[00:17.51] | 転がり出した長い旅 |
[00:22.14] | あなたのこと思い出す |
[00:27.24] | 「心の温度を知らないの。」 |
[00:32.00] | 知らないままで時だけが過ぎ |
[00:37.18] | No way No way |
[00:38.79] | それは誰も望まない炎 |
[00:46.00] | 焦がれ 涙なんか出ないよ |
[00:50.98] | 私はあなたにはなれないの |
[00:56.59] | 解いた手の行き先で 何を見るの |
[01:01.67] | 声が震えてる |
[01:16.02] | 全て壊れて 燃え尽きた |
[01:21.06] | 文明も文字も灰になった |
[01:26.31] | No way No way |
[01:27.77] | それは誰も望まない世界 |
[01:35.51] | 剥がれ 覚えたばかりの知らない |
[01:41.23] | 痛み 命を伝うの |
[01:45.33] | 黒い雨 赤い川 こんな未来は |
[01:50.59] | 見たくはないでしょ |
[02:02.06] | 見たくなかったの |
[02:12.17] | 焦がれ 涙なんか出ないよ 強がり |
[02:18.39] | 心は今 泣いてるの |
[02:22.82] | 涙なんか出るはずのない |
[02:28.23] | 瞳から溢れ出た |
[02:32.87] | その意味なんて何でもいいの |
[02:35.32] | 私達が望んだ未来まで |
[00:17.51] | zhuan chu zhang lv |
[00:22.14] | si chu |
[00:27.24] | xin wen du zhi. |
[00:32.00] | zhi shi guo |
[00:37.18] | No way No way |
[00:38.79] | shui wang yan |
[00:46.00] | jiao lei chu |
[00:50.98] | si |
[00:56.59] | jie shou xing xian he jian |
[01:01.67] | sheng zhen |
[01:16.02] | quan huai ran jin |
[01:21.06] | wen ming wen zi hui |
[01:26.31] | No way No way |
[01:27.77] | shui wang shi jie |
[01:35.51] | bo jue zhi |
[01:41.23] | tong ming chuan |
[01:45.33] | hei yu chi chuan wei lai |
[01:50.59] | jian |
[02:02.06] | jian |
[02:12.17] | jiao lei chu qiang |
[02:18.39] | xin jin qi |
[02:22.82] | lei chu |
[02:28.23] | tong yi chu |
[02:32.87] | yi wei he |
[02:35.32] | si da wang wei lai |
[00:17.51] | zhuǎn chū zhǎng lǚ |
[00:22.14] | sī chū |
[00:27.24] | xīn wēn dù zhī. |
[00:32.00] | zhī shí guò |
[00:37.18] | No way No way |
[00:38.79] | shuí wàng yán |
[00:46.00] | jiāo lèi chū |
[00:50.98] | sī |
[00:56.59] | jiě shǒu xíng xiān hé jiàn |
[01:01.67] | shēng zhèn |
[01:16.02] | quán huài rán jǐn |
[01:21.06] | wén míng wén zì huī |
[01:26.31] | No way No way |
[01:27.77] | shuí wàng shì jiè |
[01:35.51] | bō jué zhī |
[01:41.23] | tòng mìng chuán |
[01:45.33] | hēi yǔ chì chuān wèi lái |
[01:50.59] | jiàn |
[02:02.06] | jiàn |
[02:12.17] | jiāo lèi chū qiáng |
[02:18.39] | xīn jīn qì |
[02:22.82] | lèi chū |
[02:28.23] | tóng yì chū |
[02:32.87] | yì wèi hé |
[02:35.32] | sī dá wàng wèi lái |
[00:17.51] | 开始滚动了的漫长之旅 |
[00:22.14] | 我想起了你的事情 |
[00:27.24] | 「我不知道心的温度。」 |
[00:32.00] | 但在还无法了解的同时时间已悄然飞过 |
[00:37.18] | |
[00:38.79] | 这是谁也不期望的火炎 |
[00:46.00] | 渴望着,眼泪不要流出來 |
[00:50.98] | 我对你已不再熟悉 |
[00:56.59] | 在目的地放开了手,好像看到了什么 |
[01:01.67] | 声音正颤抖着 |
[01:16.02] | 一切都被破坏、燃烧殆尽 |
[01:21.06] | 文明也好文学也好全都变成了灰烬 |
[01:26.31] | |
[01:27.77] | 这是谁也不期望的世界 |
[01:35.51] | 剥落着刚刚记住的未知 |
[01:41.23] | 疼痛感缠绕着生命 |
[01:45.33] | 黑色的雨、红色的河川,这样的未来 |
[01:50.59] | 你也不想看见吧? |
[02:02.06] | 不想看到 |
[02:12.17] | 渴望着,眼泪不要流出来,逞強着 |
[02:18.39] | 心正在哭泣着 |
[02:22.82] | 不应该流出来的眼泪 |
[02:28.23] | 却从瞳孔里满溢出來了 |
[02:32.87] | 那个意义不管是什么都沒关系了 |
[02:35.32] | 在我们到达期望的未来之前 |