| 歌曲 | “I.P.” |
| 歌手 | YoungStar |
| 专辑 | CURE GIRL ORIGINAL SOUND TRACK |
| [0:21.391] | 今日も夜空に |
| [0:24.277] | 意識飛ばして |
| [0:26.998] | 遠巻きに眺めた |
| [0:32.399] | 嘘と否定ばかりの変わらない人々 |
| [0:43.921] | 足りないのはきっと |
| [0:46.783] | 破綻気なflavor |
| [0:49.481] | 終わらない循環Error |
| [0:55.266] | 自由な様ででも |
| [0:59.121] | 自由じゃないデジタル |
| [1:05.783] | 恋や愛に沈む |
| [1:11.407] | 空気の薄い都会を越えて |
| [1:18.774] | 誰も探せはしないI.P. |
| [1:23.734] | 届かない「I see 」 |
| [1:27.044] | 不感症、曖昧な世界で |
| [1:31.279] | 誰もが祈る流星 |
| [1:34.954] | 飲み込まれながら |
| [1:38.258] | どこかでキミが |
| [1:40.587] | 「もう置いて行っちゃうよ」って |
| [1:58.802] | 心の中でグルグルに疾走 |
| [2:04.429] | 誰にも見えないでしょ? |
| [2:09.962] | typing した想いは言葉にはできない |
| [2:20.634] | 顔も声も知らない |
| [2:26.290] | 誰かが私を抱きしめる |
| [2:33.650] | それでいいのに |
| [2:58.837] | 一番欲しいのは居場所で |
| [3:04.451] | 一番嫌いなのは私 |
| [3:10.277] | 誰も気付きはしないI.P. |
| [3:15.230] | 響かない「I see」 |
| [3:18.476] | 熱だけが加速していって |
| [3:22.853] | 後悔とか理想とか |
| [3:26.511] | 大きすぎるから |
| [3:29.805] | とりあえずキミが |
| [3:32.100] | 見えるまで待ってみる |
| [3:35.367] | 誰も探せはしないI.P. |
| [3:37.715] | 届かない「I see」 |
| [3:41.089] | 不感症、曖昧な世界で |
| [3:45.178] | 誰もが祈る流星 |
| [3:48.994] | 飲み込まれながら |
| [3:52.304] | どこかでキミが |
| [3:54.627] | 「もう置いて行っちゃうよ」って |
| [0:21.391] | jīn rì yè kōng |
| [0:24.277] | yì shí fēi |
| [0:26.998] | yuǎn juàn tiào |
| [0:32.399] | xū fǒu dìng biàn rén |
| [0:43.921] | zú |
| [0:46.783] | pò zhàn qì flavor |
| [0:49.481] | zhōng xún huán Error |
| [0:55.266] | zì yóu yàng |
| [0:59.121] | zì yóu |
| [1:05.783] | liàn ài shěn |
| [1:11.407] | kōng qì báo dōu huì yuè |
| [1:18.774] | shuí tàn I. P. |
| [1:23.734] | jiè I see |
| [1:27.044] | bù gǎn zhèng ài mèi shì jiè |
| [1:31.279] | shuí qí liú xīng |
| [1:34.954] | yǐn ru |
| [1:38.258] | |
| [1:40.587] | zhì xíng |
| [1:58.802] | xīn zhōng jí zǒu |
| [2:04.429] | shuí jiàn? |
| [2:09.962] | typing xiǎng yán yè |
| [2:20.634] | yán shēng zhī |
| [2:26.290] | shuí sī bào |
| [2:33.650] | |
| [2:58.837] | yī fān yù jū chǎng suǒ |
| [3:04.451] | yī fān xián sī |
| [3:10.277] | shuí qì fù I. P. |
| [3:15.230] | xiǎng I see |
| [3:18.476] | rè jiā sù |
| [3:22.853] | hòu huǐ lǐ xiǎng |
| [3:26.511] | dà |
| [3:29.805] | |
| [3:32.100] | jiàn dài |
| [3:35.367] | shuí tàn I. P. |
| [3:37.715] | jiè I see |
| [3:41.089] | bù gǎn zhèng ài mèi shì jiè |
| [3:45.178] | shuí qí liú xīng |
| [3:48.994] | yǐn ru |
| [3:52.304] | |
| [3:54.627] | zhì xíng |
| [0:21.391] | jīn tiān yě xiàng zhe yè kōng |
| [0:24.277] | fàng fēi sī xù |
| [0:26.998] | yuǎn yuǎn tiào wàng zhe |
| [0:32.399] | zǒng shì shuō huǎng hé táo bì de bù céng gǎi biàn de rén men |
| [0:43.921] | quē shǎo de yí dìng shì |
| [0:46.783] | qíng xù bēng kuì de zī wèi |
| [0:49.481] | méi yǒu zhōng jié de xún huán cuò wù |
| [0:55.266] | kàn sì zì yóu |
| [0:59.121] | què bù zì yóu de shù jù |
| [1:05.783] | zhuì rù ài hé |
| [1:11.407] | chuān yuè kōng qì xī bó de chéng shì |
| [1:18.774] | shuí yě wú fǎ zhǎo xún dì I. P. |
| [1:23.734] | chuán dá bú dào de wǒ míng bái |
| [1:27.044] | má mù ài mèi de shì jiè |
| [1:31.279] | rèn shuí dōu huì qí dǎo de liú xīng |
| [1:34.954] | qí bèi tūn shì zhī shí |
| [1:38.258] | nǐ zài nǎ lǐ |
| [1:40.587] | wǒ yǐ jīng shì rán le |
| [1:58.802] | xīn zhōng de jì dòng |
| [2:04.429] | shuí yě gǎn shòu bú dào ba? |
| [2:09.962] | jiàn rù wén zì gǎn qíng wú fǎ yòng yán yǔ biǎo dá |
| [2:20.634] | wú yán wú yǔ |
| [2:26.290] | yǒu shuí yōng bào zhe wǒ |
| [2:33.650] | zhè jiù gòu le |
| [2:58.837] | zuì kě wàng de shì jiā |
| [3:04.451] | zuì yàn wù de shì zì jǐ |
| [3:10.277] | shuí yě zhù yì bú dào de I. P. |
| [3:15.230] | méi yǒu huí yìng de wǒ míng bái |
| [3:18.476] | zhǐ yǒu rè qíng zài gāo zhǎng |
| [3:22.853] | ào huǐ yě hǎo lǐ xiǎng yě hǎo |
| [3:26.511] | tài hóng dà le |
| [3:29.805] | zǒng zhī wǒ huì |
| [3:32.100] | děng dài zhí dào jiàn dào nǐ |
| [3:35.367] | shuí yě wú fǎ zhǎo xún dì I. P. |
| [3:37.715] | chuán dá bú dào de wǒ míng bái |
| [3:41.089] | má mù ài mèi de shì jiè |
| [3:45.178] | rèn shuí dōu huì qí dǎo de liú xīng |
| [3:48.994] | qí bèi tūn shì zhī shí |
| [3:52.304] | nǐ zài nǎ lǐ |
| [3:54.627] | wǒ yǐ jīng shì rán le |