ゆけ!ゆけ!川口浩!!(エンディング Ver.5.0)

ゆけ!ゆけ!川口浩!!(エンディング Ver.5.0) 歌词

歌曲 ゆけ!ゆけ!川口浩!!(エンディング Ver.5.0)
歌手 嘉門達夫
专辑 TVアニメーション“そらのおとしもの” エンディングテーマ・コレクション
下载 Image LRC TXT
[00:21.40カメラマンと照明さんの后に入る
[00:00.00] 作曲 : 嘉門達夫
[00:01.00] 作词 : 嘉門達夫・青木一郎
[00:14.06] 川口浩が洞くつに入る
[00:28.92] 洞くつの中には 白骨が転がる
[00:36.50] 何かで磨いた様な ピカピカの白骨が転がる
[00:44.12] すると突然頭の上から
[00:47.86] 恐いヘビがおそってくる
[00:51.68] 何故か不思議な事に
[00:55.29] しっぽから落ちてくる
[00:59.58] ヘビの攻撃さけると
[01:02.96] 動かないサソリがおそってくる
[01:06.65] サソリの次は毒グモだ
[01:10.38] ヒロシは素手で払い落とす
[01:16.59] ゆけゆけ川口浩
[01:19.97] ゆけゆけ川口浩 ゆけゆけ川口浩
[01:27.87] どんとゆけ!!
[01:35.15] 原住民が底なし沼にはまる
[01:42.58] 溺れている原住民の顔は笑ってる
[01:50.11] 川口浩は ピラニアにかまれる
[01:57.64] かまれた素手が 突然画面に大アップになる
[02:05.36] さらに未開のジャングルを進む
[02:09.17] 道には何故かタイヤの跡がある
[02:12.70] ジャングルの奥地に新人類発見!
[02:16.54] 腕には時計の跡がある
[02:20.83] こんな大発見をしながら
[02:24.07] けっして学会には発表しない
[02:27.77] 川口浩の奥ゆかしさに
[02:31.56] 僕らは思わず涙ぐむ
[02:37.59] ゆけゆけ川口浩
[02:41.10] ゆけゆけ川口浩 ゆけゆけ川口浩
[02:48.64] どんとゆけ!!
[02:52.65] 大発見をしてジャングルを後にする
[02:56.09] 来る時あれだけいたヘビや
[02:59.97] サソリ毒グモ いやしない
[03:03.71] 底なし沼さえ消えている
[03:07.57] ゆけゆけ川口浩
[03:11.20] ゆけゆけ川口浩 ゆけゆけ川口浩
[03:18.92] どんとゆけ!!
00: 21. 40 zhao ming hou ru
[00:00.00] zuo qu : jia men da fu
[00:01.00] zuo ci : jia men da fu qing mu yi lang
[00:14.06] chuan kou hao dong ru
[00:28.92] dong zhong bai gu zhuan
[00:36.50] he mo yang bai gu zhuan
[00:44.12] tu ran tou shang
[00:47.86] kong
[00:51.68] he gu bu si yi shi
[00:55.29] luo
[00:59.58] gong ji
[01:02.96] dong
[01:06.65] ci du
[01:10.38] su shou fan luo
[01:16.59] chuan kou hao
[01:19.97] chuan kou hao chuan kou hao
[01:27.87] !!
[01:35.15] yuan zhu min di zhao
[01:42.58] ni yuan zhu min yan xiao
[01:50.11] chuan kou hao
[01:57.64] su shou tu ran hua mian da
[02:05.36] wei kai jin
[02:09.17] dao he gu ji
[02:12.70] ao di xin ren lei fa jian!
[02:16.54] wan shi ji ji
[02:20.83] da fa jian
[02:24.07] xue hui fa biao
[02:27.77] chuan kou hao ao
[02:31.56] pu si lei
[02:37.59] chuan kou hao
[02:41.10] chuan kou hao chuan kou hao
[02:48.64] !!
[02:52.65] da fa jian hou
[02:56.09] lai shi
[02:59.97] du
[03:03.71] di zhao xiao
[03:07.57] chuan kou hao
[03:11.20] chuan kou hao chuan kou hao
[03:18.92] !!
