粘着系男子の15年ネチネチ

粘着系男子の15年ネチネチ 歌词

歌曲 粘着系男子の15年ネチネチ
歌手 Makki
专辑 JAZZIN' FOR VOCALOID ~COVERS~
下载 Image LRC TXT
[00:01.31] 君への愛を綴ったポエムを
[00:05.81] 送り続けて15年
[00:09.35] 返事はまだ来ない
[00:12.83] 返事はまだ来ない
[00:32.57] 1年目はがむ しゃらだった
[00:36.39] 毎日毎日欠かさず書いた
[00:40.27] 執拗に切手を舐めた
[00:44.06] 君に屆け僕の唾液(こころ)
[00:47.96] 2年目もがむしゃらだった
[00:51.78] 家が燃えても気づかぬ程
[00:55.67] 服が下から燃えていき
[00:59.48] 気づけば襟しか殘ってな い
[01:03.40] 3年目にはこなれてきた
[01:07.12] もはや文學の域に達した
[01:11.02] mixiの日記で公開した
[01:14.93] マイミクがカンストした
[01:18.89] 4年目に雑志に投 稿した
[01:22.61] 社會問題にまで発展した
[01:26.54] ポエム集の出版が決まった
[01:30.35] 僕はサラリーマンを辭めた
[01:34.21] 君への愛を綴っ たポエムを
[01:38.33] 送り続けて15年
[01:42.05] 返事はまだ来ない
[01:45.42] 返事はまだ来ない
[02:05.01] 5年目にはプロポエマーだ
[02:08.85] F1層 に特にうけた
[02:12.70] だけど僕は一途だから
[02:15.86] 他の子はひじきが生えた大根に見える
[02:21.08] 6年目に體を壊し た
[02:24.94] すでにポエムは2千を超えた
[02:28.80] 折れたことがない骨がない
[02:32.78] 壊してない內蔵がない
[02:36.51] 7年目に完調し た
[02:40.33] 今日は君を何に例えよう
[02:44.20] エクストリーム?アイロンがけかな
[02:48.01] 復素內積空間かな
[02:51.87] 8年目も僕は変 わらない
[02:55.79] 今日は君を何に例えよう
[02:59.60] 幕下16枚目の全勝優勝かな
[03:03.41] AMPA型グルタミン受容體かな
[03:07.39] 君への愛を綴ったポエムを
[03:11.44] 送り続けて15年
[03:15.05] 返事はまだ来ない
[03:18.43] 返事はまだ来ない
[03:23.27] 9年目僕は事故 にあった
[03:26.85] ひどく頭を打ったらしい
[03:30.83] 自分の名前も忘れた僕だったが
[03:34.74] 君が好きな事だけは覚えて た
[03:53.33] 10年目も11年目も
[03:57.69] 記憶は戻って来なかった
[04:01.60] それでも君が好きだった
[04:05.36] ただただ返事が欲しかっ た
[04:09.33] 12年目も13年目も
[04:13.14] 記憶は戻って來なかった
[04:17.16] まだまだ君が好きだった
[04:20.82] それしか持っていなかっ た
[04:24.62] 14年目にもまだ戻らない
[04:28.58] 毎日が怖くて不安で
[04:32.31] 君を一目見たかった
[04:36.11] 君に一言言いたかった
[04:40.04] 15年目に記憶が 戻った
[04:43.78] 全部思い出して泣き出した
[04:47.82] 僕は思い出してしまった
[04:51.58] 15年前君が死んだことを
[05:10.83] 君への愛を綴っ たポエムを
[05:14.99] 重ねていけばいつか屆くかな
[05:18.81] 君のだった部屋に
[05:22.14] 毎日放り込んだ
[05:26.24] 君がもう見えなくたって
[05:30.40] 愛し続けてやるんだ でも
[05:34.23] また會えると思ったよ
[05:37.66] 君はまたいなくなった
[05:41.70] 君への愛を綴っ たポエムを
[05:45.80] 送り続けて16年
[05:49.50] 返事はまだ来ない
[05:52.85] 返事はまだ来ない
[00:01.31] jun ai zhui
[00:05.81] song xu 15 nian
[00:09.35] fan shi lai
[00:12.83] fan shi lai
[00:32.57] 1 nian mu
[00:36.39] mei ri mei ri qian shu
[00:40.27] zhi ao qie shou shi
[00:44.06] jun jie pu tuo ye
[00:47.96] 2 nian mu
[00:51.78] jia ran qi cheng
[00:55.67] fu xia ran
[00:59.48] qi jin can
[01:03.40] 3 nian mu
[01:07.12] wen xue yu da
[01:11.02] mixi ri ji gong kai
[01:14.93]
[01:18.89] 4 nian mu za zhi tou gao
[01:22.61] she hui wen ti fa zhan
[01:26.54] ji chu ban jue
[01:30.35] pu ci
[01:34.21] jun ai zhui
[01:38.33] song xu 15 nian
[01:42.05] fan shi lai
[01:45.42] fan shi lai
[02:05.01] 5 nian mu
[02:08.85] F1 ceng te
[02:12.70] pu yi tu
[02:15.86] ta zi sheng da gen jian
[02:21.08] 6 nian mu ti huai
[02:24.94] 2 qian chao
[02:28.80] zhe gu
[02:32.78] huai nei zang
[02:36.51] 7 nian mu wan diao
[02:40.33] jin ri jun he li
[02:44.20] ?
