[00:01.460] | 仆がずっと前から思ってる事を话そうか |
[00:06.500] | 友达に戻れたらこれ以上はもう望まないさ |
[00:11.290] | 君がそれでいいなら仆だってそれで构わないさ |
[00:16.050] | 嘘つきの仆が吐いた はんたいことばの爱のうた |
[00:40.250] | 今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした |
[00:44.810] | 昨日もずっと暇で一日満喫してました |
[00:49.570] | 别に君のことなんて考えてなんかいないさ |
[00:54.340] | いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて |
[00:59.130] | メリーゴーランドみたいに回る |
[01:02.230] | 仆の头ん中はもうグルグルさ |
[01:06.800] | この両手から零れそうなほど |
[01:11.300] | 君に贳った爱はどこに舍てよう |
[01:15.890] | 限りのある消耗品なんて仆は |
[01:22.610] | 要らないよ |
[01:25.940] | 仆がずっと前から思ってる事を话そうか |
[01:30.410] | 姿は见えないのに言叶だけ见えちゃってるんだ |
[01:35.380] | 仆が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ |
[01:39.970] | ぶら下がった感情が 绮丽なのか汚いのか |
[01:44.740] | 仆にはまだわからず舍てる宛てもないんだ |
[01:54.360] | 言叶の裏の裏が见えるまで待つからさ |
[01:59.240] | 待つくらいならいいじゃないか |
[02:03.210] | 进む君と止まった仆の |
[02:08.370] | 缩まらない隙を何で埋めよう |
[02:13.120] | まだ素直に言叶に出来ない仆は |
[02:20.290] | 天性の弱虫さ |
[02:22.930] | この両手から零れそうなほど |
[02:27.330] | 君に渡す爱を谁に譲ろう |
[02:32.320] | そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ |
[02:39.330] | まだ待つよ |
[02:45.800] | もういいかい |
[00:01.460] | pu qian si shi hua |
[00:06.500] | you da ti yi shang wang |
[00:11.290] | jun pu gou |
[00:16.050] | xu pu tu ai |
[00:40.250] | jin ri di fang qing tian |
[00:44.810] | zuo ri xia yi ri man chi |
[00:49.570] | bie jun kao |
[00:54.340] | ben dang kao |
[00:59.130] | hui |
[01:02.230] | pu tou zhong |
[01:06.800] | liang shou ling |
[01:11.300] | jun shi ai she |
[01:15.890] | xian xiao hao pin pu |
[01:22.610] | yao |
[01:25.940] | pu qian si shi hua |
[01:30.410] | zi jian yan ye jian |
[01:35.380] | pu zhi qi kuang |
[01:39.970] | xia gan qing qi li wu |
[01:44.740] | pu she wan |
[01:54.360] | yan ye li li jian dai |
[01:59.240] | dai |
[02:03.210] | jin jun zhi pu |
[02:08.370] | suo xi he mai |
[02:13.120] | su zhi yan ye chu lai pu |
[02:20.290] | tian xing ruo chong |
[02:22.930] | liang shou ling |
[02:27.330] | jun du ai shui rang |
[02:32.320] | wan |
[02:39.330] | dai |
[02:45.800] |
[00:01.460] | pū qián sī shì huà |
[00:06.500] | yǒu dá tì yǐ shàng wàng |
[00:11.290] | jūn pū gòu |
[00:16.050] | xū pū tǔ ài |
[00:40.250] | jīn rì dì fāng qíng tiān |
[00:44.810] | zuó rì xiá yī rì mǎn chī |
[00:49.570] | bié jūn kǎo |
[00:54.340] | běn dāng kǎo |
[00:59.130] | huí |
[01:02.230] | pū tóu zhōng |
[01:06.800] | liǎng shǒu líng |
[01:11.300] | jūn shì ài shě |
[01:15.890] | xiàn xiāo hào pǐn pū |
[01:22.610] | yào |
[01:25.940] | pū qián sī shì huà |
[01:30.410] | zī jiàn yán yè jiàn |
[01:35.380] | pū zhī qì kuáng |
[01:39.970] | xià gǎn qíng qǐ lì wū |
[01:44.740] | pū shě wǎn |
[01:54.360] | yán yè lǐ lǐ jiàn dài |
[01:59.240] | dài |
[02:03.210] | jìn jūn zhǐ pū |
[02:08.370] | suō xì hé mái |
[02:13.120] | sù zhí yán yè chū lái pū |
[02:20.290] | tiān xìng ruò chóng |
[02:22.930] | liǎng shǒu líng |
[02:27.330] | jūn dù ài shuí ràng |
[02:32.320] | wǎn |
[02:39.330] | dài |
[02:45.800] |
[00:01.460] | 我来告诉你我一直以来所想的事吧 |
[00:06.500] | 能回到朋友关系的话我就别无所求了 |
[00:11.290] | 如果你无所谓的话那我也没关系 |
[00:16.050] | 骗子的我所吐出的 相反词的情歌 |
[00:40.250] | 今日附近地区是倾盆大雨的大晴天 |
[00:44.810] | 昨天也是一整天都很闲的充实一天 |
[00:49.570] | 我又没有在想你的事情 |
[00:54.340] | 不对 其实搞不好有想那麼一点点 |
[00:59.130] | 像旋转木马那样旋转 |
[01:02.230] | 我的脑袋也转啊转的 |
[01:06.800] | 几乎要自两手中洒出的 |
[01:11.300] | 你所给的爱要扔到哪好? |
[01:15.890] | 这种有限的消耗品 |
[01:22.610] | 我可不要 |
[01:25.940] | 我来告诉你我一直以来所想的事吧 |
[01:30.410] | 明明看不到身影却只能看见词语 |
[01:35.380] | 只要有我所不知道的事情就几乎要疯掉 |
[01:39.970] | 唾手可得的感情 是乾净还是肮脏 |
[01:44.740] | 我还不知道 也没地方可丢弃 |
[01:54.360] | 我会等到能够看到言语的反面的反面那时 |
[01:59.240] | 如果只是等待的话那也不错啊 |
[02:03.210] | 前进的你与停步的我 |
[02:08.370] | 不会缩短的缝隙该填什麼进去? |
[02:13.120] | 仍然无法直率的说出口的我 |
[02:20.290] | 是天生的胆小鬼 |
[02:22.930] | 几乎要自两手中洒出的 |
[02:27.330] | 交给你的爱要让给谁好? |
[02:32.320] | 我看根本没人可让吧 |
[02:39.330] | 还在等待 |
[02:45.800] | 可以了吗 |