lookin' over my back | |
zhè jiù hǎo xiàng wǒ yí shén yí guǐ de bù shí dì kàn kàn wǒ de bèi hòu | |
It' s like a, whirlwind inside of my head | |
zhè jiù hǎo xiàng zài wǒ de nǎo hǎi zhōng guā qǐ yī zhèn xuàn fēng | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhè jiù hǎo xiàng wǒ wú fǎ ràng zì jǐ bù tīng dào nèi xīn de shēng yīn | |
It' s like the face inside is right beneath my skin | |
zhè jiù hǎo xiàng nèi xīn de nà zhāng liǎn jiù zài wǒ de pí fū xià miàn | |
It' s like I' m, paranoid lookin' over my back | |
zhè jiù hǎo xiàng wǒ yí shén yí guǐ de bù shí dì kàn kàn wǒ de bèi hòu | |
It' s like a, whirlwind inside of my head | |
zhè jiù hǎo zài wǒ de nǎo hǎi zhōng guā qǐ yī zhèn xuàn fēng xiàng | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhè jiù hǎo xiàng wǒ wú fǎ ràng zì jǐ bù tīng dào nèi xīn de shēng yīn | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhè jiù hǎo xiàng wǒ wú fǎ ràng zì jǐ bù tīng dào nèi xīn de shēng yīn | |
It' s like I, can' t stop what I' m hearing within | |
zhè jiù hǎo xiàng wǒ wú fǎ ràng zì jǐ bù tīng dào nèi xīn de shēng yīn | |
It' s like the face inside is right beneath my skin | |
zhè jiù hǎo xiàng nèi xīn de nà zhāng liǎn jiù zài wǒ de pí fū xià miàn | |
Forfeit the game before somebody else | |
yóu xì fàn guī | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
nǐ bèi kāi chú nǐ de míng zì bèi kè shàng chǐ rǔ zhù | |
Cover up your face you can' t run the race | |
nǐ wǔ liǎn yě méi fǎ wán xià qù le | |
The pace is too fast you just won' t last | |
jié zòu tài kuài nǐ jiān chí bù liǎo | |
You love the way I look at you | |
nǐ xǐ huān wǒ kàn zhe nǐ | |
While taking pleasure in the awful things you put me through | |
wǒ luò rù quān tào nǐ xìng zāi lè huò | |
You take away if I give in | |
wǒ qū fú nǐ cái fàng shǒu | |
My life | |
wǒ de shēng mìng | |
My pride is broken | |
wǒ de róng yào dōu bèi huǐ miè | |
You like to think you' re never wrong You live what you learn | |
nǐ zì yǐ wéi shì nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to act like you' re someone You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiào fǎng shuí nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want someone to hurt like you You live what you learn | |
nǐ xiǎng shuí gǎn tóng shēn shòu nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiàng shuí sù shuō guò qù nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You love the things I say I' ll do | |
nǐ xǐ huān wǒ jiāng yào zuò de shì | |
The way I' ll hurt myself again just to get back at you | |
bù xī dài jià wǒ yě yào zhǎo nǐ suàn zhàng | |
You take away when I give in my life | |
dāng wǒ qū fú nǐ cái fàng shǒu | |
My pride is broken | |
wǒ de róng yào dōu bèi huǐ miè | |
You like to think you' re never wrong You live what you learn | |
nǐ zì yǐ wéi shì nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to act like you' re someone You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiào fǎng shuí nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want someone to hurt like you You live what you learn | |
nǐ xiǎng shuí gǎn tóng shēn shòu nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiàng shuí sù shuō guò qù nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
Forfeit the game before somebody else | |
yóu xì fàn guī | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
nǐ bèi kāi chú nǐ de míng zì bèi kè shàng chǐ rǔ zhù | |
Cover up your face you can' t run the race | |
nǐ wǔ liǎn yě méi fǎ wán xià qù le | |
The pace is too fast you just won' t last | |
jié zòu tài kuài nǐ jiān chí bù liǎo | |
Forfeit the game before somebody else | |
yóu xì fàn guī | |
