1000001colors

歌曲 1000001colors
歌手 ナタP
专辑 EX:P2 ~Ex:Producers2~

歌词

[00:00.90] 1000001colors
[00:10.14]
[00:26.87] 唄:巡音ルカ
[00:32.23] 翻譯:yanao
[00:37.53]
[00:42.93]
[00:53.54] 通り道 帰り道/來時路 回程道
[00:58.52] どこまでも続くような橋の上/要是從延續至天涯海角的橋上
[01:03.91] 渡れたら 忘れたら/走過 遺忘
[01:09.06] 知らない遠いどこかへ行けたら/能走到未知的遙遠地方
[01:13.56]
[01:14.46] 誰かのせいだとか 誰かのためだとか/是誰的錯 或是為了誰
[01:19.60] 繰り返し 繰り返し 君はうそぶいて/不停反覆 反覆 你咆嘯著
[01:24.87] 昨日を投げ捨てて/彷彿將昨日捨棄
[01:27.51] 明日をあきらめたように/將明日放棄般
[01:30.90] また閉じた瞼の裏側/再度閉上的眼瞼內側
[01:35.58]
[01:36.48] 百万色に砕けた君のかけら/粉碎成百萬色彩的你的碎片
[01:40.83] まるで星のように瞬きを繰り返した/彷彿星星一般反覆閃爍
[01:46.90] 百万色のモノクロに色あせた/在百萬色彩的黑白中褪色的
[01:53.11] いつか見た夢を/曾在某天夢到的夢
[01:59.77] 今でもパレットに並べて描く/此刻也正並列在平台上描繪著
[02:07.74] この虚ろで鮮やかな世界のすべて/這虛幻而鮮明的世界的一切
[02:18.96]
[02:24.49]
[02:26.49] 通り雨 にわか雨/陣雨 驟雨
[02:31.77] いつの間に降り始めた橋の上/要是在不知不覺落在上頭的橋上
[02:37.23] 戻れたら思い出せたら/回得來 想得起
[02:42.39] 傘のさし方と何か大事なもの/將傘遞來的人和某些重要的事物
[02:46.75]
[02:47.65] 空を仰いでみた 誰か想ってみた/試著仰望天空 試著去思念誰
[02:52.82] 繰り返し 繰り返し/不停反覆 反覆
[02:55.46] そしてうつむいて/然後低下了頭
[02:58.23] かすかに残るような/與彷彿依稀殘留著的
[03:00.87] すこし痛みに似た何か/痛苦相似的某種事物
[03:04.23] 握り潰した手の中/在手中被緊緊握碎
[03:08.74]
[03:09.64] 百万色に壊れた君のかけら/毀壞成百萬色彩的你的碎片
[03:14.10] まるで砂のように指の隙間すり抜けた/彷彿細沙一般從指縫間滑落
[03:20.19] 百万色のモノクロに彩られた/在百萬色彩的黑白中被染色的
[03:26.14] 君が生きる意味/你活著的意義
[03:33.46] 今でもキャンバスに描き続ける/此刻也持續在畫布上描繪著
[03:41.06] この虚ろで鮮やかな世界のすべて/這虛幻而鮮明的世界的一切
[03:54.04]
[04:10.99] ...music...
[04:30.13]
[04:32.13] 百万色に砕けた君のかけら/粉碎成百萬色彩的你的碎片
[04:36.49] まるで星のように瞬きを繰り返して/彷彿星星一般反覆閃爍
[04:42.84] 百万色のモノクロに彩られた/在百萬色彩的黑白中被染色
[04:50.27]
[04:51.17] 百万色に壊れた君のかけら/毀壞成百萬色彩的你的碎片
[04:55.40] まるで星のように音もなく輝いて/彷彿星星一般無聲發亮
[05:01.45] 百万色のモノクロが色になる/百萬色彩的黑白化為色彩
[05:08.25] いつか見た色に/在某天曾見過的色彩中
[05:14.48] 今でもパレットに並べて描く/此刻也正並列在平台上描繪著
[05:22.34] この不完全で完全な/這不完全而完全的
[05:30.23] 世界のすべて/世界的一切
[05:33.95]
[05:54.90] -END-
[06:01.12]

