Приговор

歌曲 Приговор
歌手 kizaru
专辑 Яд

歌词

[00:13.50] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[00:17.40] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[00:20.50] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[00:23.60] Я благодарен Богу за то, что он...
[00:27.50] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[00:30.90] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[00:33.80] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[00:37.00] Я благодарен Богу за то, что он услышал
[00:41.00] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[00:44.80] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[00:47.90] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[00:50.90] Я благодарен Богу за то, что он услышал
[00:54.50] Я знаю, ты хочешь стать первым
[00:57.80] Маленькая дрянь, приходи ко мне: научу тебя манерам
[01:01.50] Я вижу в тебе страх, в тебе есть что-то от суки
[01:05.50] Ты только говоришь, пока мы поднимаем суммы
[01:08.90] Больше денег — больше проблем, но мне поебать (пау-пау-пау-пау)
[01:12.00] Дать им быстрей, быстрей — это плохо, хочу пострелять (пиу-пиу-пиу-пиу)
[01:15.20] У меня всегда есть чё, чё кого, я весь в чёрном
[01:18.80] Прикид — будто работаю, бля, палачом
[01:21.90] Я знаю, не бойся, ведь ты тут непричём
[01:25.80] Ты всего лишь новичок, который станет стукачом
[01:28.90]
[01:32.80] Ставить суку на колени — это то, во что я верю
[01:35.80] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[01:39.00] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[01:42.80] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[01:45.90] Я благодарен Богу за то, что он услышал
[01:49.00] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[01:53.00] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[01:55.90] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[01:59.00] Я благодарен Богу за то, что он услышал
[02:03.00] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[02:06.90] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[02:10.00] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[02:13.00] Я благодарен Богу за то, что он услышал
[02:17.00] Раньше я подумал, что это перебор
[02:20.00] Когда стоял в зале суда, мне выносили приговор
[02:23.80] Я позвонил своей любимой из тюрьмы (из тюрьмы)
[02:26.80] Она сказала, что устала, устала от всей этой игры
[02:30.50] Я услышал в свой адрес:«Что ты с собой сделал?» (что ты сделал?)
[02:34.00] Малыш, ничего — я просто стал, как твой любимый негр
[02:37.40] Ты хочешь связать жизнь с криминалом
[02:40.50] Где ты был в мои 15, когда я ныкал под кроватью килограммы
[02:44.60] Никто не виноват, что ты слабак (ты слабак)
[02:47.50] И весь твой движ — он есть, но только на словах
[02:50.50] Я пропустил себя через тьму испытаний
[02:54.60] После всего остался человеком, меня так воспитали
[02:58.00] Спасибо, мама!
[03:00.00] Спасибо, папа!
[03:01.00] Я благодарен вам за всё
[03:02.00] И всё, что взял, верну обратно
[03:04.80] Спасибо, мама!
[03:06.00] Спасибо, папа!
[03:07.90] Я благодарен вам за всё
[03:09.70] И всё, что взял, верну обратно
[03:11.80] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[03:15.50] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[03:18.80] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[03:21.80] Я благодарен Богу за то, что он услышал
[03:25.50] Мне нужно что-то есть, мне нужно что-то делать
[03:29.50] Не могу, как вы, просто так сидеть без денег
[03:31.90] Я пришёл оттуда, где непросто выжить
[03:35.50] Я благодарен Богу за то, что он услышал

拼音

[00:13.50] ,
[00:17.40] , ,
[00:20.50] ,
[00:23.60] , ...
[00:27.50] ,
[00:30.90] , ,
[00:33.80] ,
[00:37.00] ,
[00:41.00] ,
[00:44.80] , ,
[00:47.90] ,
[00:50.90] ,
[00:54.50] ,
[00:57.80] , :
[01:01.50] ,
[01:05.50] ,
[01:08.90] ,
[01:12.00] , ,
[01:15.20] , ,
[01:18.80] , ,
[01:21.90] , ,
[01:25.80] ,
[01:28.90]
[01:32.80] ,
[01:35.80] ,
[01:39.00] , ,
[01:42.80] ,
[01:45.90] ,
[01:49.00] ,
[01:53.00] , ,
[01:55.90] ,
[01:59.00] ,
[02:03.00] ,
[02:06.90] , ,
[02:10.00] ,
[02:13.00] ,
[02:17.00] ,
[02:20.00] ,
[02:23.80]
[02:26.80] , ,
[02:30.50] : ? ?
[02:34.00] , ,
[02:37.40]
[02:40.50] 15,
[02:44.60] ,
[02:47.50] ,
[02:50.50]
[02:54.60] ,
[02:58.00] , !
[03:00.00] , !
[03:01.00]
[03:02.00] , ,
[03:04.80] , !
[03:06.00] , !
[03:07.90]
[03:09.70] , ,
[03:11.80] ,
[03:15.50] , ,
[03:18.80] ,
[03:21.80] ,
[03:25.50] ,
[03:29.50] , ,
[03:31.90] ,
[03:35.50] ,

