歌曲 | Delacey-Dream It Possible(Mashup)(VIII(Eight) / KSHMR remix) |
歌手 | VIII(Eight) |
歌手 | KSHMR |
专辑 | Dream It Possible(VIII Mashup) |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : Delacey | |
作词 : Delacey | |
I will run, I will climb, I will soar | |
我奔跑,我攀爬,我会飞翔 | |
I’m undefeated | |
永不言败 | |
Jumping out of my skin, pull the chord | |
跳出我的皮肤,拨弄琴弦 | |
Yeah I believe it | |
哦,我相信。 | |
The past, is everything we were don’t make us who we are | |
往昔,逝去的光阴不会决定现在 | |
So I’ll dream, until I make it real, and all I see is stars | |
所以我们梦想,直到变成真,看到满天星光 | |
Its not until you fall that you fly | |
不怕跌倒,所以飞翔 | |
When your dreams come alive you’re unstoppable | |
当你的梦想成真,你是不可阻挡 | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
挥着翅膀,追逐太阳,寻找美丽 | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
在黑暗中闪耀点石成金 | |
And we’ll dream it possible | |
我们会梦想成真 | |
I will chase, I will reach, I will fly | |
我追逐,我奔驰,我要飞翔 | |
Until I’m breaking, until I’m breaking | |
直到坠落,直到崩溃 | |
Out of my cage, like a bird in the night | |
走出我的囚笼,像在黑夜里的莺 | |
I know I’m changing, I know I’m changing | |
我知道我在变化,在蜕变 | |
In, into something big, better than before | |
变成无比强大,从未有过 | |
And if it takes, takes a thousand lives | |
如果需要牺牲,需要无数的生命 | |
Then It’s worth fighting for | |
那值得去奋斗 | |
Its not until you fall that you fly | |
不怕跌倒,所以飞翔 | |
When your dreams come alive you’re unstoppable | |
当你的梦想成真,你是不可阻挡 | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
挥着翅膀,追逐太阳,寻找美丽 | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
在黑暗中闪耀点石成金 | |
And we’ll dream it possible | |
我们会梦想成真 | |
From the bottom to the top | |
从山谷到巅峰 | |
We’re sparking wild fire’s | |
我们正在迸发野火 | |
Never quit and never stop | |
永不放弃,永不停止 | |
The rest of our lives | |
点燃未来 | |
From the bottom to the top | |
从山谷到巅峰 | |
We’re sparking wild fire’s | |
我们正在迸发野火 | |
Never quit and never stop | |
永不放弃,永不停止 | |
Its not until you fall that you fly | |
不怕跌倒,所以飞翔 | |
When your dreams come alive you’re unstoppable | |
当你的梦想成真,你是不可阻挡 | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
挥着翅膀,追逐太阳,寻找美 | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
在黑暗中闪耀点石成金 | |
And we’ll dream it possible possible | |
我们会梦想成真 |
zuo qu : Delacey | |
zuo ci : Delacey | |
I will run, I will climb, I will soar | |
wo ben pao, wo pan pa, wo hui fei xiang | |
I' m undefeated | |
yong bu yan bai | |
Jumping out of my skin, pull the chord | |
tiao chu wo de pi fu, bo nong qin xian | |
Yeah I believe it | |
o, wo xiang xin. | |
The past, is everything we were don' t make us who we are | |
wang xi, shi qu de guang yin bu hui jue ding xian zai | |
So I' ll dream, until I make it real, and all I see is stars | |
suo yi wo men meng xiang, zhi dao bian cheng zhen, kan dao man tian xing guang | |
Its not until you fall that you fly | |
bu pa die dao, suo yi fei xiang | |
When your dreams come alive you' re unstoppable | |
dang ni de meng xiang cheng zhen, ni shi bu ke zu dang | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
hui zhe chi bang, zhui zhu tai yang, xun zhao mei li | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
zai hei an zhong shan yao dian shi cheng jin | |
And we' ll dream it possible | |
wo men hui meng xiang cheng zhen | |
I will chase, I will reach, I will fly | |
wo zhui zhu, wo ben chi, wo yao fei xiang | |
Until I' m breaking, until I' m breaking | |
zhi dao zhui luo, zhi dao beng kui | |
Out of my cage, like a bird in the night | |
zou chu wo de qiu long, xiang zai hei ye li de ying | |
I know I' m changing, I know I' m changing | |
wo zhi dao wo zai bian hua, zai tui bian | |
In, into something big, better than before | |
bian cheng wu bi qiang da, cong wei you guo | |
And if it takes, takes a thousand lives | |
ru guo xu yao xi sheng, xu yao wu shu de sheng ming | |
Then It' s worth fighting for | |
na zhi de qu fen dou | |
Its not until you fall that you fly | |
bu pa die dao, suo yi fei xiang | |
When your dreams come alive you' re unstoppable | |
dang ni de meng xiang cheng zhen, ni shi bu ke zu dang | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
