[00:30.330] | 歪んだ日常 許されない愛 |
[00:34.280] | 偽りの心 |
[00:38.360] | 黒く塗りつぶされた 不完全な愛 |
[00:42.530] | 漆黒の世界 |
[00:46.590] | ずっとキミに言いたかった |
[00:50.310] | たった一つの言葉なのに |
[00:54.500] | 抑えきれない衝動が |
[00:58.680] | 壊れてしまうのなら |
[01:00.990] | 愛し愛され 狂いそうなほどに |
[01:04.980] | 甘く熱いくちづけは IMITATION |
[01:09.170] | 麻痺する感覚 遠くなる意識 |
[01:13.330] | 溢れる想いと真実 |
[01:16.230] | 黒で塗り潰して |
[01:26.290] | 沈んでいく月が雲と重なって |
[01:30.560] | まるで影を隠すように |
[01:34.730] | もう戻れないの? |
[01:42.550] | いつか君と結ばれると |
[01:46.610] | 信じて手を離したのに |
[01:50.740] | 自分らしさのない愛なら |
[01:55.000] | 壊してしまえばいい |
[01:57.030] | きつく強く抱きしめて欲しくて |
[02:01.290] | 重なる体の温度は IMITATION |
[02:05.420] | 太陽が照らし 僕を困らせるから |
[02:09.560] | 君が見えなくなる |
[02:12.460] | Please teach me the answer? |
[02:31.360] | 常識もモラルもぶち壊し |
[02:35.590] | 罰を受けるのは僕だけでいい |
[02:39.380] | 最期にキミが言った |
[02:42.910] | 言葉を抱いて |
[02:45.140] | いつの日もキミを思うよ |
[02:49.250] | 抱きしめた肩の感触 |
[02:53.530] | 溶けて消えて無くなる前に |
[02:57.630] | キミに会いに行くよ |
[03:02.930] | ゆらり揺らめく 幻想に抱かれ |
[03:07.010] | 君に言った言葉は IMITATION |
[03:11.170] | 冷たい肌に 消えない口痕 |
[03:15.380] | 記憶のすべて何もかも黒に沈めて |
[03:19.530] | 堕ちていく |
[03:20.710] | 愛し愛され 狂いそうな程に |
[03:24.750] | 甘く熱いくちづけは IMITATION |
[03:28.910] | 麻痺する感覚 遠くなる意識 |
[03:33.050] | 溢れる想いと真実 |
[03:36.100] | 黒で塗り潰して |
[00:30.330] | wai ri chang xu ai |
[00:34.280] | wei xin |
[00:38.360] | hei tu bu wan quan ai |
[00:42.530] | qi hei shi jie |
[00:46.590] | yan |
[00:50.310] | yi yan ye |
[00:54.500] | yi chong dong |
[00:58.680] | huai |
[01:00.990] | ai ai kuang |
[01:04.980] | gan re IMITATION |
[01:09.170] | ma bi gan jue yuan yi shi |
[01:13.330] | yi xiang zhen shi |
[01:16.230] | hei tu kui |
[01:26.290] | shen yue yun zhong |
[01:30.560] | ying yin |
[01:34.730] | ti? |
[01:42.550] | jun jie |
[01:46.610] | xin shou li |
[01:50.740] | zi fen ai |
[01:55.000] | huai |
[01:57.030] | qiang bao yu |
[02:01.290] | zhong ti wen du IMITATION |
[02:05.420] | tai yang zhao pu kun |
[02:09.560] | jun jian |
[02:12.460] | Please teach me the answer? |
[02:31.360] | chang shi huai |
[02:35.590] | fa shou pu |
[02:39.380] | zui qi yan |
[02:42.910] | yan ye bao |
[02:45.140] | ri si |
[02:49.250] | bao jian gan chu |
[02:53.530] | rong xiao wu qian |
[02:57.630] | hui xing |
[03:02.930] | yao huan xiang bao |
[03:07.010] | jun yan yan ye IMITATION |
[03:11.170] | leng ji xiao kou hen |
[03:15.380] | ji yi he hei shen |
[03:19.530] | duo |
[03:20.710] | ai ai kuang cheng |
[03:24.750] | gan re IMITATION |
[03:28.910] | ma bi gan jue yuan yi shi |
[03:33.050] | yi xiang zhen shi |
