| [00:10.41] | 君がいないと何にも できないわけじゃないと |
| [00:18.92] | ヤカンを火にかけたけど 紅茶のありかがわからない |
| [00:27.87] | ほら 朝食も作れたもんね だけどあまりおいしくない |
| [00:37.27] | 君が作ったのなら文句も 思いきり言えたのに |
| [00:46.37] | 一緒にいるときは きゅうくつに思えるけど |
| [00:54.31] | やっと自由を手に入れた |
| [00:58.65] | ぼくはもっと寂しくなった |
| [01:04.52] | さよならと言った君の |
| [01:08.81] | 気持ちはわからないけど |
| [01:13.52] | いつもよりながめがいい |
| [01:17.84] | 左に少し とまどってるよ |
| [01:22.58] | もし君に一つだけ 強がりを言えるのなら |
| [01:31.43] | もう恋なんてしないなんて 言わないよ絶対 |
| [00:10.41] | jun he |
| [00:18.92] | huo hong cha |
| [00:27.87] | chao shi zuo |
| [00:37.27] | jun zuo wen ju si yan |
| [00:46.37] | yi xu si |
| [00:54.31] | zi you shou ru |
| [00:58.65] | ji |
| [01:04.52] | yan jun |
| [01:08.81] | qi chi |
| [01:13.52] | |
| [01:17.84] | zuo shao |
| [01:22.58] | jun yi qiang yan |
| [01:31.43] | lian yan jue dui |
| [00:10.41] | jūn hé |
| [00:18.92] | huǒ hóng chá |
| [00:27.87] | cháo shí zuò |
| [00:37.27] | jūn zuò wén jù sī yán |
| [00:46.37] | yī xù sī |
| [00:54.31] | zì yóu shǒu rù |
| [00:58.65] | jì |
| [01:04.52] | yán jūn |
| [01:08.81] | qì chí |
| [01:13.52] | |
| [01:17.84] | zuǒ shǎo |
| [01:22.58] | jūn yī qiáng yán |
| [01:31.43] | liàn yán jué duì |
| [00:10.41] | 你不在我身边 我并非什么事都不能做 |
| [00:18.92] | 壶里的水烧开了 只是红茶不知放在何处 |
| [00:27.87] | 自己做了顿早饭 只是不怎么美味 |
| [00:37.27] | 如果是你做的话 我还可以发发牢骚 |
| [00:46.37] | 在一起的时候总是感到拘束 |
| [00:54.31] | 但是在重获自由时 |
| [00:58.65] | 我却倍感孤寂 |
| [01:04.52] | 至今不明白 |
| [01:08.81] | 说“再见”时的你的心情 |
| [01:13.52] | 像往常一样多好 |
| [01:17.84] | 你坐在我的左边带着一丝惆怅 |
| [01:22.58] | 如果现在我还能向你说一些逞强的话 |
| [01:31.43] | 也绝不会说已不再恋爱这样的话了 |