歌词大意

[00:13.50] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[00:17.40] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[00:20.50] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[00:23.60] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā
[00:27.50] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[00:30.90] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[00:33.80] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[00:37.00] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le
[00:41.00] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[00:44.80] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[00:47.90] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[00:50.90] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le
[00:54.50] wǒ zhī dào nǐ xiǎng chéng wéi guàn jūn
[00:57.80] xiǎo huài dàn, lái wǒ jiā: wǒ huì jiào nǐ de.
[01:01.50] wǒ míng bái nǐ de kǒng jù, nǐ hé nǚ rén yǒu shén me shì yào zuò
[01:05.50] nǐ zhǐ shuō zhǐ yào wǒ men kěn chū zhè bǐ qián
[01:08.90] gèng duō de qián jiù yǒu gèng duō de má fán, dàn lǎo zi bù zài hu
[01:12.00] ràng tā men kuài diǎn, zhè tài zāo gāo le, wǒ xiǎng kāi qiāng
[01:15.20] wǒ zǒng shì wèn what? yòu wèn shuí hǎo ne? wǒ hún shēn dōu shì hēi sè
[01:18.80] tā X de tā jiù shì yí gè guì zǐ shǒu
[01:21.90] wǒ zhī dào, bú yào hài pà, yào zhī dào nǐ bù shǔ yú zhè lǐ
[01:25.80] nǐ zhǐ shì xīn lái de, chū chū máo lú
[01:28.90] , 222 wǒ xiǎng yào gèng duō de qián, wèi le Benz SClass
[01:32.80] wǒ jiān xìn nǚ rén jiù yīng gāi zuò zài wǒ de xī gài shang
[01:35.80] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[01:39.00] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[01:42.80] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[01:45.90] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le
[01:49.00] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[01:53.00] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[01:55.90] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[01:59.00] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le
[02:03.00] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[02:06.90] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[02:10.00] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[02:13.00] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le
[02:17.00] wǒ guò qù rèn wéi zhè shì yí gè cuò wù
[02:20.00] dāng wǒ zhàn zài fǎ tíng shàng shí, wǒ bèi pàn yǒu zuì
[02:23.80] wǒ cóng jiān yù dǎ diàn huà gěi zì jǐ zuì ài de tā
[02:26.80] tā shuō tā lèi le, yàn juàn le zhěng gè yóu xì.
[02:30.50] wǒ zài wǒ de dì fāng tīng dào le nǐ shuō: nǐ duì zì jǐ zuò le shén me?
[02:34.00] bǎo bèi, méi shén me, wǒ zhǐ shì xiàng nǐ zuì ài de hēi rén yí yàng
[02:37.40] nǐ xiǎng zài shēng huó zhōng bù duàn fàn zuì
[02:40.50] zài wǒ 15 suì de shí hòu chuáng xià cáng le yào, nǐ yòu zài nǎ lǐ?
[02:44.60] méi rén huì qù zé guài nǐ zhè gè nuò fū
[02:47.50] nǐ yǒng yuǎn guāng shuō bù zuò
[02:50.50] wǒ áo guò le hēi àn de kǎo yàn
[02:54.60] zhī hòu cái yǒu le xiàn zài de wǒ, wǒ jiù shì zhè yàng zhǎng dà de
[02:58.00] xiè xiè nǐ, mā mā!
[03:00.00] xiè xiè nǐ, bà bà!
[03:01.00] wǒ gǎn xiè nín suǒ zuò de yī qiè
[03:02.00] wǒ bǎ suǒ yǒu shī qù de dōng xī dōu ná huí lái le
[03:04.80] xiè xiè nǐ, mā mā!
[03:06.00] xiè xiè nǐ, bà bà!
[03:07.90] wǒ gǎn xiè nín suǒ zuò de yī qiè
[03:09.70] wǒ bǎ suǒ yǒu shī qù de dōng xī dōu ná huí lái le
[03:11.80] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[03:15.50] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[03:18.80] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[03:21.80] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le
[03:25.50] wǒ xū yào chī diǎn dōng xī, wǒ xū yào zuò xiē shén me
[03:29.50] wǒ bú huì xiàng nǐ yí yàng pín qióng dì kùn zài nà li
[03:31.90] wǒ cóng bù yì de dì fāng yí lù zǒu lái
[03:35.50] wǒ hěn gǎn xiè shàng dì, tā tīng dào wǒ le