Takes you out of the frame puts your name to shame | |
nǐ bèi kāi chú nǐ de míng zì bèi kè shàng chǐ rǔ zhù | |
Cover up your face you can' t run the race | |
nǐ wǔ liǎn yě méi fǎ wán xià qù le | |
The pace is too fast you just won' t last | |
jié zòu tài kuài nǐ jiān chí bù liǎo | |
You like to think you' re never wrong You live what you learn | |
nǐ zì yǐ wéi shì nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to act like you' re someone You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiào fǎng shuí nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want someone to hurt like you You live what you learn | |
nǐ xiǎng shuí gǎn tóng shēn shòu nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiàng shuí sù shuō guò qù nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You like to think you' re never wrong forfeit the game You live what you learn | |
nǐ zì yǐ wéi shì nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to act like you' re someone forfeit the game You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiào fǎng shuí nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want someone to hurt like you forfeit the game You live what you learn | |
nǐ xiǎng shuí gǎn tóng shēn shòu nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
You want to share what you' ve been through You live what you learn | |
nǐ xiǎng xiàng shuí sù shuō guò qù nǐ suǒ zhī de jué dìng nǐ de shēng huó | |
Why I never walked away | |
wèi hé wǒ cóng bù xuǎn zé jié rán yī shēn yuǎn lí cǐ chù | |
Why I played myself this way | |
wèi hé wǒ bǎ zì jǐ bàn yǎn chéng le zhè yàng de jué sè | |
Now I see your testing me pushes me away | |
xiàn zài wǒ zuì zhōng míng bái nǐ bù guò shì zài bù tíng dì shěn shì wǒ, rán hòu háo bù yóu yù dì shāng hài wǒ | |
I' ve tried like you | |
wǒ céng jīng yě shì tú yī liàn nǐ | |
To do everything you wanted too | |
yě xiǎng qù zuò yī qiè nǐ suǒ kě qiú de shì | |
This is the last time | |
zhè shì zuì hòu yī cì | |
I' ll take the blame for the sake of being with you | |
wèi le néng hé nǐ yì qǐ, wǒ yī rén chéng shòu guò cuò | |
everything falls apart | |
yī qiè dōu yǐ xiàn rù pò miè yǔ lún xiàn | |
even the people who never frown eventually break down | |
shèn zhì shì nèi xiē zhì zhōng dōu bù zhòu méi de rén men, tā men nèi xīn dōu yǐ rán zhī lí pò suì | |
The sacrifice of hiding in a lie | |
wèi le nì fú yú lán yán zhī zhōng suǒ zuò de xī shēng | |
everything has to end | |
yī qiè dōu bù dé bù tōng xiàng zhǐ jìng | |
you' ll soon find we' re out of time to watch it all unwind | |
bù jiǔ nǐ jiāng huì fā xiàn wǒ men yǐ tuō lí néng le jìng guān qí biàn de shí jiān | |
The sacrifice is never knowing | |
wèi qí suǒ zuò de xī shēng jiāng yǒng yuǎn bú huì bèi dòng xī | |
When this began | |
jiù zhè yàng kāi shǐ le | |
I had nothing to say | |
wǒ què jiān kǒu nán yán | |
And I' d get lost in the nothingness inside of me | |
nà lái zì shēn chù de xū wú chōng mǎn xīn xù | |
I was confused | |
wǒ céng yí huò | |
And I let it all out to find | |
dàn qīng tǔ sī xiǎng hòu jìng fā xiàn | |
That I' m not the only person with these things in mind | |
wǒ bú shì wéi yī xīn cún kùn dùn yí huò zhī rén | |
Inside of me | |
líng hún shēn chù | |
but all that they can see the words revealed | |
nèi xiē rén men suǒ tīng dào de xīn shēng | |
Is the only real thing that I' ve got left to feel | |
shì wǒ mí wǎng shī luò shí jǐn cún dí zhēn shí | |
Nothing to lose | |
yī wú suǒ yǒu | |
Just stuck, hollow and alone | |
què shèng xià mí máng gū dú | |
And the fault is my own | |
cuò dōu zài wǒ | |
And the fault is my own | |
cuò dōu zài wǒ | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wǒ yào zhì yù lěi lěi shāng hén wǒ yào de dào zhēn shí gǎn shòu | |