[03:36.100] | hei tu kui |
[00:30.330] | wāi rì cháng xǔ ài |
[00:34.280] | wěi xīn |
[00:38.360] | hēi tú bù wán quán ài |
[00:42.530] | qī hēi shì jiè |
[00:46.590] | yán |
[00:50.310] | yī yán yè |
[00:54.500] | yì chōng dòng |
[00:58.680] | huài |
[01:00.990] | ài ài kuáng |
[01:04.980] | gān rè IMITATION |
[01:09.170] | má bì gǎn jué yuǎn yì shí |
[01:13.330] | yì xiǎng zhēn shí |
[01:16.230] | hēi tú kuì |
[01:26.290] | shěn yuè yún zhòng |
[01:30.560] | yǐng yǐn |
[01:34.730] | tì? |
[01:42.550] | jūn jié |
[01:46.610] | xìn shǒu lí |
[01:50.740] | zì fēn ài |
[01:55.000] | huài |
[01:57.030] | qiáng bào yù |
[02:01.290] | zhòng tǐ wēn dù IMITATION |
[02:05.420] | tài yáng zhào pú kùn |
[02:09.560] | jūn jiàn |
[02:12.460] | Please teach me the answer? |
[02:31.360] | cháng shí huài |
[02:35.590] | fá shòu pú |
[02:39.380] | zuì qī yán |
[02:42.910] | yán yè bào |
[02:45.140] | rì sī |
[02:49.250] | bào jiān gǎn chù |
[02:53.530] | róng xiāo wú qián |
[02:57.630] | huì xíng |
[03:02.930] | yáo huàn xiǎng bào |
[03:07.010] | jūn yán yán yè IMITATION |
[03:11.170] | lěng jī xiāo kǒu hén |
[03:15.380] | jì yì hé hēi shěn |
[03:19.530] | duò |
[03:20.710] | ài ài kuáng chéng |
[03:24.750] | gān rè IMITATION |
[03:28.910] | má bì gǎn jué yuǎn yì shí |
[03:33.050] | yì xiǎng zhēn shí |
[03:36.100] | hēi tú kuì |
[00:30.330] | 扭曲的日常 不被允許的愛 |
[00:34.280] | 虛偽的內心 |
[00:38.360] | 被抹得一片黑暗的 不完整的愛情 |
[00:42.530] | 漆黑的世界 |
[00:46.590] | 一直好想對你說出口 |
[00:50.310] | 明明就只是那麼一句話 |
[00:54.500] | 若是會被無法抑制的 |
[00:58.680] | 衝動所毀滅的話 |
[01:00.990] | 愛著與被愛著 彷彿接近瘋狂一般 |
[01:04.980] | 甘美而火熱的吻 是IMITATION |
[01:09.170] | 麻痺的感官 飄遠的意識 |
[01:13.330] | 滿溢出的思念與真實 |
[01:16.230] | 用黑暗完全染上 |
[01:26.290] | 逐漸沒下的月光與雲朵重疊著 |
[01:30.560] | 彷彿在掩蓋自己的蹤影般 |
[01:34.730] | 已經回不去了嗎? |
[01:42.550] | 雖然相信著總有一天能與你結合 |
[01:46.610] | 而將手給放開了 |
[01:50.740] | 但若是不像自己的愛情的話 |
[01:55.000] | 那被毀滅也無所謂了 |
[01:57.030] | 好想被你緊緊地擁住 |
[02:01.290] | 交疊著的體溫 是IMITATION |
[02:05.420] | 若是太陽升起 我將會感到困擾 |
[02:09.560] | 因為將會看不見你 |
[02:12.460] | |
[02:31.360] | 將常識與道德通通都搗毀 |
[02:35.590] | 受罰的只要我一個就夠了 |
[02:39.380] | 在最後我懷抱著 |
[02:42.910] | 你所說過的話語 |
[02:45.140] | 無論何時都思念著你喔 |
[02:49.250] | 這曾擁抱過的肩膀的觸感 |
[02:53.530] | 在它融化消失化為無之前 |
[02:57.630] | 我會去找你的 |
[03:02.930] | 被輕飄搖動著的 幻想擁抱著 |
[03:07.010] | 你所說過的話語 是IMITATION |
[03:11.170] | 在冰冷的肌膚上 留下不會消失的吻痕 |
[03:15.380] | 記憶中的一切全都沒入黑暗 |
[03:19.530] | 向下墜落 |
[03:20.710] | 愛著與被愛著 彷彿接近瘋狂一般 |
[03:24.750] | 甜膩而炙熱的親吻 IMITATION |
[03:28.910] | 麻痺感覺 而遠去的意識 |
[03:33.050] | 滿溢著思念與真實 |
[03:36.100] | 將之全塗上黑暗 |