[00:00.71] |
ありふれた 一日が終えぬよう |
[00:06.78] |
明日に届け |
[00:22.00] |
一月の花を尋ねてみた |
[00:28.00] |
憧れはナルキッソス |
[00:33.00] |
二人で望んでみた |
[00:39.00] |
ガラス越し 銀の夜 |
[00:46.00] |
もしも願えるのならば |
[00:52.00] |
もっと近くにきてよ |
[00:57.00] |
雨空じゃ 顔も见えない |
[01:03.00] |
星を灯けて |
[01:09.00] |
華やかな 煌びやかな運命を |
[01:15.00] |
夢見て 泣いた夜は |
[01:21.00] |
银色の流星も泣いている |
[01:27.00] |
ナツシスに向けて |
[01:33.00] |
あっけなく さよならを告げぬよう |
[01:39.30] |
唇が 告げぬように |
[01:45.00] |
呟きに星空も木霊する |
[01:51.00] |
ナツシスに向けて |
[01:57.00] |
いつまでも届け |
[00:00.71] |
yi ri zhong |
[00:06.78] |
ming ri jie |
[00:22.00] |
yi yue hua xun |
[00:28.00] |
chong |
[00:33.00] |
er ren wang |
[00:39.00] |
yue yin ye |
[00:46.00] |
yuan |
[00:52.00] |
jin |
[00:57.00] |
yu kong yan jian |
[01:03.00] |
xing deng |
[01:09.00] |
hua huang yun ming |
[01:15.00] |
meng jian qi ye |
[01:21.00] |
yin se liu xing qi |
[01:27.00] |
xiang |
[01:33.00] |
gao |
[01:39.30] |
chun gao |
[01:45.00] |
juan xing kong mu ling |
[01:51.00] |
xiang |
[01:57.00] |
jie |
[00:00.71] |
yī rì zhōng |
[00:06.78] |
míng rì jiè |
[00:22.00] |
yī yuè huā xún |
[00:28.00] |
chōng |
[00:33.00] |
èr rén wàng |
[00:39.00] |
yuè yín yè |
[00:46.00] |
yuàn |
[00:52.00] |
jìn |
[00:57.00] |
yǔ kōng yán jiàn |
[01:03.00] |
xīng dēng |
[01:09.00] |
huá huáng yùn mìng |
[01:15.00] |
mèng jiàn qì yè |
[01:21.00] |
yín sè liú xīng qì |
[01:27.00] |
xiàng |
[01:33.00] |
gào |
[01:39.30] |
chún gào |
[01:45.00] |
juǎn xīng kōng mù líng |
[01:51.00] |
xiàng |
[01:57.00] |
jiè |
[00:00.71] |
平常的一天 没有终结 |
[00:06.78] |
明天也是这样吧 |
[00:22.00] |
寻觅开在一月的花朵 |
[00:28.00] |
心中憧憬着的花 名为「水仙」 |
[00:33.00] |
两人的心中还有希望 |
[00:39.00] |
和璀璨的夜晚 只隔着一层玻璃窗 |
[00:46.00] |
如果我小小的愿望能够实现 |
[00:52.00] |
那请再靠近一点 |
[00:57.00] |
大雨弥漫 看不清彼此容颜 |
[01:03.00] |
那就把星星点亮吧 |
[01:09.00] |
做着拥有绚烂命运的梦 |
[01:15.00] |
却因为这样的梦 止不住泪水 |
[01:21.00] |
银色的流星也在哭泣 |
[01:27.00] |
向着水仙花海 |
[01:33.00] |
不想轻易说出再见 |
[01:39.30] |
所以咬紧双唇 |
[01:45.00] |
唯有轻声细语回响在星空下 |
[01:51.00] |
朝着水仙 |
[01:57.00] |
将它传递到永远 |