What I thought was never real | |
wǒ bù xiǎng huó zài xū huàn shì jiè | |
I wanna let go of the pain I felt so long | |
wǒ yào yī qiè bēi āi quán bù lí qù | |
Erase all the pain till it' s gone | |
yù hé suǒ yǒu shāng kǒu zhí dào bú yào yǒu tòng chǔ | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wǒ yào zhì yù lěi lěi shāng hén wǒ yào de dào zhēn shí gǎn shòu | |
Like I' m close to something real | |
wǒ yào jiē jìn shēng mìng zhòng dí zhēn shí | |
I wanna find something I wanted all along | |
zhǎo dào wǒ yī zhí kě wàng de yī qiè | |
Somewhere I belong | |
wǒ jiū jìng guī yú hé chǔ | |
And I' ve got nothing to say | |
wǒ wú huà kě shuō | |
I can' t believe I didn' t fall right down on my face | |
nán yǐ zhì xìn zì jǐ hái wèi guī yú chén tǔ | |
I was confused | |
wǒ céng kùn huò | |
Looking everywhere only to find | |
huán gù zhōu zāo què fā xiàn | |
That it' s not the way I had imagined it all in my mind | |
yī qiè yǔ wǒ suǒ xiǎng dà xiāng jìng tíng | |
So what am I? | |
wǒ de běn zhì jiū jìng shì shén me | |
What do I have but negativity? | |
chú le xiāo jí chén lún hái yǒu hé wù cún zài | |
Cause I can' t justify the way everyone is looking at me | |
wǒ yǐ xiàn rù mí wǎng rén men què qī wàng wǒ jǐ yǔ dá àn | |
Nothing to lose | |
wú suǒ shī qù | |
Nothing to gain, hollow and alone | |
wú suǒ huò qǔ zhǐ yǒu xū wěi hé gū dú | |
And the fault is my own | |
cuò dōu zài wǒ | |
And the fault is my own | |
cuò dōu zài wǒ | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wǒ yào zhì yù lěi lěi shāng hén wǒ yào de dào zhēn shí gǎn shòu | |
What I thought was never real | |
wǒ yī zhí huó zài mèng zhōng de shì jiè | |
I wanna let go of the pain I felt so long | |
wǒ yào fǔ qù suǒ yǒu de shāng tòng | |
Erase all the pain till it' s gone | |
ràng shāng kǒu yù hé bù zài yǒu tòng chǔ | |
I wanna heal, I wanna feel | |
wǒ yào zhì yù lěi lěi shāng hén wǒ yào de dào zhēn shí gǎn shòu | |
Like I' m close to something real | |
wǒ yào jiē jìn shēng mìng dí zhēn xiāng | |
I wanna find something I wanted all along | |
zhǎo dào wǒ cháng jiǔ kě wàng de yī qiè | |
Somewhere I belong | |
wǒ jiū jìng guī yú hé chǔ | |
I will never know myself | |
wǒ yǒng yuǎn bù néng kàn tòu zì jǐ | |
until I do this on my own | |
chú fēi wǒ dú zì zǒu shàng jiě tuō dào lù | |
And I will never feel | |
wǒ bú huì yǒu suǒ gǎn jué | |
anything else until my wounds are healed | |
chú fēi wǎng xī shāng kǒu quán bù yù hé | |
I will never be | |
wǒ zhǐ huì shì cāng hǎi yī sù | |
anything till I break away from me | |
chú fēi wǒ fàng xià jiù rì chén guī | |
I will break away, | |
wǒ yào chōng pò zhè xīn líng de jiā suǒ | |
I' ll find myself today | |
jīn rì de wǒ yào pò jiǎn zhòng shēng | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
Lift me up' let me go | |
dài wǒ zǒu ràng wǒ zǒu | |
God bless us every one | |
shàng dì bǎo yòu wǒ men měi yí ge rén | |
We' re a broken people living under loaded gun | |
wǒ men què shì huó zài qiāng kǒu zhī xià bù wán zhěng de rén | |
And it can' t be outfought | |
shuí dōu wú fǎ tuō lí zhēng dòu | |
It can' t be outdone | |
yǒng yuǎn méi yǒu jié shù | |
It can' t be outmatched | |
yǒng yuǎn wú fǎ tíng zhǐ jiào liàng | |
It can' t be outrun | |
yǒng yuǎn wú fǎ tíng xià jiǎo bù | |
No no | |
bù bù | |
God bless us every one | |
shàng dì bǎo yòu wǒ men měi yí ge rén | |
We' re a broken people living under loaded gun | |
wǒ men què shì huó zài qiāng kǒu zhī xià bù wán zhěng de rén | |
And it can' t be outfought | |
shuí dōu wú fǎ tuō lí zhēng dòu | |
It can' t be outdone | |
yǒng yuǎn méi yǒu jié shù | |
It can' t be outmatched | |