00: 21. 40 zhào míng hòu rù
[00:00.00] zuò qǔ : jiā mén dá fū
[00:01.00] zuò cí : jiā mén dá fū qīng mù yī láng
[00:14.06] chuān kǒu hào dòng rù
[00:28.92] dòng zhōng bái gǔ zhuǎn
[00:36.50] hé mó yàng bái gǔ zhuǎn
[00:44.12] tū rán tóu shàng
[00:47.86] kǒng
[00:51.68] hé gù bù sī yì shì
[00:55.29] luò
[00:59.58] gōng jí
[01:02.96] dòng
[01:06.65] cì dú
[01:10.38] sù shǒu fǎn luò
[01:16.59] chuān kǒu hào
[01:19.97] chuān kǒu hào chuān kǒu hào
[01:27.87] !!
[01:35.15] yuán zhù mín dǐ zhǎo
[01:42.58] nì yuán zhù mín yán xiào
[01:50.11] chuān kǒu hào
[01:57.64] sù shǒu tū rán huà miàn dà
[02:05.36] wèi kāi jìn
[02:09.17] dào hé gù jī
[02:12.70] ào dì xīn rén lèi fā jiàn!
[02:16.54] wàn shí jì jī
[02:20.83] dà fā jiàn
[02:24.07] xué huì fā biǎo
[02:27.77] chuān kǒu hào ào
[02:31.56] pú sī lèi
[02:37.59] chuān kǒu hào
[02:41.10] chuān kǒu hào chuān kǒu hào
[02:48.64] !!
[02:52.65] dà fā jiàn hòu
[02:56.09] lái shí
[02:59.97]
[03:03.71] dǐ zhǎo xiāo
[03:07.57] chuān kǒu hào
[03:11.20] chuān kǒu hào chuān kǒu hào
[03:18.92] !!
[00:14.06] 川口浩走进了洞穴。
[00:21.40] 摄像师和灯光师跟着他一同进了洞。
[00:28.92] 在洞窟里面 白骨到处散落。
[00:36.50] 就像是被打磨过一样 闪着光的白骨滚来滚去。
[00:44.12] 突然!头的上方!
[00:47.86] 恐怖的蛇袭来了!
[00:51.68] 不知为何,不可思议地,
[00:55.29] 蛇的尾巴落下来了~
[00:59.58] 刚避开了蛇的攻击。
[01:02.96] 不会动的蝎子又袭来了,
[01:06.65] 蝎子的后面是毒蜘蛛!
[01:10.38] 川口浩徒手拂去了蝎子和蜘蛛!
[01:16.59] 去吧!去吧!川口浩!
[01:19.97] 去吧!去吧!川口浩!去吧!去吧!川口浩!
[01:27.87] 勇敢的上吧!
[01:35.15] 原住民掉进了深不见底的沼泽。
[01:42.58] 但是溺水的原住民还面带微笑。
[01:50.11] 川口浩被食人鱼咬住了。
[01:57.64] 对着被咬住的手,突然画面来了个特写!
[02:05.36] 接着又向更深的密林前进。
[02:09.17] 为何丛林中会有轮胎印?
[02:12.70] 在密林的深处发现了新人类!
[02:16.54] 他们的手腕上还有手表印!
[02:20.83] 虽然是这样的大发现,
[02:24.07] 川口浩却承诺绝不在学术会议上发表。
[02:27.77] 面对川口浩的高尚,
[02:31.56] 我们忍不住留下了眼泪!
[02:37.59] 去吧!去吧!川口浩!
[02:41.10] 去吧!去吧!川口浩!去吧!去吧!川口浩!
[02:48.64] 勇敢的去吧!
[02:52.65] 结束大发现之后走出了密林。
[02:56.09] 来时的那条蛇,
[02:59.97] 蝎子和毒蜘蛛还没有痊愈。
[03:03.71] 深不见底的沼泽也消失了。
[03:07.57] 去吧!去吧!川口浩!
[03:11.20] 去吧!去吧!川口浩!去吧!去吧!川口浩!
[03:18.92] 勇敢地去吧!
ゆけ!ゆけ!川口浩!!(エンディング Ver.5.0) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)