三日月とモンスター

歌曲 三日月とモンスター
歌手 YoungStar
专辑 RESCUE OF RAINBOWS

歌词

[00:01.22] 三日月とモンスタ/月牙与怪兽
[00:12.52] 唄:初音ミク
[00:13.65] 翻译:Hiyori
[00:15.19]
[00:15.97] 三日月にまたがれば 眼の良い君は見つけてくれるかな/骑上月牙的话 眼神那么尖的你一定能看到我吧
[00:32.98] 空いた手が寂しくて ひとりで組んで膝を抱えた/空空如也的手心多么寂寞 独自抱着膝盖缩起来
[00:44.61] 君と繋いだ手を 忘れられない/与你牵着的手 忘不掉 
[00:52.10] 今夜も眠らぬまま 風を切るよ/今晚也无法入眠 就这样穿越夜风
[00:59.20] 足りない過去を探して彷徨うモンスター/ 寻找未被满足的过去 彷徨的怪兽
[01:06.48] 夢も無いのに笑ってしまったかな/ 明明没有梦想 却微笑着
[01:13.91] 言葉足らずで何もかもを失くした /语言不足以表达 失去了一切
[01:21.30] 意味もないのに駆け回っていくモンスター/明明没有意义 却不断奔跑的怪兽
[01:30.23]
[01:35.95] 地球の遠心力で くたばらないで今日も生きてる/通过地球的离心力 今天也不过于疲劳地活着
[01:50.41] 耳鳴り高速移動で 裸足の底を擦り切れさした/沙沙作响的高速移动中 摩擦着赤裸的脚底
[02:04.65] ここは見慣れない街の駅のホーム/ 这里是从未见过的城镇的车站
[02:11.90] 君が手を引く姿の記憶を頼りに/只有你牵引我的手的身姿作为依赖
[02:19.06] 失くした未来を手にして回るモンスター /手中握住已经失去的未来的怪兽
[02:26.41] 地図も無いのに迷ってしまったかな/ 明明没有地图 会迷路吗
[02:33.86] 言葉足らずで何もかもを失くした/ 语言不足以表达 失去了一切
[02:41.14] 意味もないのに駆け回っていくモンスター/明明没有意义 却不断奔跑的怪兽
[02:49.98]
[03:21.60] 泣き虫な僕と今日の星空/ 爱哭鬼的我与今天的星空
[03:28.66] 今にも泣き出しそうな夜空/ 现在也似乎要哭泣一样的夜空
[03:35.88] 三日月にまたがって見下ろすこの街は/ 骑着月牙俯瞰的城镇
[03:43.44] いつだって僕たちよりも明るいな/永远比我们更为明亮
[03:51.22] 繋いだ手を忘れられない 今夜も眠らぬまま風を切るよ /无法忘记紧系的手 今晚也无法入眠就这样穿越夜风
[04:06.24] 繋いだ手は忘れたくない 今夜も眠らぬまま君を辿るよ/不想忘记紧系得手 今晚也无法入眠就这样追寻着你
[04:19.77] 足りない過去を探して彷徨うモンスター/ 寻找未被满足的过去 彷徨的怪兽
[04:27.24] 夢もないのに笑ってしまったかな /明明没有梦想 却微笑着
[04:34.79] 言葉足らずで何もかもを失くした/ 语言不足以表达 失去了一切
[04:42.09] 意味もないのに駆け回っていくモンスター/明明没有意义 却不断奔跑的怪兽
[04:54.88]

拼音

[00:01.22] sān rì yuè yuè yá yǔ guài shòu
[00:12.52] bei: chū yīn
[00:13.65] fān yì: Hiyori
[00:15.19]
[00:15.97] sān rì yuè  yǎn liáng jūn jiàn qí shàng yuè yá de huà yǎn shén nà me jiān de nǐ yí dìng néng kàn dào wǒ ba
[00:32.98] kōng shǒu jì  zǔ xī bào kōng kōng rú yě de shǒu xīn duō me jì mò dú zì bào zhe xī gài suō qǐ lái
[00:44.61] jūn jì shǒu  wàng yǔ nǐ qiān zhe de shǒu wàng bù diào 
[00:52.10] jīn yè mián  fēng qiè jīn wǎn yě wú fǎ rù mián jiù zhè yàng chuān yuè yè fēng
[00:59.20] zú guò qù tàn páng huáng xún zhǎo wèi bèi mǎn zú de guò qù páng huáng de guài shòu
[01:06.48] mèng wú xiào míng míng méi yǒu mèng xiǎng què wēi xiào zhe
[01:13.91] yán yè zú hé shī yǔ yán bù zú yǐ biǎo dá shī qù le yī qiè
[01:21.30] yì wèi qū huí míng míng méi yǒu yì yì què bù duàn bēn pǎo de guài shòu
[01:30.23]
[01:35.95] dì qiú yuǎn xīn lì  jīn rì shēng tōng guò dì qiú de lí xīn lì jīn tiān yě bù guò yú pí láo dì huó zhe
[01:50.41] ěr míng gāo sù yí dòng  luǒ zú dǐ cā qiè shā shā zuò xiǎng de gāo sù yí dòng zhōng mó cā zhe chì luǒ de jiǎo dǐ
[02:04.65] jiàn guàn jiē yì zhè lǐ shì cóng wèi jiàn guò de chéng zhèn de chē zhàn
[02:11.90] jūn shǒu yǐn zī jì yì lài zhǐ yǒu nǐ qiān yǐn wǒ de shǒu de shēn zī zuò wéi yī lài
[02:19.06] shī wèi lái shǒu huí shǒu zhōng wò zhù yǐ jīng shī qù de wèi lái de guài shòu
[02:26.41] dì tú wú mí míng míng méi yǒu dì tú huì mí lù ma
[02:33.86] yán yè zú hé shī yǔ yán bù zú yǐ biǎo dá shī qù le yī qiè
[02:41.14] yì wèi qū huí míng míng méi yǒu yì yì què bù duàn bēn pǎo de guài shòu
[02:49.98]
[03:21.60] qì chóng pú jīn rì xīng kōng ài kū guǐ de wǒ yǔ jīn tiān de xīng kōng
[03:28.66] jīn qì chū yè kōng xiàn zài yě sì hū yào kū qì yí yàng de yè kōng
[03:35.88] sān rì yuè jiàn xià jiē qí zhe yuè yá fǔ kàn de chéng zhèn
[03:43.44] pú míng yǒng yuǎn bǐ wǒ men gèng wéi míng liàng
[03:51.22] jì shǒu wàng  jīn yè mián fēng qiè wú fǎ wàng jì jǐn xì de shǒu jīn wǎn yě wú fǎ rù mián jiù zhè yàng chuān yuè yè fēng
[04:06.24] jì shǒu wàng  jīn yè mián jūn chān bù xiǎng wàng jì jǐn xì dé shǒu jīn wǎn yě wú fǎ rù mián jiù zhè yàng zhuī xún zhe nǐ
[04:19.77] zú guò qù tàn páng huáng xún zhǎo wèi bèi mǎn zú de guò qù páng huáng de guài shòu
[04:27.24] mèng xiào míng míng méi yǒu mèng xiǎng què wēi xiào zhe
[04:34.79] yán yè zú hé shī yǔ yán bù zú yǐ biǎo dá shī qù le yī qiè
[04:42.09] yì wèi qū huí míng míng méi yǒu yì yì què bù duàn bēn pǎo de guài shòu
[04:54.88]