hui zhe chi bang, zhui zhu tai yang, xun zhao mei li | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
zai hei an zhong shan yao dian shi cheng jin | |
And we' ll dream it possible | |
wo men hui meng xiang cheng zhen | |
From the bottom to the top | |
cong shan gu dao dian feng | |
We' re sparking wild fire' s | |
wo men zheng zai beng fa ye huo | |
Never quit and never stop | |
yong bu fang qi, yong bu ting zhi | |
The rest of our lives | |
dian ran wei lai | |
From the bottom to the top | |
cong shan gu dao dian feng | |
We' re sparking wild fire' s | |
wo men zheng zai beng fa ye huo | |
Never quit and never stop | |
yong bu fang qi, yong bu ting zhi | |
Its not until you fall that you fly | |
bu pa die dao, suo yi fei xiang | |
When your dreams come alive you' re unstoppable | |
dang ni de meng xiang cheng zhen, ni shi bu ke zu dang | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
hui zhe chi bang, zhui zhu tai yang, xun zhao mei | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
zai hei an zhong shan yao dian shi cheng jin | |
And we' ll dream it possible possible | |
wo men hui meng xiang cheng zhen |
zuò qǔ : Delacey | |
zuò cí : Delacey | |
I will run, I will climb, I will soar | |
wǒ bēn pǎo, wǒ pān pá, wǒ huì fēi xiáng | |
I' m undefeated | |
yǒng bù yán bài | |
Jumping out of my skin, pull the chord | |
tiào chū wǒ de pí fū, bō nòng qín xián | |
Yeah I believe it | |
ó, wǒ xiāng xìn. | |
The past, is everything we were don' t make us who we are | |
wǎng xī, shì qù de guāng yīn bú huì jué dìng xiàn zài | |
So I' ll dream, until I make it real, and all I see is stars | |
suǒ yǐ wǒ men mèng xiǎng, zhí dào biàn chéng zhēn, kàn dào mǎn tiān xīng guāng | |
Its not until you fall that you fly | |
bù pà diē dǎo, suǒ yǐ fēi xiáng | |
When your dreams come alive you' re unstoppable | |
dāng nǐ de mèng xiǎng chéng zhēn, nǐ shì bù kě zǔ dǎng | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
huī zhe chì bǎng, zhuī zhú tài yáng, xún zhǎo měi lì | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
zài hēi àn zhōng shǎn yào diǎn shí chéng jīn | |
And we' ll dream it possible | |
wǒ men huì mèng xiǎng chéng zhēn | |
I will chase, I will reach, I will fly | |
wǒ zhuī zhú, wǒ bēn chí, wǒ yào fēi xiáng | |
Until I' m breaking, until I' m breaking | |
zhí dào zhuì luò, zhí dào bēng kuì | |
Out of my cage, like a bird in the night | |
zǒu chū wǒ de qiú lóng, xiàng zài hēi yè lǐ de yīng | |
I know I' m changing, I know I' m changing | |
wǒ zhī dào wǒ zài biàn huà, zài tuì biàn | |
In, into something big, better than before | |
biàn chéng wú bǐ qiáng dà, cóng wèi yǒu guò | |
And if it takes, takes a thousand lives | |
rú guǒ xū yào xī shēng, xū yào wú shù de shēng mìng | |
Then It' s worth fighting for | |
nà zhí de qù fèn dòu | |
Its not until you fall that you fly | |
bù pà diē dǎo, suǒ yǐ fēi xiáng | |
When your dreams come alive you' re unstoppable | |
dāng nǐ de mèng xiǎng chéng zhēn, nǐ shì bù kě zǔ dǎng | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
huī zhe chì bǎng, zhuī zhú tài yáng, xún zhǎo měi lì | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
zài hēi àn zhōng shǎn yào diǎn shí chéng jīn | |
And we' ll dream it possible | |
wǒ men huì mèng xiǎng chéng zhēn | |
From the bottom to the top | |
cóng shān gǔ dào diān fēng | |
We' re sparking wild fire' s | |
wǒ men zhèng zài bèng fā yě huǒ | |
Never quit and never stop | |
yǒng bù fàng qì, yǒng bù tíng zhǐ | |
The rest of our lives | |
diǎn rán wèi lái | |
From the bottom to the top | |
cóng shān gǔ dào diān fēng | |
We' re sparking wild fire' s | |
wǒ men zhèng zài bèng fā yě huǒ | |
Never quit and never stop | |
yǒng bù fàng qì, yǒng bù tíng zhǐ | |
Its not until you fall that you fly | |
bù pà diē dǎo, suǒ yǐ fēi xiáng | |
When your dreams come alive you' re unstoppable | |
dāng nǐ de mèng xiǎng chéng zhēn, nǐ shì bù kě zǔ dǎng | |
Take a shot, chase the sun, find the beautiful | |
huī zhe chì bǎng, zhuī zhú tài yáng, xún zhǎo měi | |
We will glow in the dark turning dust to gold | |
zài hēi àn zhōng shǎn yào diǎn shí chéng jīn | |
And we' ll dream it possible possible | |
wǒ men huì mèng xiǎng chéng zhēn |