[00:00.000] |
zuò qǔ : gé sāng jiā cuò |
[00:00.023] |
zuò cí : gé sāng jiā cuò |
[00:00.71] |
zuò cí: gé sāng jiā cuò |
[00:02.60] |
zuò qǔ: gé sāng jiā cuò |
[00:05.27] |
jí tā: gé sāng jiā cuò |
[00:08.03] |
gāng qín: gé sāng jiā cuò |
[00:10.79] |
hé chéng qì: gé sāng jiā cuò |
[00:13.52] |
lù yīn: gé sāng jiā cuò |
[00:17.12] |
zhì zuò: mǎ ěr kāng dà mǎ bāng |
[00:24.19] |
dà mèng chū xǐng de zǎo chén |
[00:29.81] |
guǎng mào wú yín de qīng cǎo dì shàng yī wàng wú jì |
[00:35.52] |
shēn lán sè de tiān kōng xià |
[00:41.24] |
chuán lái fēi jī de hōng míng |
[00:48.19] |
rén men bù zài xìn shǒu nuò yán |
[00:53.28] |
dōu jué dìng huāng dù yú shēng làng fèi qīng chūn |
[00:59.53] |
suī rán lí xiāng qiān wàn lǐ |
[01:05.75] |
nà gē shēng yī zhí chuán dì |
[01:11.16] |
nà yī tuán gōu huǒ |
[01:16.56] |
zhào liàng le wǒ de xīn kǎn |
[01:23.54] |
pāi dǎ zhe mǎ ní shí de fēng |
[01:28.55] |
liáo dòng zhe wǔ cǎi de jīng fān |
[01:35.54] |
hào hàn de yín hé |
[01:40.67] |
fǎng fú nà jī dàng de líng hún |
[01:47.76] |
nèi xiē zhuì luò de fēi niǎo |
[01:52.46] |
bù céng tíng zhǐ xún zhǎo |
[01:56.45] |
xún zhǎo |
[01:58.52] |
Looking for the lotus flower |
[02:04.58] |
Looking for the lotus flower |
[02:10.74] |
Looking for the lotus flower |
[02:16.83] |
Looking for the lotus flower |
[02:23.61] |
|
[03:11.68] |
nà yī tuán gōu huǒ |
[03:16.79] |
zhào liàng le wǒ de xīn kǎn |
[03:23.52] |
pāi dǎ zhe mǎ ní shí de fēng |
[03:28.80] |
liáo dòng zhe wǔ cǎi de jīng fān |
[03:35.46] |
hào hàn de yín hé |
[03:40.52] |
fǎng fú nà jī dàng de líng hún |
[03:47.64] |
nèi xiē zhuì luò de fēi niǎo |
[03:52.66] |
bù céng tíng zhǐ xún zhǎo |
[03:56.04] |
xún zhǎo |
[03:58.49] |
Looking for the lotus flower |
[04:05.56] |
Looking for the lotus flower |
[04:10.39] |
Looking for the lotus flower |
[04:16.74] |
Looking for the lotus flower |
[04:22.28] |
Looking for the lotus flower |
[04:29.99] |
Looking for the lotus flower |
[04:34.30] |
Looking for the lotus flower |
[04:40.40] |
Looking for the lotus flower |
[05:20.21] |
|