人として轴がぶれている

歌曲 人として轴がぶれている
歌手 V.A.
专辑 絶望大杀界

歌词

[ti:人として轴がぶれている]
[00:01.24] 空想ルンバ - 『俗·さよなら
[00:05.49]
[00:06.81]
[00:07.71]
[00:08.80]
[00:15.67] (ブレブレブレブレ)
[00:20.07] (ブレブレブレブレ)
[00:24.44] 深夜俺はテレビを観ていた
[00:29.42] やることもないからボーっと観ていた
[00:34.71] ザッピング 成功者が誉められていた
[00:40.00] (あの人は轴がぶれてない 素敌)
[00:45.16] 兴味ねぇや そう思って 消したよ
[00:50.31] もう寝るぜ 明日からまた バイトだ
[00:55.53] 寝つけずに俺は漫画をめくった
[01:00.32] グラビアのアイドル微笑んでいた
[01:05.65] アスリートが私のタイプなのよ
[01:10.94] (彼らったら轴がぶれてない素敌)
[01:16.12] わかったぜ 报われぬ そのわけ
[01:21.20] 人として 俺 轴がぶれてんだ
[01:25.19] それならば居直れ!もう
[01:28.23] ブレブレブレブレまくって
[01:31.75] 震えてるのわかんねぇようにしてやれ
[01:37.19] ずれるぜ! もうプレプレ人间
[01:42.00] でもきっと君がいたら変わる
[01:46.99] (あたしがいるよ 気づいて)
[02:07.68] 轴のぶれを波动と考えろ
[02:13.01] このぶれが世界をも変えるだろう
[02:18.25] 人も俺に気づかざるを得ない
[02:23.20] 今はただふるえて见えたって
[02:28.47] もう わかったぜ 报われぬ そのわけ
[02:33.58] 人として 轴がぶれているのさ
[02:38.54] もう わかったぜ 报われぬ そのわけ
[02:44.17] 谁からも 支えられてないからさ
[02:47.71] 居直るんだ!仆らはもう
[02:50.65] ブレブレブレブレしまくって
[02:54.33] ふるえてるのわかんねぇようにしてやれ
[02:59.61] ずれるぜ! もうプレプレ人间
[03:04.57] でもきっと君がいたら変わる
[03:09.64] (あたしがいるよ 気づいて)

拼音

ti: rén zhóu
[00:01.24] kōng xiǎng sú
[00:05.49]
[00:06.81]
[00:07.71]
[00:08.80]
[00:15.67]
[00:20.07]
[00:24.44] shēn yè ǎn guān
[00:29.42] guān
[00:34.71] chéng gōng zhě yù
[00:40.00] rén zhóu sù dí
[00:45.16] xìng wèi sī xiāo
[00:50.31] qǐn míng rì
[00:55.53] qǐn ǎn màn huà
[01:00.32] wēi xiào
[01:05.65]
[01:10.94] bǐ zhóu sù dí
[01:16.12] bào
[01:21.20] rén ǎn zhóu
[01:25.19] jū zhí!
[01:28.23]
[01:31.75] zhèn
[01:37.19] ! rén jiān
[01:42.00] jūn biàn
[01:46.99]
[02:07.68] zhóu bō dòng kǎo
[02:13.01] shì jiè biàn
[02:18.25] rén ǎn qì dé
[02:23.20] jīn jiàn
[02:28.47] bào
[02:33.58] rén zhóu
[02:38.54] bào
[02:44.17] shuí zhī
[02:47.71] jū zhí! pū
[02:50.65]
[02:54.33]
[02:59.61] ! rén jiān
[03:04.57] jūn biàn
[03:09.64]

歌词大意

ti: rén zhóu
[00:01.24] jué wàng xiān shēng OP1
[00:05.49] zuò cí: dà guī xián èr
[00:06.81] zuò qǔ: NARASAKI
[00:07.71] biān qǔ: NARASAKI
[00:08.80] gē: dà guī xián èr xiǎo lín yōu zé chéng měi xuě xīn gǔ liáng zi yě zhōng lán
[00:15.67]
[00:20.07]
[00:24.44] wǒ yí ge rén zài shēn yè kàn diàn shì
[00:29.42] yīn wèi wú liáo ér dāi zhì de kàn zhe diàn shì
[00:34.71] huàn tái kàn dào shòu biǎo zhāng de chéng gōng rén shì
[00:40.00] tā de zhóu háo wú piān yí, zhēn hǎo
[00:45.16] xiǎng zhe méi shén me xìng qù jiù guān diào diàn shì
[00:50.31] gāi shuì jiào le míng tiān hái dé dǎ gōng
[00:55.53] yīn wèi shuì bù zháo, wǒ kāi shǐ fān màn huà
[01:00.32] fēng miàn shàng de ǒu xiàng duì zhe wǒ wēi xiào
[01:05.65] yùn dòng yuán zhèng zhōng wǒ de hǎo qiú dài
[01:10.94] tā men de zhóu háo wú piān yí, zhēn hǎo
[01:16.12] wǒ míng bái le, dé bú dào huí bào de yuán yīn
[01:21.20] shì yīn wèi wǒ zuò wéi rén de zhóu piān yí le
[01:25.19] nà yàng jiù qù gěi wǒ gǎi zhèng a!
[01:28.23] zǒng shì yáo lái bǎi qù rén yún yì yún
[01:31.75] què bù zhī dào zì jǐ zài chàn dǒu zhe
[01:37.19] běn xīn piān lí le! jí biàn shì zhèi xiē suí bō zhú liú de rén men
[01:42.00] rú guǒ yǒu nǐ zài, jiù yí dìng néng gǎi biàn
[01:46.99] wǒ jiù zài nǐ shēn biān kuài chá jué ba
[02:07.68] bǎ zhóu de piān yí kàn chéng shì yī zhǒng bō dòng ba
[02:13.01] huò xǔ lián shì jiè yě huì yīn zhè piān yí ér gǎi biàn
[02:18.25] dào shí hòu rén men jiù bù dé bù zhèng shì wǒ
[02:23.20] jí biàn wǒ xiàn zài kàn qǐ lái zhǐ shì zài chàn dǒu
[02:28.47] wǒ yǐ míng bái, wú fǎ dé dào huí bào de yuán yīn
[02:33.58] shì yīn wèi wǒ zuò wéi rén de zhóu piān yí le
[02:38.54] wǒ yǐ míng bái, wú fǎ dé dào huí bào de yuán yīn
[02:44.17] shì yīn wèi cóng méi de dào rèn hé rén de zhī chí
[02:47.71] gǎi zhèng běn xīn ba! wǒ men
[02:50.65] zǒng shì yáo lái bǎi qù rén yún yì yún
[02:54.33] què bù zhī dào zì jǐ zài chàn dǒu zhe
[02:59.61] běn xīn piān lí le! jí biàn shì zhèi xiē suí bō zhú liú de rén men
[03:04.57] rú guǒ yǒu nǐ zài, jiù yí dìng néng gǎi biàn
[03:09.64] wǒ jiù zài nǐ shēn biān kuài chá jué ba