チョコレート・トレイン

チョコレート・トレイン 歌词

歌曲 チョコレート・トレイン
歌手 VOCALOID
专辑 アコミク with VOCALOIDS
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : PENGUINS PROJECT
[00:00.18] 作词 : PENGUINS PROJECT
[00:00.55]
[00:06.03] ガタン ゴトン
[00:22.56] おそろいのつり革 揺れる
[00:25.72] チョコレート色の街並み
[00:27.56] いつもの電車が goes on
[00:30.82] カタン コトン
[00:32.62] 君のかばんが揺れてる
[00:35.85] まるで きょう一日の不安を
[00:38.35] つめこんだみたい
[00:41.12] ガタン ゴトン
[00:52.53] 君はまわりを見わたす
[00:55.83] 混みあう車内
[00:57.02] うつむきかげんでメールを打つ
[01:00.54] カラン コロン
[01:02.49] 君のあしもとに空き缶
[01:05.52] まるで みんなの気持ちの
[01:07.71] やり場を背負ったみたい
[01:10.20] 明日になっても ラッシュは同じ
[01:16.09] それぞれの今日が つづく
[01:21.25] いつも通りの『non-no』の見出し
[01:26.22] “『着回せ子』1週間!”
[01:30.15] ねえ トレイン 何をのせて走るの
[01:37.26] 宿題? 仕事? 家族の写真?
[01:41.27] 夕陽に照らされて 走るよ今日も
[01:48.63] チョコレート · トレイン
[01:51.18]
[02:10.91] 急停車! 揺れるつり革
[02:13.35] 訂正される停車位置
[02:15.76] ついでにいろいろ訂正してよね
[02:18.09] お願いJR!
[02:20.73] 異論 持論
[02:22.58] ぶつかりつづける世界とか
[02:24.72] 君のとなりでメイクを直してる
[02:28.39] ツインテールとか
[02:30.28] 百年たっても ラッシュは同じ
[02:36.01] 川を越え 人類 帰宅
[02:41.54] いつも通りの『AERA』の見出し
[02:45.99] “また汚職? オー、ショック。”
[02:51.28]
[03:10.44] ねえ トレイン どこへ向けて走るの
[03:17.18] 夢? 希望? インドの河原?
[03:21.18] 時がめぐっても 走るよずっと
[03:28.44] チョコレート · トレイン
[03:31.09] いつか 気がつけば
[03:36.76] あたりを青く 包んだ夕闇
[03:41.01] 君の肩にもたれ眠る
[03:47.32] となりのツインテール
[03:55.49]
[00:00.00] zuo qu : PENGUINS PROJECT
[00:00.18] zuo ci : PENGUINS PROJECT
[00:00.55]
[00:06.03]
[00:22.56] ge yao
[00:25.72] se jie bing
[00:27.56] dian che goes on
[00:30.82]
[00:32.62] jun yao
[00:35.85] yi ri bu an
[00:38.35]
[00:41.12]
[00:52.53] jun jian
[00:55.83] hun che nei
[00:57.02] da
[01:00.54]
[01:02.49] jun kong fou
[01:05.52] qi chi
[01:07.71] chang bei fu
[01:10.20] ming ri tong
[01:16.09] jin ri
[01:21.25] tong nonno jian chu
[01:26.22] " zhe hui zi 1 zhou jian!"
[01:30.15] he zou
[01:37.26] su ti? shi shi? jia zu xie zhen?
[01:41.27] xi yang zhao zou jin ri
[01:48.63]
[01:51.18]
[02:10.91] ji ting che! yao ge
[02:13.35] ding zheng ting che wei zhi
[02:15.76] ding zheng
[02:18.09] yuan JR!
[02:20.73] yi lun chi lun
[02:22.58] shi jie
[02:24.72] jun zhi
[02:28.39]
[02:30.28] bai nian tong
[02:36.01] chuan yue ren lei gui zhai
[02:41.54] tong AERA jian chu
[02:45.99] " wu zhi? ."
[02:51.28]
[03:10.44] xiang zou
[03:17.18] meng? xi wang? he yuan?
