[00:20.45] | 遥かな道の その最果てに |
[00:25.00] | 夢のような光はあるって! |
[00:29.50] | きっと痛みとは |
[00:32.00] | 輝くための証になるんだろう |
[00:38.85] | その暗闇で流すナミダ |
[00:44.57] | やがて胸元に芽吹き |
[00:48.42] | 渇ききった世界に光を見つけて花を咲かすだろう |
[00:58.09] | 当たり障りなく生きて その先に何が見える? |
[01:08.42] | 『今』という時は きみのダイヤだよ |
[01:13.46] | 走れ 走れ 思うまま |
[01:37.42] | もう失くすものはオレらにはない |
[01:42.08] | だからマジに言ってやれるんだ |
[01:46.59] | ひとりきりなんだと Ah 嘆くより |
[01:51.79] | きみだけの空探せ |
[01:55.63] | 汚れた街でしおれるなよ |
[02:01.48] | 深く負った傷ならば |
[02:05.24] | いつか白い光の一部となって風を吹かすだろう |
[02:14.91] | 当たり障りなく生きて その先に何が見える? |
[02:25.32] | もがくことさえも きみのダイヤだよ |
[02:30.10] | 走れ 走れ 思うまま |
[03:02.90] | So,,yes,, |
[03:04.07] | 無我夢中のなかに 生まれて来たわけがある |
[03:13.49] | なぜだ?と言って きみが泣いた日の |
[03:18.27] | 答えがみな詰まってる |
[03:22.12] | 当たり障りなく生きて その先に何が見える? |
[03:32.59] | 『今』という時は きみのダイヤだよ |
[03:37.44] | 走れ 走れ 思うまま |
[00:20.45] | yao dao zui guo |
[00:25.00] | meng guang! |
[00:29.50] | tong |
[00:32.00] | hui zheng |
[00:38.85] | an an liu |
[00:44.57] | xiong yuan ya chui |
[00:48.42] | ke shi jie guang jian hua xiao |
[00:58.09] | dang zhang sheng xian he jian? |
[01:08.42] | jin shi |
[01:13.46] | zou zou si |
[01:37.42] | shi |
[01:42.08] | yan |
[01:46.59] | Ah tan |
[01:51.79] | kong tan |
[01:55.63] | wu jie |
[02:01.48] | shen fu shang |
[02:05.24] | bai guang yi bu feng chui |
[02:14.91] | dang zhang sheng xian he jian? |
[02:25.32] | |
[02:30.10] | zou zou si |
[03:02.90] | So,, yes,, |
[03:04.07] | wu wo meng zhong sheng lai |
[03:13.49] | ? yan qi ri |
[03:18.27] | da jie |
[03:22.12] | dang zhang sheng xian he jian? |
[03:32.59] | jin shi |
[03:37.44] | zou zou si |
[00:20.45] | yáo dào zuì guǒ |
[00:25.00] | mèng guāng! |
[00:29.50] | tòng |
[00:32.00] | huī zhèng |
[00:38.85] | àn àn liú |
[00:44.57] | xiōng yuán yá chuī |
[00:48.42] | kě shì jiè guāng jiàn huā xiào |
[00:58.09] | dāng zhàng shēng xiān hé jiàn? |
[01:08.42] | jīn shí |
[01:13.46] | zǒu zǒu sī |
[01:37.42] | shī |
[01:42.08] | yán |
[01:46.59] | Ah tàn |
[01:51.79] | kōng tàn |
[01:55.63] | wū jiē |
[02:01.48] | shēn fù shāng |
[02:05.24] | bái guāng yī bù fēng chuī |
[02:14.91] | dāng zhàng shēng xiān hé jiàn? |
[02:25.32] | |
[02:30.10] | zǒu zǒu sī |
[03:02.90] | So,, yes,, |
[03:04.07] | wú wǒ mèng zhōng shēng lái |
[03:13.49] | ? yán qì rì |
[03:18.27] | dá jié |
[03:22.12] | dāng zhàng shēng xiān hé jiàn? |
[03:32.59] | jīn shí |
[03:37.44] | zǒu zǒu sī |
[00:20.45] | 〔在遥遥无期的道路的最尽处〕 |
[00:25.00] | 〔有着如梦似幻的光华〕 |
[00:29.50] | 〔所谓疼痛必定会〕 |
[00:32.00] | 〔成为朝向光辉的证明吧〕 |
[00:38.85] | 〔于那黑暗之中流淌的泪水〕 |
[00:44.57] | 〔转瞬之间便在心中开枝散叶〕 |
[00:48.42] | 〔在干渴的世界之中寻到了光芒后 鲜花将会绽放吧〕 |
[00:58.09] | 〔平淡无波地生活着 于那前方能够看见什么呢?〕 |
[01:08.42] | 〔唤作“现在”的时刻 便是你的宝石〕 |
[01:13.46] | 〔如你所愿地去奔跑吧〕 |
[01:37.42] | 〔事到如今我们早已没有可以失去的东西〕 |
[01:42.08] | 〔所以才敢于直言不讳〕 |
[01:46.59] | 〔孤身一人 啊 唯能叹息〕 |
[01:51.79] | 〔寻觅仅有你的那片天空〕 |
[01:55.63] | 〔别在这污秽的街道上枯萎〕 |
[02:01.48] | 〔倘若已伤痕累累〕 |
[02:05.24] | 〔终将化作那纯白光芒的一部分时 清风将会吹起吧〕 |
[02:14.91] | 〔平淡无波地生活着 于那前方能够看见什么呢?〕 |
[02:25.32] | 〔就连挣扎这件事 也是你的宝石啊〕 |
[02:30.10] | 〔如你所愿地去奔跑吧〕 |
[03:02.90] | 〔所以 是的〕 |
[03:04.07] | 〔自那忘我境界之中诞生 定有其缘由〕 |
[03:13.49] | 〔“为什么?”你哭泣着这样问道时〕 |
[03:18.27] | 〔所有的回答都显得苍白无力〕 |
[03:22.12] | 〔平淡无波地生活着 于那前方能够看见什么呢〕 |
[03:32.59] | 〔唤作“现在”的时刻 便是你的宝石〕 |
[03:37.44] | 〔如你所愿地去奔跑吧〕 |