[00:00.000] | 作词 : 風杜鈴音 |
[00:00.020] | 作曲 : のりP |
[00:00.040] | |
[00:00.810] | 風よ爆ぜよ我と共に 帰る場所も今は遥か |
[00:12.014] | 遠く遠のく果ての果てへ いつか響け歌声よ |
[00:25.588] | |
[00:46.765] | 閉じた瞼の先に瞬いた篝火 |
[00:52.998] | 追いかけ迷う あてどもなくただ独りで |
[00:58.435] | 真白 研いだはずの心が影絵の街塗り潰されて |
[01:09.814] | 灰に染まる前に 惑う弱さを切り裂いてゆけ |
[01:20.810] | 猛る雨に願う conceal my tears |
[01:27.435] | 嵐 洗われる夜に |
[01:32.037] | 我は疾風 叫び歌え breaking my fears |
[01:38.911] | 刃抱いて 焔が燃え散るまで |
[01:45.363] | |
[01:56.344] | 過ぎた記憶は伸ばせど掴めぬ蜃気楼 |
[02:01.906] | 望む行く手は叢雲に翳る十六夜 |
[02:07.595] | 朱く錆びたままの心が触れた河の調べに気付く |
[02:19.030] | やがてこの身 指から零れ落ちる一握の砂 |
[02:29.898] | 雲を越えて輝け rising sun |
[02:36.513] | 切っ先は鈍らぬ様に |
[02:41.270] | 我は疾風 流れ歌えよ ride on gust |
[02:48.002] | 刃掲げて せせらぎ 海へ至れ |
[02:53.632] | (I sing and I shout and I swear it to |
[02:56.346] | the person who gave me the voice and mind. |
[02:59.233] | I change a wish of somebody into a song. |
[03:02.042] | delivers it to the end of the earth. |
[03:04.865] | Become a forerunner who opens the age. |
[03:07.822] | Carry on! believe in one's own edge.) |
[03:10.614] | |
[03:34.119] | 雨と叫び 雲と流れ 月に歌い 土に還る |
[03:45.342] | 生きて伝え 死して遺す 紡ぐ絆 証 |
[03:56.733] | 風よ翔けよ我と共に 辿る道に標残し |
[04:08.012] | 遠く遠のく果ての果てへ いつか届けと…… |
[04:49.123] |
[00:00.000] | zuo ci : feng du ling yin |
[00:00.020] | zuo qu : P |
[00:00.040] | |
[00:00.810] | feng bao wo gong gui chang suo jin yao |
[00:12.014] | yuan yuan guo guo xiang ge sheng |
[00:25.588] | |
[00:46.765] | bi jian xian shun gou huo |
[00:52.998] | zhui mi du |
[00:58.435] | zhen bai yan xin ying hui jie tu kui |
[01:09.814] | hui ran qian huo ruo qie lie |
[01:20.810] | meng yu yuan conceal my tears |
[01:27.435] | lan xi ye |
[01:32.037] | wo ji feng jiao ge breaking my fears |
[01:38.911] | ren bao yan ran san |
[01:45.363] | |
[01:56.344] | guo ji yi shen guai shen qi lou |
[02:01.906] | wang xing shou cong yun yi shi liu ye |
[02:07.595] | zhu qiang xin chu he diao qi fu |
[02:19.030] | shen zhi ling luo yi wo sha |
[02:29.898] | yun yue hui rising sun |
[02:36.513] | qie xian dun yang |
[02:41.270] | wo ji feng liu ge ride on gust |
[02:48.002] | ren jie hai zhi |
[02:53.632] | I sing and I shout and I swear it to |
[02:56.346] | the person who gave me the voice and mind. |
[02:59.233] | I change a wish of somebody into a song. |
[03:02.042] | delivers it to the end of the earth. |
[03:04.865] | Become a forerunner who opens the age. |
[03:07.822] | Carry on! believe in one' s own edge. |
[03:10.614] | |
[03:34.119] | yu jiao yun liu yue ge tu hai |
[03:45.342] | sheng chuan si yi fang ban zheng |