[03:21.18] shi zou
[03:28.44]
[03:31.09] qi
[03:36.76] qing bao xi an
[03:41.01] jun jian mian
[03:47.32]
[03:55.49]
[00:00.00] zuò qǔ : PENGUINS PROJECT
[00:00.18] zuò cí : PENGUINS PROJECT
[00:00.55]
[00:06.03]
[00:22.56] gé yáo
[00:25.72] sè jiē bìng
[00:27.56] diàn chē goes on
[00:30.82]
[00:32.62] jūn yáo
[00:35.85] yī rì bù ān
[00:38.35]
[00:41.12]
[00:52.53] jūn jiàn
[00:55.83] hùn chē nèi
[00:57.02]
[01:00.54]
[01:02.49] jūn kōng fǒu
[01:05.52] qì chí
[01:07.71] chǎng bèi fù
[01:10.20] míng rì tóng
[01:16.09] jīn rì
[01:21.25] tōng nonno jiàn chū
[01:26.22] " zhe huí zi 1 zhōu jiān!"
[01:30.15] hé zǒu
[01:37.26] sù tí? shì shì? jiā zú xiě zhēn?
[01:41.27] xī yáng zhào zǒu jīn rì
[01:48.63]
[01:51.18]
[02:10.91] jí tíng chē! yáo gé
[02:13.35] dìng zhèng tíng chē wèi zhì
[02:15.76] dìng zhèng
[02:18.09] yuàn JR!
[02:20.73] yì lùn chí lùn
[02:22.58] shì jiè
[02:24.72] jūn zhí
[02:28.39]
[02:30.28] bǎi nián tóng
[02:36.01] chuān yuè rén lèi guī zhái
[02:41.54] tōng AERA jiàn chū
[02:45.99] " wū zhí? ."
[02:51.28]
[03:10.44] xiàng zǒu
[03:17.18] mèng? xī wàng? hé yuán?
[03:21.18] shí zǒu
[03:28.44]
[03:31.09]
[03:36.76] qīng bāo xī àn
[03:41.01] jūn jiān mián
[03:47.32]
[03:55.49]
[00:06.03] 卡哒 喀咚
[00:22.56] 并列的吊环在摇晃着
[00:25.72] 巧克力色的街道
[00:27.56] 一成不变的电车正goes on
[00:30.82] 卡哒 喀咚
[00:32.62] 你的包包在摇晃着
[00:35.85] 就好像装入了
[00:38.35] 今天一整天的不安一样
[00:41.12] 卡哒 喀咚
[00:52.53] 你看了下周围
[00:55.83] 在混杂的车内
[00:57.02] 低下头打着简讯
[01:00.54] 卡啦 喀隆
[01:02.49] 你的脚边有个空罐
[01:05.52] 就好像背负着
[01:07.71] 成为大家的出气筒一样
[01:10.20] 即使到了明天 搭车尖峰还是一样
[01:16.09] 各自的今天依然在继续着
[01:21.25] 看着一样在那的 「non-no」的广告标题
[01:26.22] "一星期「服装搭配大法」!"
[01:30.15] 呐 Train 你总是载着什么在行驶着呢
[01:37.26] 功课? 工作? 家庭的回忆照?
[01:41.27] 被夕阳映照着 今天依然这样行驶着
[01:48.63] Chocolate Train
[02:10.91] 紧急煞车! 摇晃的吊环
[02:13.35] 被修正的停车位置
[02:15.76] 请你也顺便修正一下其它东西吧
[02:18.09] 拜托你 JR!
[02:20.73] 异议 个人主张
[02:22.58] 这个持续擦出火花的世界
[02:24.72] 或是在你身旁重新补妆
[02:28.39] 的那位双马尾女孩
[02:30.28] 即使百年之后 搭车尖峰还是一样
[02:36.01] 越过了河川 人们回到家中
[02:41.54] 看着一样在那的 「AERA」的广告标题
[02:45.99] "又见贪污? OH─ SHOCK "
[03:10.44] 呐 Train 你到底要行驶到哪呢
[03:17.18] 梦想? 希望? 印度恒河平原?
[03:21.18] 即使时过境迁 一定依然这样行驶着吧
[03:28.44] Chocolate Train
[03:31.09] 不知何时 这才发现
[03:36.76] 四周已染上了 深蓝的暮色
[03:41.01] 你身旁的双马尾女孩
[03:47.32] 正靠在你肩上沉睡着
チョコレート・トレイン 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)