| [00:35.34] | 切り裂かれた 赤の世界 |
| [00:39.16] | バラバラになった破片 |
| [00:44.11] | 拾い集めて残るのは |
| [00:47.88] | 虚しさだけ涙溢れる |
| [00:52.75] | ここにもうあなたは居ない |
| [00:57.68] | 生きている意味を持たない |
| [01:01.52] | 頭の中であの声が |
| [01:05.41] | 何度も私を呼んでいる |
| [01:10.18] | どうぞ私もそちらへ |
| [01:14.17] | 連れて行ってください |
| [01:18.88] | 会うことが許されないのなら |
| [01:22.74] | このまま跡形もなく堕ちてしまいたい |
| [01:28.69] | |
| [01:32.07] | 永遠に叶う事なんてない |
| [01:35.90] | 願いは残酷に消えていく |
| [01:40.73] | 私に罰与えてください |
| [01:44.51] | 何も知らず従っていた |
| [01:49.51] | 両手に残る感触を思い出して |
| [01:57.14] | 罪の意識に囚われて |
| [02:02.12] | 抜け出すことさえも もう出来ない |
| [02:06.83] | |
| [02:15.37] | 扉が開かれた時から |
| [02:19.78] | 始まっていた運命 |
| [02:23.42] | 逃れることの出来ない |
| [02:26.97] | この使命に従うだけ |
| [02:31.60] | 何年も禁じられた |
| [02:35.46] | 今 解き放ち 青の世界へ導かれ |
| [02:39.60] | どうか私をあちらへ |
| [02:43.49] | 連れていってください |
| [02:48.43] | 何も他に要らないから |
| [02:52.18] | このまま青い自由ください |
| [02:57.06] | 扉を開けるのは 自分の心だけ知っている |
| [03:05.81] | 運命を切り開いて |
| [03:10.79] | 未来の自由 手にするの |
| [03:15.90] |
| [00:35.34] | qie lie chi shi jie |
| [00:39.16] | po pian |
| [00:44.11] | shi ji can |
| [00:47.88] | xu lei yi |
| [00:52.75] | ju |
| [00:57.68] | sheng yi wei chi |
| [01:01.52] | tou zhong sheng |
| [01:05.41] | he du si hu |
| [01:10.18] | si |
| [01:14.17] | lian xing |
| [01:18.88] | hui xu |
| [01:22.74] | ji xing duo |
| [01:28.69] | |
| [01:32.07] | yong yuan ye shi |
| [01:35.90] | yuan can ku xiao |
| [01:40.73] | si fa yu |
| [01:44.51] | he zhi cong |
| [01:49.51] | liang shou can gan chu si chu |
| [01:57.14] | zui yi shi qiu |
| [02:02.12] | ba chu chu lai |
| [02:06.83] | |
| [02:15.37] | fei kai shi |
| [02:19.78] | shi yun ming |
| [02:23.42] | tao chu lai |
| [02:26.97] | shi ming cong |
| [02:31.60] | he nian jin |
| [02:35.46] | jin jie fang qing shi jie dao |
| [02:39.60] | si |
| [02:43.49] | lian |
| [02:48.43] | he ta yao |
| [02:52.18] | qing zi you |
| [02:57.06] | fei kai zi fen xin zhi |
| [03:05.81] | yun ming qie kai |
| [03:10.79] | wei lai zi you shou |
| [03:15.90] |
| [00:35.34] | qiè liè chì shì jiè |
| [00:39.16] | pò piàn |
| [00:44.11] | shí jí cán |
| [00:47.88] | xū lèi yì |
| [00:52.75] | jū |
| [00:57.68] | shēng yì wèi chí |
| [01:01.52] | tóu zhōng shēng |
| [01:05.41] | hé dù sī hū |
| [01:10.18] | sī |
| [01:14.17] | lián xíng |
| [01:18.88] | huì xǔ |
| [01:22.74] | jī xíng duò |
| [01:28.69] | |
| [01:32.07] | yǒng yuǎn yè shì |
| [01:35.90] | yuàn cán kù xiāo |
| [01:40.73] | sī fá yǔ |
| [01:44.51] | hé zhī cóng |
| [01:49.51] | liǎng shǒu cán gǎn chù sī chū |
| [01:57.14] | zuì yì shí qiú |
| [02:02.12] | bá chū chū lái |
| [02:06.83] | |
| [02:15.37] | fēi kāi shí |
| [02:19.78] | shǐ yùn mìng |
| [02:23.42] | táo chū lái |
| [02:26.97] | shǐ mìng cóng |
| [02:31.60] | hé nián jìn |
| [02:35.46] | jīn jiě fàng qīng shì jiè dǎo |
| [02:39.60] | sī |
| [02:43.49] | lián |
| [02:48.43] | hé tā yào |
| [02:52.18] | qīng zì yóu |
| [02:57.06] | fēi kāi zì fēn xīn zhī |
| [03:05.81] | yùn mìng qiè kāi |
| [03:10.79] | wèi lái zì yóu shǒu |
| [03:15.90] |
| [00:35.34] | 被撕裂的 血红世界 |
| [00:39.16] | 变得四分五裂的 碎片 |
| [00:44.11] | 将之拾起聚集后徒留 |
| [00:47.88] | 内心的空虚 令泪水夺眶而出 |
| [00:52.75] | 既然你已 不在这里 |
| [00:57.68] | 那麼我也失去了生存意义 |
| [01:01.52] | 在脑海中那个声音 一次又一次地 |
| [01:05.41] | 呼唤著我 |
| [01:10.18] | 请带我一同 |
| [01:14.17] | 前往彼方吧 |
| [01:18.88] | 如果与你见面 是不被允许的话 |
| [01:22.74] | 我想就这样 不留痕迹地堕落消逝 |
| [01:32.07] | 永远无法实现的希望 |
| [01:35.90] | 即将残酷地逐渐消失 |
| [01:40.73] | 请将惩罚 赐予我 |
| [01:44.51] | 我曾一无所知地 盲目顺从 |
| [01:49.51] | 忆起 残留在双手中的触感 |
| [01:57.14] | 被罪恶的意识 所囚禁 |
| [02:02.12] | 甚至连从中逃离 都办不到 |
| [02:15.37] | 自门扉被开启那刻起 |
| [02:19.78] | 命运的齿轮便开始转动 |
| [02:23.42] | 我无法从中逃出 |
| [02:26.97] | 只能顺从这个使命 |
| [02:31.60] | 被禁锢了 无数年 |
| [02:35.46] | 如今 即将获得解放 被引领至 蔚蓝世界 |
| [02:39.60] | 无论如何请带我 |
| [02:43.49] | 前往彼方吧 |
| [02:48.43] | 除此以外别无他求 |
| [02:52.18] | 请就这样给我蔚蓝的自由 |
| [02:57.06] | 我知道能开启门扉的 唯有自己的心 |
| [03:05.81] | 我将开创命运 |
| [03:10.79] | 将自由的未来 掌握在手中 |