[00:12.66] | 初めて出会う 桜の咲く4月の暖かい公園 |
[00:25.99] | 涼しげ 一人 腰掛ける あなたへと |
[00:35.27] | 視線は奪われ |
[00:39.95] | あたし この景色を |
[00:44.85] | 切り取って ずっと見ていたいよ |
[00:51.09] | 手をつないで二人で歩く |
[00:57.19] | そんな夢を見ていたよ |
[01:03.47] | 聞こえてくる 優しい歌に |
[01:10.16] | 包まれて眠りたいの |
[01:20.19] | 駅へと続く並木道 |
[01:26.99] | さわやかな 風が気持ちいいね |
[01:33.22] | 絡まり縺れるこの糸を解くように |
[01:40.79] | あたしは 不安とたたかうの |
[01:47.29] | 風にそよぐ歌よ |
[01:52.21] | 届けて そっと 想いをのせて |
[01:58.68] | 桜の咲く この公園で |
[02:04.77] | 散り行く前に 言えたら |
[02:11.03] | この想いも 美しい花も |
[02:17.61] | 空高く 舞い上がるのに |
[02:46.75] | 手をつないで二人で歩く |
[02:52.92] | そんな夢を見ていたよ |
[02:59.15] | 桜の咲く この公園で… |
[03:05.81] | <想いよとどけ> |
[03:12.28] | 手をつないで二人で歩く |
[03:18.68] | そんな夢を見ていたよ |
[03:24.85] | 聞こえてくる 優しい歌に |
[03:31.56] | 包まれて眠りたいの |
[00:12.66] | chu chu hui ying xiao yue nuan gong yuan |
[00:25.99] | liang yi ren yao gua |
[00:35.27] | shi xian duo |
[00:39.95] | jing se |
[00:44.85] | qie qu jian |
[00:51.09] | shou er ren bu |
[00:57.19] | meng jian |
[01:03.47] | wen you ge |
[01:10.16] | bao mian |
[01:20.19] | yi xu bing mu dao |
[01:26.99] | feng qi chi |
[01:33.22] | luo lian mi jie |
[01:40.79] | bu an |
[01:47.29] | feng ge |
[01:52.21] | jie xiang |
[01:58.68] | ying xiao gong yuan |
[02:04.77] | san xing qian yan |
[02:11.03] | xiang mei hua |
[02:17.61] | kong gao wu shang |
[02:46.75] | shou er ren bu |
[02:52.92] | meng jian |
[02:59.15] | ying xiao gong yuan |
[03:05.81] | xiang |
[03:12.28] | shou er ren bu |
[03:18.68] | meng jian |
[03:24.85] | wen you ge |
[03:31.56] | bao mian |
[00:12.66] | chū chū huì yīng xiào yuè nuǎn gōng yuán |
[00:25.99] | liáng yī rén yāo guà |
[00:35.27] | shì xiàn duó |
[00:39.95] | jǐng sè |
[00:44.85] | qiè qǔ jiàn |
[00:51.09] | shǒu èr rén bù |
[00:57.19] | mèng jiàn |
[01:03.47] | wén yōu gē |
[01:10.16] | bāo mián |
[01:20.19] | yì xu bìng mù dào |
[01:26.99] | fēng qì chí |
[01:33.22] | luò lián mì jiě |
[01:40.79] | bù ān |
[01:47.29] | fēng gē |
[01:52.21] | jiè xiǎng |
[01:58.68] | yīng xiào gōng yuán |
[02:04.77] | sàn xíng qián yán |
[02:11.03] | xiǎng měi huā |
[02:17.61] | kōng gāo wǔ shàng |
[02:46.75] | shǒu èr rén bù |
[02:52.92] | mèng jiàn |
[02:59.15] | yīng xiào gōng yuán |
[03:05.81] | xiǎng |
[03:12.28] | shǒu èr rén bù |
[03:18.68] | mèng jiàn |
[03:24.85] | wén yōu gē |
[03:31.56] | bāo mián |
[00:12.66] | 初次相遇 櫻花盛放的 4月的溫暖公園 |
[00:25.99] | 若無其事 獨自 坐下 |
[00:35.27] | 向你投去的 視線已被牢牢吸引 |
[00:39.95] | 我好想將 這景色 |
[00:44.85] | 裁剪下來 一直 深深凝望呢 |
[00:51.09] | 兩個人牽著手漫步著 |
[00:57.19] | 我做了一個這樣的夢 |
[01:03.47] | 耳畔傳來 溫柔的歌聲 |
[01:10.16] | 好想被它包裹着入眠 |
[01:20.19] | 延綿至車站的林蔭道 |
[01:26.99] | 清爽的微風 令人心曠神怡 |
[01:33.22] | 像是要解開糾纏不清的絲線般 |
[01:40.79] | 我正與 不安戰鬥著 |
[01:47.29] | 於風中輕輕搖蕩的歌聲啊 |
[01:52.21] | 傳達給你吧 靜靜地 承載上我的心意 |
[01:58.68] | 在櫻花盛放的 這座公園裡 |
[02:04.77] | 分道揚鑣之前 能說出口就好了呢 |
[02:11.03] | 這份心意也好 美麗花朵也好 |
[02:17.61] | 明明早已 飄揚在這高遠青空中了 |
[02:46.75] | 兩個人牽著手漫步著 |
[02:52.92] | 我做了一個這樣的夢 |
[02:59.15] | 在櫻花盛放的 這座公園裡… |
[03:05.81] | <思慕啊傳達給你吧> |
[03:12.28] | 兩個人牽著手漫步著 |
[03:18.68] | 我做了一個這樣的夢 |
[03:24.85] | 耳畔傳來 溫柔的歌聲 |
[03:31.56] | 好想被它包裹着入眠 |