[03:56.733] | feng xiang wo gong chan dao biao can |
[04:08.012] | yuan yuan guo guo jie |
[04:49.123] |
[00:00.000] | zuò cí : fēng dù líng yīn |
[00:00.020] | zuò qǔ : P |
[00:00.040] | |
[00:00.810] | fēng bào wǒ gòng guī chǎng suǒ jīn yáo |
[00:12.014] | yuǎn yuǎn guǒ guǒ xiǎng gē shēng |
[00:25.588] | |
[00:46.765] | bì jiǎn xiān shùn gōu huǒ |
[00:52.998] | zhuī mí dú |
[00:58.435] | zhēn bái yán xīn yǐng huì jiē tú kuì |
[01:09.814] | huī rǎn qián huò ruò qiè liè |
[01:20.810] | měng yǔ yuàn conceal my tears |
[01:27.435] | lán xǐ yè |
[01:32.037] | wǒ jí fēng jiào gē breaking my fears |
[01:38.911] | rèn bào yàn rán sàn |
[01:45.363] | |
[01:56.344] | guò jì yì shēn guāi shèn qì lóu |
[02:01.906] | wàng xíng shǒu cóng yún yì shí liù yè |
[02:07.595] | zhū qiāng xīn chù hé diào qì fù |
[02:19.030] | shēn zhǐ líng luò yī wò shā |
[02:29.898] | yún yuè huī rising sun |
[02:36.513] | qiè xiān dùn yàng |
[02:41.270] | wǒ jí fēng liú gē ride on gust |
[02:48.002] | rèn jiē hǎi zhì |
[02:53.632] | I sing and I shout and I swear it to |
[02:56.346] | the person who gave me the voice and mind. |
[02:59.233] | I change a wish of somebody into a song. |
[03:02.042] | delivers it to the end of the earth. |
[03:04.865] | Become a forerunner who opens the age. |
[03:07.822] | Carry on! believe in one' s own edge. |
[03:10.614] | |
[03:34.119] | yǔ jiào yún liú yuè gē tǔ hái |
[03:45.342] | shēng chuán sǐ yí fǎng bàn zhèng |
[03:56.733] | fēng xiáng wǒ gòng chān dào biāo cán |
[04:08.012] | yuǎn yuǎn guǒ guǒ jiè |
[04:49.123] |
[00:00.040] | |
[00:00.810] | 狂風啊衝出吧與我一同 該回去的地方此刻也仍是遙遠 |
[00:12.014] | 朝著那無比遙遠的盡頭前去 有朝一日讓歌聲響起 |
[00:25.588] | |
[00:46.765] | 在閉上的雙眼前篝火一閃而逝 |
[00:52.998] | 一前去追逐即迷失方向 連終點也找不到地獨自一人 |
[00:58.435] | 純白的 明已拭亮的心被黑影的城市染上顏色 |
[01:09.814] | 在化為灰色之前 將迷惑而產生的軟弱一刀斬斷吧 |
[01:20.810] | 對著狂猛的雨勢許下願望 conceal my tears |
[01:27.435] | 在被 暴風雨所洗滌的夜中 |
[01:32.037] | 此刻我即疾風 狂歌出聲吧 breaking my fears |
[01:38.911] | 懷抱刀刃 直至焰火燃燒散盡 |
[01:45.363] | |
[01:56.344] | 過往的記憶是一旦伸出手也掌握不住的海市蜃樓 |
[02:01.906] | 所期待的方向是隱於群雲中的第十六夜 |
[02:07.595] | 被銹成赤色的心查覺到撫上了的川河之旋律 |
[02:19.030] | 逐漸的這副身軀 化為從指縫間流瀉而下的一把沙 |
[02:29.898] | 越過雲層閃耀光芒吧 rising sun |
[02:36.513] | 不要讓刃尖鈍下來了 |
[02:41.270] | 此刻我即疾風 奔流而唱吧 ride on gust |
[02:48.002] | 刀刃高舉 川流之聲 歸向大海 |
[02:53.632] | 我唱歌 我喊叫 我發誓 |
[02:56.346] | 那個給我聲音和思想的人 |
[02:59.233] | 我把某人的願望變成一首歌 |
[03:02.042] | 把它送到地球的盡頭 |
[03:04.865] | 成為開啟時代的先行者 |
[03:07.822] | 進行 相信自己的優勢 |
[03:10.614] | |
[03:34.119] | 與雨聲呼喊 同浮雲流過 在月下歌唱 而回歸至塵土 |
[03:45.342] | 生而傳遞 死而遺留下的 紡出的羈絆 與證明 |
[03:56.733] | 狂風啊翱翔吧與我一同 在沿途之上留下道標 |
[04:08.012] | 朝著那無比遙遠的盡頭前去 希望著有朝一日能夠抵達…… |
[04:49.123] |