拼音

[00:00.90] 1000001colors
[00:10.14]
[00:26.87] bei: xún yīn
[00:32.23] fān yì: yanao
[00:37.53]
[00:42.93]
[00:53.54] tōng dào guī dào lái shí lù huí chéng dào
[00:58.52] xu qiáo shàng yào shì cóng yán xù zhì tiān yá hǎi jiǎo de qiáo shàng
[01:03.91] dù wàng zǒu guò yí wàng
[01:09.06] zhī yuǎn xíng néng zǒu dào wèi zhī de yáo yuǎn dì fāng
[01:13.56]
[01:14.46] shuí shuí shì shuí de cuò huò shì wèi le shuí
[01:19.60] zǎo fǎn zǎo fǎn jūn bù tíng fǎn fù fǎn fù nǐ páo xiào zhe
[01:24.87] zuó rì tóu shě fǎng fú jiāng zuó rì shě qì
[01:27.51] míng rì jiāng míng rì fàng qì bān
[01:30.90] bì jiǎn lǐ cè zài dù bì shàng de yǎn jiǎn nèi cè
[01:35.58]
[01:36.48] bǎi wàn sè suì jūn fěn suì chéng bǎi wàn sè cǎi de nǐ de suì piàn
[01:40.83] xīng shùn zǎo fǎn fǎng fú xīng xīng yì bān fǎn fù shǎn shuò
[01:46.90] bǎi wàn sè sè zài bǎi wàn sè cǎi de hēi bái zhōng tuì shǎi de
[01:53.11] jiàn mèng céng zài mǒu tiān mèng dào de mèng
[01:59.77] jīn bìng miáo cǐ kè yě zhèng bìng liè zài píng tái shàng miáo huì zhe
[02:07.74] xū xiān shì jiè zhè xū huàn ér xiān míng de shì jiè de yī qiè
[02:18.96]
[02:24.49]
[02:26.49] tōng yǔ yǔ zhèn yǔ zhòu yǔ
[02:31.77] jiān jiàng shǐ qiáo shàng yào shì zài bù zhī bù jué luò zài shàng tóu de qiáo shàng
[02:37.23] tì sī chū huí dé lái xiǎng dé qǐ
[02:42.39] sǎn fāng hé dà shì jiāng sǎn dì lái de rén hé mǒu xiē zhòng yào de shì wù
[02:46.75]
[02:47.65] kōng yǎng shuí xiǎng shì zhe yǎng wàng tiān kōng shì zhe qù sī niàn shuí
[02:52.82] zǎo fǎn zǎo fǎn bù tíng fǎn fù fǎn fù
[02:55.46] rán hòu dī xià le tóu
[02:58.23] cán yǔ fǎng fú yī xī cán liú zhe de
[03:00.87] tòng shì hé tòng kǔ xiāng sì de mǒu zhǒng shì wù
[03:04.23] wò kuì shǒu zhōng zài shǒu zhōng bèi jǐn jǐn wò suì
[03:08.74]
[03:09.64] bǎi wàn sè huài jūn huǐ huài chéng bǎi wàn sè cǎi de nǐ de suì piàn
[03:14.10] shā zhǐ xì jiān bá fǎng fú xì shā yì bān cóng zhǐ fèng jiān huá luò
[03:20.19] bǎi wàn sè cǎi zài bǎi wàn sè cǎi de hēi bái zhōng bèi rǎn sè de
[03:26.14] jūn shēng yì wèi nǐ huó zhe de yì yì
[03:33.46] jīn miáo xu cǐ kè yě chí xù zài huà bù shàng miáo huì zhe
[03:41.06] xū xiān shì jiè zhè xū huàn ér xiān míng de shì jiè de yī qiè
[03:54.04]
[04:10.99] ... music...
[04:30.13]
[04:32.13] bǎi wàn sè suì jūn fěn suì chéng bǎi wàn sè cǎi de nǐ de suì piàn
[04:36.49] xīng shùn zǎo fǎn fǎng fú xīng xīng yì bān fǎn fù shǎn shuò
[04:42.84] bǎi wàn sè cǎi zài bǎi wàn sè cǎi de hēi bái zhōng bèi rǎn sè
[04:50.27]
[04:51.17] bǎi wàn sè huài jūn huǐ huài chéng bǎi wàn sè cǎi de nǐ de suì piàn
[04:55.40] xīng yīn huī fǎng fú xīng xīng yì bān wú shēng fā liàng
[05:01.45] bǎi wàn sè sè bǎi wàn sè cǎi de hēi bái huà wèi sè cǎi
[05:08.25] jiàn sè zài mǒu tiān céng jiàn guò de sè cǎi zhōng
[05:14.48] jīn bìng miáo cǐ kè yě zhèng bìng liè zài píng tái shàng miáo huì zhe
[05:22.34] bù wán quán wán quán zhè bù wán quán ér wán quán de
[05:30.23] shì jiè shì jiè de yī qiè
[05:33.95]
[05:54.90] END
[06:01.12]