yǒng yuǎn wú fǎ tíng zhǐ jiào liàng | |
It can' t be outrun | |
yǒng yuǎn wú fǎ tíng xià jiǎo bù | |
Here we go for the hundredth timeHand grenade pins in every line | |
bù xiǎo de shì dì jǐ bǎi cì le, wò zhe pái chéng yī liè | |
Throw them up and let something ne | |
xiàng wài zhì chū ràng huǒ guāng shǎn yào | |
Going out of my mind | |
ràng wǒ zì jǐ wán quán fēng diào | |
Filthy mouth, no excuse | |
āng zāng de zuǐ méi yǒu jiè kǒu | |
Find a new place to hang this noose | |
zhǎo zháo xīn de wèi zhì jiāng zhèi xiē jiǎo suǒ zhòng guà | |
String me up from atop these roofs | |
cóng dǐng duān jiāng wǒ lā qǐ | |
Knot it tight so I won' t get loose | |
láo láo bǎng jǐn ràng wǒ wú fǎ sōng tuō | |
The truth is you can stop and stare | |
shí jì shang nǐ kě yǐ xiù shǒu páng guān | |
Run myself out and no one cares | |
zhà gàn zì jǐ ér wú rén zài yì | |
Dug the trench out, dug down there | |
wā chū zhàn háo qū shēn tǎng rù | |
Put the shovel up out of reach somewhere | |
chǎn zǐ gāo jǔ zài gòu bú dào de dì fāng | |
Someone pour it in, make it a dirt dance floor again | |
yǒu rén yòng lì qīng dǎo ràng tā zài cì biàn chéng āng zāng de wǔ chí | |
Say your prayers and stomp it out | |
shuō chū nǐ de dǎo gào tà kāi nǐ de bù fá | |
When they bring that chorus in | |
dāng tā men kāi shǐ dà shēng hé chàng | |
I bleed it out, | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
Digging deeper just to throw it away | |
tàn jiū gēng shēn zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
I bleed it out, | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
Digging deeper just to throw it away | |
tàn jiū gēng shēn zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
I bleed it out, | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
Digging deeper just to throw it away | |
tàn jiū gēng shēn zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
Just to throw it away, just to throw it away | |
zhǐ wèi le quán bù pāo xià zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
I bleed it out, go, stop the show | |
wǒ zhà gàn zì jǐ qù zhōng mù shí kè | |
Drop your boards and let sloppy show | |
tái cí tū wù jù qíng bù liú chàng | |
Shotgun opera lock and load | |
bèi pò yǎn chū de gē wǔ jù jiāng tā shàng suǒ | |
it back and then watch it go | |
kòu huí rán hòu kàn zhe tā zǒu | |
Momma help me, I' ve been cursed | |
mā mā jiù jiù wǒ wǒ yǐ bèi zǔ zhòu | |
Death is rolling in every verse | |
sǐ shén cóng sì miàn yǒng lái | |
Candy paint on his brand new hearse | |
zhǎn xīn de líng chē diǎn zhuì zhe táng guǒ sè yóu qī | |
Can' t contain and he knows he works | |
rú guǒ tā zhī dào zì jǐ nà bù néng róng nà de rèn wù | |
this hurts, I won' t lie | |
qù de zhè zhǒng shāng tòng wǒ bù zài shuō huǎng | |
Doesn' t matter how hard I try | |
wú lùn wǒ duō me nǔ lì cháng shì | |
Half the words don' t mean a thing | |
yī bàn de yán cí háo wú yì yì | |
And I know that I won' t be satisfied | |
wǒ zhī dào wǒ yǒng yuǎn bú huì mǎn zú | |
So why, try ignore him? | |
suǒ yǐ wéi hé bù shì zhe qù lǐ huì | |
Make it a dirtdance floor again | |
ràng tā zài cì biàn chéng āng zāng de wǔ chí | |
Say your prayers and stomp it out | |
shuō chū nǐ de dǎo gào tà kāi nǐ de bù fá | |
When they bring that chorus in | |
dāng tā men kāi shǐ dà shēng hé chàng | |
I bleed it out, | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
Digging deeper just to throw it away | |
tàn jiū gēng shēn zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
I bleed it out, | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
Digging deeper just to throw it away | |
tàn jiū gēng shēn zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
