北北東

北北東 歌词

歌曲 北北東
歌手 山崎ハコ
专辑 幻想旅行
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : 山崎ハコ(株式会社フライング・ボックス)
[00:00.709] 作词 : 山崎ハコ(株式会社フライング・ボックス)
[00:02.127] 北北東
[00:10.721]
[00:28.051] きのう突然 ハマを出たよ
[00:34.641] とりあえず北へ向かうつもり
[00:40.441] これからは どこにも戻れない
[00:47.118] 家なんで初めから仮の宿
[00:53.833] 疲れて帰って
[00:55.966] 明日はまた一歩からなんで
[01:00.417] いつまで経っても一歩往復
[01:05.505] 繰り返して終わってゆく
[01:13.023] オー バイバイ バイバイ
[01:18.540] オー さよなら
[01:25.731] オー バイバイ バイバイ
[01:31.646] 北北東に向かって行くだけ
[01:41.060] 帰るうちがあるからなんで
[01:47.645] もう考えたくないんだ
[01:53.484] 容赦ない冷たい北風受けて
[02:00.101] これからまだまだ厳しくなると
[02:06.275] 疲れて眠れば
[02:09.164] 今日だけどう宿ができる
[02:12.543] そうさ過ぎてゆく時に自分がなるんだ
[02:18.874] 雪の上の足跡のように
[02:26.284] オー バイバイ バイバイ
[02:31.669] オー さよなら
[02:38.326] オー バイバイ バイバイ
[02:44.439] 北北東に向かって行くだけ
[02:54.817]
[03:00.654] 疲れて眠れば
[03:03.052] この胸が今日の宿
[03:06.439] そうさ私は過ぎ行く時なんだ
[03:12.574] 限りない足跡つけて
[03:19.693] オー バイバイ バイバイ
[03:25.989] オー さよなら
[03:31.847] オー バイバイ バイバイ
[03:39.428] 北北東に向かって行くだけ
[03:45.999] 北北東に向かって行くだけ
[00:00.000] zuo qu : shan qi zhu shi hui she
[00:00.709] zuo ci : shan qi zhu shi hui she
[00:02.127] bei bei dong
[00:10.721]
[00:28.051] tu ran  chu
[00:34.641] bei xiang
[00:40.441]   ti
[00:47.118] jia chu jia su
[00:53.833] pi gui
[00:55.966] ming ri yi bu
[01:00.417] jing yi bu wang fu
[01:05.505] zao fan zhong
[01:13.023]
[01:18.540]
[01:25.731]
[01:31.646] bei bei dong xiang xing
[01:41.060] gui
[01:47.645] kao
[01:53.484] rong she leng bei feng shou
[02:00.101] yan
[02:06.275] pi mian
[02:09.164] jin ri su
[02:12.543] guo shi zi fen
[02:18.874] xue shang zu ji
[02:26.284]
[02:31.669]
[02:38.326]
[02:44.439] bei bei dong xiang xing
[02:54.817]
[03:00.654] pi mian
[03:03.052] xiong jin ri su
[03:06.439] si guo xing shi
[03:12.574] xian zu ji
[03:19.693]
[03:25.989]
[03:31.847]
[03:39.428] bei bei dong xiang xing
[03:45.999] bei bei dong xiang xing
[00:00.000] zuò qǔ : shān qí zhū shì huì shè
[00:00.709] zuò cí : shān qí zhū shì huì shè
[00:02.127] běi běi dōng
[00:10.721]
[00:28.051] tū rán  chū
[00:34.641] běi xiàng
[00:40.441]   tì
[00:47.118] jiā chū jiǎ sù
[00:53.833] pí guī
[00:55.966] míng rì yī bù
[01:00.417] jīng yī bù wǎng fù
[01:05.505] zǎo fǎn zhōng
[01:13.023]
[01:18.540]
[01:25.731]
[01:31.646] běi běi dōng xiàng xíng
[01:41.060] guī
[01:47.645] kǎo
[01:53.484] róng shè lěng běi fēng shòu
[02:00.101] yán
[02:06.275] pí mián
[02:09.164] jīn rì sù
[02:12.543] guò shí zì fēn
[02:18.874] xuě shàng zú jī
[02:26.284]
[02:31.669]
[02:38.326]
[02:44.439] běi běi dōng xiàng xíng
[02:54.817]
[03:00.654] pí mián
[03:03.052] xiōng jīn rì sù
[03:06.439] sī guò xíng shí
[03:12.574] xiàn zú jī
[03:19.693]
[03:25.989]
[03:31.847]
[03:39.428] běi běi dōng xiàng xíng
[03:45.999] běi běi dōng xiàng xíng
[00:02.127] 【东北偏北】
[00:10.721]
[00:28.051] 【昨日突然 离开横滨了】
[00:34.641] 【总之先一路向北吧】
[00:40.441] 【从今往后 再无归处】
[00:47.118] 【我的家 一开始就是暂居之所】
[00:53.833] 【曾疲惫而归】
[00:55.966] 【第二天还是从第一步开始】
[01:00.417] 【不论多久都是这 一步的往返】
[01:05.505] 【在这循环中走向终结】
[01:13.023] 【哦-- byebye byebye】
[01:18.540] 【哦-- 再见】
[01:25.731] 【哦-- byebye byebye】
[01:31.646] 【只向着东北偏北 前行】
[01:41.060] 【还是有可以回的家的】
[01:47.645] 【这种事情再也不想考虑】
[01:53.484] 【迎着这毫无怜悯的寒风】
[02:00.101] 【从今往后会越来越寒冷吧】
[02:06.275] 【带着疲惫要入睡的话】
[02:09.164] 【只想知道今日泊于何处】
[02:12.543] 【是啊 时光流逝中我成为我】
[02:18.874] 【像雪面上的足迹一样】
[02:26.284] 【哦-- byebye byebye】
[02:31.669] 【哦-- 再见】
[02:38.326] 【哦-- byebye byebye】
[02:44.439] 【只向着东北偏北 前行】
[02:54.817]
[03:00.654] 【带着疲惫要入睡的话】
[03:03.052] 【我的胸膛是我今夜的旅店】
[03:06.439] 【是啊 我是流逝的时光】
[03:12.574] 【留下无限的足迹】
[03:19.693] 【哦-- byebye byebye】
[03:25.989] 【哦-- 再见】
[03:31.847] 【哦-- byebye byebye】
[03:39.428] 【只向着东北偏北 前行】
[03:45.999] 【只向着东北偏北 前行】
北北東 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)