[00:00.00] | 作曲 : KEI |
[00:01.00] | 作词 : KEI |
[00:20.06] | 「迷わないで歩けたら」 |
[00:23.07] | 「選ばないで進めたら」 |
[00:26.13] | それじゃいつか飽きてしまうだろ |
[00:32.54] | 間違えて通った道で拾ってきたんだ 宝物 |
[00:39.14] | それをどうか無くしたりしないように |
[00:45.42] | 思うほど強くも弱くもなさそうだ |
[00:52.25] | 少しずつ少しずつ |
[00:54.93] | 変わり続けてく僕らなら |
[00:58.61] | 何度でも何度も 挑んでは敗れても |
[01:05.12] | 少しだけ少しだけ 昨日よりましに思えるように |
[01:11.37] | ただ描いてく 僕らだけの轍 |
[01:18.24] | |
[01:24.68] | 奪い取って手に入れて |
[01:27.85] | 勝ち誇って掲げてても |
[01:30.73] | それはいつか奪われちゃうでしょう |
[01:37.11] | 綺麗事だろうとも |
[01:40.58] | 世迷言と呼ばれても |
[01:43.87] | 信じたい 何もない場所まで伸ばした手を |
[01:50.33] | 少しずつ少しずつ |
[01:52.86] | 変わり続けてく僕らでも |
[01:56.79] | 何度でも何度も |
[01:59.62] | 望んでた変わらぬもの |
[02:03.17] | 少しだけ少しだけ |
[02:06.02] | 届きそうな気がしてるから |
[02:09.69] | ただ描いてく 僕らだけの轍 |
[02:16.72] | 分かりかけてた昨日までの |
[02:19.72] | 張り巡らされた決まり事も |
[02:23.15] | 明日になれば真逆のことに見えたら |
[02:29.47] | 今日の僕らに選べるもの |
[02:32.74] | それほど沢山は無いけれど |
[02:36.06] | 間違いなどどこにもないのだろう |
[02:42.39] | 少しずつ少しずつ |
[02:45.56] | 変わり続けてく僕らなら |
[02:49.32] | 何度でも何度も |
[02:52.07] | 挑んでは敗れても |
[02:55.63] | 少しだけ少しだけ |
[02:58.34] | 昨日よりましに思えるように |
[03:01.91] | ただ描いてく 僕らだけの轍 |
[03:09.69] | |
[03:12.07] | 少しずつ少しずつ |
[03:14.53] | 変わり続けてく僕らでも |
[03:18.16] | 何度でも何度も |
[03:21.07] | 望んでた変わらぬもの |
[03:24.68] | 少しだけ少しだけ |
[03:27.46] | 届きそうな気がしてるから |
[03:30.95] | ただ描いてく 僕らだけの轍 |
[03:37.22] | ただ刻んでく 一筋だけの轍 |
[00:00.00] | zuo qu : KEI |
[00:01.00] | zuo ci : KEI |
[00:20.06] | mi bu |
[00:23.07] | xuan jin |
[00:26.13] | bao |
[00:32.54] | jian wei tong dao shi bao wu |
[00:39.14] | wu |
[00:45.42] | si qiang ruo |
[00:52.25] | shao shao |
[00:54.93] | bian xu pu |
[00:58.61] | he du he du tiao bai |
[01:05.12] | shao shao zuo ri si |
[01:11.37] | miao pu zhe |
[01:18.24] | |
[01:24.68] | duo qu shou ru |
[01:27.85] | sheng kua jie |
[01:30.73] | duo |
[01:37.11] | qi li shi |
[01:40.58] | shi mi yan hu |
[01:43.87] | xin he chang suo shen shou |
[01:50.33] | shao shao |
[01:52.86] | bian xu pu |
[01:56.79] | he du he du |
[01:59.62] | wang bian |
[02:03.17] | shao shao |
[02:06.02] | jie qi |
[02:09.69] | miao pu zhe |
[02:16.72] | fen zuo ri |
[02:19.72] | zhang xun jue shi |
[02:23.15] | ming ri zhen ni jian |
[02:29.47] | jin ri pu xuan |
[02:32.74] | ze shan wu |
[02:36.06] | jian wei |
[02:42.39] | shao shao |
[02:45.56] | bian xu pu |
[02:49.32] | he du he du |
[02:52.07] | tiao bai |
[02:55.63] | shao shao |
[02:58.34] | zuo ri si |
[03:01.91] | miao pu zhe |
[03:09.69] | |
[03:12.07] | shao shao |
[03:14.53] | bian xu pu |
[03:18.16] | he du he du |
[03:21.07] | wang bian |