I bleed it out, | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
Digging deeper just to throw it away | |
tàn jiū gēng shēn zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
Just to throw it away, just to throw it away | |
zhǐ wèi le quán bù pāo xià zhǐ wèi le quán bù pāo xià | |
I bleed it out | |
wǒ zhà gàn zì jǐ | |
I' ve opened up these scars | |
wǒ dǎ kāi zhèi xiē shāng bā | |
I' ll make you face us | |
wǒ huì ràng nǐ miàn duì tā | |
I' ve pulled myself so far | |
wǒ jiāng zì jǐ wán quán jiě tǐ | |
I' ll make... you... face... us... now... | |
wǒ huì ràng nǐ miàn duì tā | |
In this farewell | |
zài zhè gè lí bié de shí kè | |
There' s no blood | |
méi yǒu xuè xīng | |
There' s no alibi | |
méi yǒu biàn jiě | |
Cause I' ve drawn regret | |
yīn wèi wǒ yǐ jīng huǐ hèn | |
From the truth | |
cóng zhòng duō huǎng yán zhōng | |
Of a thousand lies | |
de yí gè zhēn shí | |
So let mercy come | |
ràng rén cí lái ba | |
And wash away | |
chōng zǒu wǒ de zuì è | |
What I' ve done | |
bù guǎn wǒ yǐ qián suǒ zuò de shén me | |
I' ll face myself | |
wǒ jiāng lái dōu huì miàn duì wǒ zì jǐ | |
To cross out | |
jiāng xiàn zài de zì jǐ | |
What I' ve become | |
chè dǐ gǎi biàn | |
Erase myself | |
bǎ yǐ qián de zì jǐ cā qù | |
And let go of | |
tóng shí fàng shǒu | |
What I' ve done | |
wǒ yǐ qián suǒ zuò de | |
For what I' ve done | |
yīn wèi wǒ yǐ qián de zuò wéi | |
I start again | |
wǒ yào chóng xīn kāi shǐ | |
And whatever pain may come | |
bù guǎn huì yù dào shén me kùn nán | |
Today this ends | |
zhèi xiē jiù zài jīn tiān dào cǐ wéi zhǐ | |
I' m forgiving | |
wǒ zhèng zài yuán liàng | |
What I' ve done | |
wǒ suǒ zuò de | |
I' ll face myself | |
miàn duì zì wǒ | |
To cross out | |
jiāng xiàn zài de zì jǐ | |
What I' ve become | |
chè dǐ gǎi biàn | |
Erase myself | |
bǎ yǐ qián de zì jǐ | |
And let go of | |
cā qù | |
What I' ve done | |
fàng shǒu wǒ yǐ qián suǒ zuò de | |
What I' ve done | |
fàng shǒu wǒ yǐ qián suǒ zuò de | |
Forgiving what I' ve done | |
yuán liàng wǒ suǒ zuò de yī qiè ba | |
When you feel you' re alone | |
dāng nǐ gǎn dào jì mò wú zhù | |
Cut off from this cruel world | |
dāng nǐ nán kān zhè shì jiè de cán kù | |
Your instinct' s telling you to run | |
dāng nǐ de líng hún qiǎng pò nǐ xún zhǎo tuì lù | |
Listen to your heart | |
qīng tīng nǐ xīn líng shēn chù | |
Those angel voices | |
rú tiān shǐ yín chàng bān gěi nǐ wēn nuǎn | |
They' ll sing to you they' ll be your guide | |
tā men de gē shēng rú tóng yī dào guāng shù | |
Back home when life leaves us blind | |
jiāng zhǐ yǐn nǐ zǒu wán huí jiā de lǚ tú | |
Love keeps us kind | |
dāng cán kù de xiàn shí jiāng wǒ men de shuāng yǎn mó hu wéi yǒu ài, ràng wǒ men bǐ cǐ shǒu hù | |
It keeps us kind | |
wéi yǒu ài, wèi wǒ men bō kāi mí wù | |
When you suffered it all | |
dāng nǐ shòu gòu liǎo wú jǐn de mó nàn | |
And your spirit is breaking | |
dāng nǐ de jīng shén yǐ bù kān cán pò, jī jìn bēng kuì | |
You' re growing desperate from the fight | |
dāng jué wàng de gǎn jué suí zhe cuò zhé ér jiàn jiàn lǒng shàng xīn tóu | |
Remember your love | |
zhì shǎo yǒu ài qǐng jì de nǐ hái yōng yǒu | |
And you always will be | |
zhè fèn ài yǒng yuǎn zhàn zài nǐ shēn hòu | |
This melody will bring you right back home | |
zhè duàn xuán lǜ jiāng ràng nǐ zhǎo huí zuì chū de guī sù | |
When life leaves us blind | |
dāng cán kù de xiàn shí jiāng wǒ men de shuāng yǎn mó hu | |
Love keeps us kind | |
wéi yǒu ài, ràng wǒ men bǐ cǐ shǒu hù | |
When life leaves us blind | |
dāng cán kù de xiàn shí jiāng wǒ men de shuāng yǎn mó hu | |
Love keeps us kind | |
wéi yǒu ài, ràng wǒ men bǐ cǐ shǒu hù | |
Ohhh ohhoh' ohhh ohhoh | |
ó | |
Ohhh ohhoh' ohhh ohhoh | |
ó |