[02:48.01] fu su nei ji kong jian
[02:51.87] 8 nian mu pu bian
[02:55.79] jin ri jun he li
[02:59.60] mu xia 16 mei mu quan sheng you sheng
[03:03.41] AMPA xing shou rong ti
[03:07.39] jun ai zhui
[03:11.44] song xu 15 nian
[03:15.05] fan shi lai
[03:18.43] fan shi lai
[03:23.27] 9 nian mu pu shi gu
[03:26.85] tou da
[03:30.83] zi fen ming qian wang pu
[03:34.74] jun hao shi jue
[03:53.33] 10 nian mu 11 nian mu
[03:57.69] ji yi ti lai
[04:01.60] jun hao
[04:05.36] fan shi yu
[04:09.33] 12 nian mu 13 nian mu
[04:13.14] ji yi ti lai
[04:17.16] jun hao
[04:20.82] chi
[04:24.62] 14 nian mu ti
[04:28.58] mei ri bu bu an
[04:32.31] jun yi mu jian
[04:36.11] jun yi yan yan
[04:40.04] 15 nian mu ji yi ti
[04:43.78] quan bu si chu qi chu
[04:47.82] pu si chu
[04:51.58] 15 nian qian jun si
[05:10.83] jun ai zhui
[05:14.99] zhong jie
[05:18.81] jun bu wu
[05:22.14] mei ri fang ru
[05:26.24] jun jian
[05:30.40] ai xu
[05:34.23] hui si
[05:37.66] jun
[05:41.70] jun ai zhui
[05:45.80] song xu 16 nian
[05:49.50] fan shi lai
[05:52.85] fan shi lai
[00:01.31] jūn ài zhuì
[00:05.81] sòng xu 15 nián
[00:09.35] fǎn shì lái
[00:12.83] fǎn shì lái
[00:32.57] 1 nián mù
[00:36.39] měi rì měi rì qiàn shū
[00:40.27] zhí ǎo qiē shǒu shì
[00:44.06] jūn jiè pú tuò yè
[00:47.96] 2 nián mù
[00:51.78] jiā rán qì chéng
[00:55.67] fú xià rán
[00:59.48] qì jīn cán
[01:03.40] 3 nián mù
[01:07.12] wén xué yù dá
[01:11.02] mixi rì jì gōng kāi
[01:14.93]
[01:18.89] 4 nián mù zá zhì tóu gǎo
[01:22.61] shè huì wèn tí fā zhǎn
[01:26.54] jí chū bǎn jué
[01:30.35] pú cí
[01:34.21] jūn ài zhuì
[01:38.33] sòng xu 15 nián
[01:42.05] fǎn shì lái
[01:45.42] fǎn shì lái
[02:05.01] 5 nián mù
[02:08.85] F1 céng tè
[02:12.70] pú yī tú
[02:15.86] tā zi shēng dà gēn jiàn
[02:21.08] 6 nián mù tǐ huài
[02:24.94] 2 qiān chāo
[02:28.80] zhé gǔ
[02:32.78] huài nèi zāng
[02:36.51] 7 nián mù wán diào
[02:40.33] jīn rì jūn hé lì
[02:44.20] ?