[03:24.68] | shao shao |
[03:27.46] | jie qi |
[03:30.95] | miao pu zhe |
[03:37.22] | ke yi jin zhe |
[00:00.00] | zuò qǔ : KEI |
[00:01.00] | zuò cí : KEI |
[00:20.06] | mí bù |
[00:23.07] | xuǎn jìn |
[00:26.13] | bǎo |
[00:32.54] | jiān wéi tōng dào shí bǎo wù |
[00:39.14] | wú |
[00:45.42] | sī qiáng ruò |
[00:52.25] | shǎo shǎo |
[00:54.93] | biàn xu pú |
[00:58.61] | hé dù hé dù tiāo bài |
[01:05.12] | shǎo shǎo zuó rì sī |
[01:11.37] | miáo pú zhé |
[01:18.24] | |
[01:24.68] | duó qǔ shǒu rù |
[01:27.85] | shèng kuā jiē |
[01:30.73] | duó |
[01:37.11] | qǐ lì shì |
[01:40.58] | shì mí yán hū |
[01:43.87] | xìn hé chǎng suǒ shēn shǒu |
[01:50.33] | shǎo shǎo |
[01:52.86] | biàn xu pú |
[01:56.79] | hé dù hé dù |
[01:59.62] | wàng biàn |
[02:03.17] | shǎo shǎo |
[02:06.02] | jiè qì |
[02:09.69] | miáo pú zhé |
[02:16.72] | fēn zuó rì |
[02:19.72] | zhāng xún jué shì |
[02:23.15] | míng rì zhēn nì jiàn |
[02:29.47] | jīn rì pú xuǎn |
[02:32.74] | zé shān wú |
[02:36.06] | jiān wéi |
[02:42.39] | shǎo shǎo |
[02:45.56] | biàn xu pú |
[02:49.32] | hé dù hé dù |
[02:52.07] | tiāo bài |
[02:55.63] | shǎo shǎo |
[02:58.34] | zuó rì sī |
[03:01.91] | miáo pú zhé |
[03:09.69] | |
[03:12.07] | shǎo shǎo |
[03:14.53] | biàn xu pú |
[03:18.16] | hé dù hé dù |
[03:21.07] | wàng biàn |
[03:24.68] | shǎo shǎo |
[03:27.46] | jiè qì |
[03:30.95] | miáo pú zhé |
[03:37.22] | kè yī jīn zhé |
[00:20.06] | 「若是毫不迷惘地前進」 |
[00:23.07] | 「若是不做選擇地前進」 |
[00:26.13] | 那麼總會有厭煩的時候吧 |
[00:32.54] | 在走錯的途中 拾到的寶物 |
[00:39.14] | 為了絕不要將它丟失 |
[00:45.42] | 沒有想像中堅強與軟弱 |
[00:52.25] | 若是一點一滴 |
[00:54.93] | 不斷改變的我們 |
[00:58.61] | 屢次三番 挑戰失敗也好 |
[01:05.12] | 為了至少一點點 變得比昨天更強 |
[01:11.37] | 只要繼續描出 只屬於我們的車轍 |
[01:24.68] | 因奪取而來的 |
[01:27.85] | 而去昂揚自得 |
[01:30.73] | 那麼總會有一天被奪走吧 |
[01:37.11] | 即使是說著華而不實的話 |
[01:40.58] | 被說是牢騷也罷 |
[01:43.87] | 想去相信 伸向一無所有的地方的手 |
[01:50.33] | 即便是一點一滴 |
[01:52.86] | 不斷改變的我們 |
[01:56.79] | 屢次三番 |
[01:59.62] | 希望著不變的事物 |
[02:03.17] | 只要一點點 |
[02:06.02] | 似乎傳達出去的話 |
[02:09.69] | 就去繼續描出 只屬於我們的車轍 |
[02:16.72] | 明白過來的直到昨天的 |
[02:19.72] | 遍佈的規則也好 |
[02:23.15] | 到了明天 變成完全相反的話 |
[02:29.47] | 今天我們所做的選擇 |
[02:32.74] | 雖然並沒有如此之多 |
[02:36.06] | 但也沒有任何地方做錯 |
[02:42.39] | 若是一點一滴 |
[02:45.56] | 不斷改變的我們 |
[02:49.32] | 屢次三番 |
[02:52.07] | 挑戰失敗也好 |
[02:55.63] | 為了至少一點點 |
[02:58.34] | 變得比昨天更強 |
[03:01.91] | 只要繼續描出 只屬於我們的車轍 |
[03:12.07] | 即便是一點一滴 |
[03:14.53] | 不斷改變的我們 |
[03:18.16] | 屢次三番 |
[03:21.07] | 希望著不變的事物 |
[03:24.68] | 只要一點點 |
[03:27.46] | 似乎傳達出去的話 |
[03:30.95] | 就去繼續描出 只屬於我們的車轍 |
[03:37.22] | 只要繼續去刻下 這條一心一意的車轍 |