[02:48.01] fù sù nèi jī kōng jiān
[02:51.87] 8 nián mù pú biàn
[02:55.79] jīn rì jūn hé lì
[02:59.60] mù xià 16 méi mù quán shèng yōu shèng
[03:03.41] AMPA xíng shòu róng tǐ
[03:07.39] jūn ài zhuì
[03:11.44] sòng xu 15 nián
[03:15.05] fǎn shì lái
[03:18.43] fǎn shì lái
[03:23.27] 9 nián mù pú shì gù
[03:26.85] tóu dǎ
[03:30.83] zì fēn míng qián wàng pú
[03:34.74] jūn hǎo shì jué
[03:53.33] 10 nián mù 11 nián mù
[03:57.69] jì yì tì lái
[04:01.60] jūn hǎo
[04:05.36] fǎn shì yù
[04:09.33] 12 nián mù 13 nián mù
[04:13.14] jì yì tì lái
[04:17.16] jūn hǎo
[04:20.82] chí
[04:24.62] 14 nián mù tì
[04:28.58] měi rì bù bù ān
[04:32.31] jūn yī mù jiàn
[04:36.11] jūn yī yán yán
[04:40.04] 15 nián mù jì yì tì
[04:43.78] quán bù sī chū qì chū
[04:47.82] pú sī chū
[04:51.58] 15 nián qián jūn sǐ
[05:10.83] jūn ài zhuì
[05:14.99] zhòng jiè
[05:18.81] jūn bù wū
[05:22.14] měi rì fàng ru
[05:26.24] jūn jiàn
[05:30.40] ài xu
[05:34.23] huì sī
[05:37.66] jūn
[05:41.70] jūn ài zhuì
[05:45.80] sòng xu 16 nián
[05:49.50] fǎn shì lái
[05:52.85] fǎn shì lái
[00:01.31] 用给你的爱编织成的诗句
[00:05.81] 十五年不间断的将它送出
[00:09.35] 回信还没有来
[00:12.83] 回信还没有来
[00:32.57] 第一年是不顾一切的
[00:36.39] 每天每天不停地写着
[00:40.27] 执拗地舔着邮票的背面
[00:44.06] 向你而去吧!我的唾液(心)
[00:47.96] 第二年是不顾一切的
[00:51.78] 到了家里着火都没注意到的地步
[00:55.67] 从衣服的下端开始一路烧了上来
[00:59.48] 注意到的时候已经只剩下领子了
[01:03.40] 第三年已经得心应手了
[01:07.12] 已经达到了文学的领域
[01:11.02] 在mixi把诗句贴在日记里
[01:14.93] 加我好友的人一下子达到了上限
[01:18.89] 第四年向杂志投了稿
[01:22.61] 这已经发展成社会问题了
[01:26.54] 决定了要出版诗集
[01:30.35] 我把上班族的工作辞了
[01:34.21] 用给你的爱编织成的诗句
[01:38.33] 十五年不间断的将它送出
[01:42.05] 回信还没有来
[01:45.42] 回信还没有来
[02:05.01] 第五年我已经是职业诗人
[02:08.85] 在年轻女性当中特别受欢迎
[02:12.70] 但是我可是一心一意的
[02:15.86] 其他人在我看来 就像是从羊栖菜上长出的萝卜一样
[02:21.08] 第六年身体坏掉了
[02:24.94] 诗已经超过两千首
[02:28.80] 全身的骨头没有没断过的
[02:32.78] 全身的内脏没有没坏过的
[02:36.51] 第七年我痊愈了
[02:40.33] 今天要把你比喻成什么呢
[02:44.20] 是极限熨烫呢
[02:48.01] 还是复数内积空间呢
[02:51.87] 第八年我也完全没变
[02:55.79] 今天要把你比喻成什么呢
[02:59.60] 是幕下第16枚的全胜优胜呢
[03:03.41] 还是AMPA型的谷氨酸受容体呢
[03:07.39] 用给你的爱编织成的诗句
[03:11.44] 十五年不间断的将它送出
[03:15.05] 回信还没有来
[03:18.43] 回信还没有来
[03:23.27] 第九年我遭到事故
[03:26.85] 好像脑袋被很厉害地撞到了
[03:30.83] 虽然我连自己的名字都忘记了
[03:34.74] 可是只有喜欢你这件事情还是记得的
[03:53.33] 第十年和第十一年
[03:57.69] 记忆也还没有恢复
[04:01.60] 就算如此我还是喜欢你
[04:05.36] 我只想只想要你的回信
[04:09.33] 第十二年和第十三年
[04:13.14] 记忆也还没有恢复
[04:17.16] 我还是还是喜欢你
[04:20.82] 除此之外我什么也没有了
[04:24.62] 第十四年也还没有恢复
[04:28.58] 每一天都很害怕很不安
[04:32.31] 就算只有一眼我也想看看你
[04:36.11] 就算只有一句话我也想对你说
[04:40.04] 第十五年我的记忆恢复了
[04:43.78] 想起一切后我哭了出来
[04:47.82] 我想起来了
[04:51.58] 十五年前你就已经死去
[05:10.83] 用给你的爱编织成的诗句
[05:14.99] 全部重叠在一起的话是不是就有一天能够传达
[05:18.81] 在这个曾经有你的房间里
[05:22.14] 我仍然每日创作不息
[05:26.24] 已经再也见不到你了
[05:30.40] 但是 爱仍会继续
[05:34.23] 我曾以为我会再次见到你
[05:37.66] 可是 你却再次消失而去
[05:41.70] 用给你的爱编织成的诗句
[05:45.80] 十六年不间断的将它送出
[05:49.50] 回信还没有来
[05:52.85] 回信还没有来
粘着系男子の15年ネチネチ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)