|
zuò qǔ : wú |
|
zuò cí : wú |
|
I' ve gotta keep the calm before the storm |
|
bào fēng yǔ lái lín zhī qián wǒ bì xū bǎo chí lěng jìng |
|
I don' t want less, I don' t want more. |
|
wǒ bù xī wàng yǒu suǒ shī qù wǒ yì bù yuàn wú wèi shē qiú |
|
Must bar the windows and the doors |
|
wǒ jǐn bì suǒ yǒu mén chuāng shī qù wài jiè de lián xì. |
|
To keep me safe. To keep me warm |
|
wèi le bǎo hù zì jǐ ān quán gèng wéi bǎo zhàng zì jǐ wēn nuǎn |
|
Yeah my life is what I' m fighting for. Can' t part the sea, can' t reach the shore. |
|
wǒ de rén shēng yóu wǒ zì jǐ lái fèn dòu bèi kùn wú biān dà hǎi kàn bú dào bǐ àn |
|
And my voice becomes the driving force, I won' t let this put me overboard |
|
wǒ yòng nà hǎn huà zuò qiáng jìng de lì liàng wǒ bú huì luò rù shuǐ zhōng cóng cǐ chén lún |
|
God, keep my head above water. Don' t let me drown, it gets harder. |
|
shàng dì ràng wǒ chuǎn kǒu qì ba bié ràng wǒ jiù zhè yàng chén lún wǒ yǐ lì bù cóng xīn |
|
I' ll meet you there at the altar, As I fall down to my knees |
|
wǒ huì zài shèng tán bài jiàn nǐ wǒ huì guì dǎo zài dì quán xīn dì chén fú |
|
Don' t let me drown, drown, drown |
|
bié ràng wǒ jiù zhè yàng chén lún, chén lún, chén lún |
|
Don' t let me, Don' t let me Don' t let me Drown! |
|
bié ràng wǒ jiù zhè yàng bié ràng wǒ jiù zhè yàng jiù zhè yàng dì chén lún |
|
So pull me up from down below. |
|
qǐng zài zhù wǒ yī bì zhī lì cóng shēn yuān zhī zhōng táo lí |
|
Cause underneath The undertow. |
|
yīn wèi shuǐ xià mò cè shì jiè bù duàn huí liú jiāng wǒ tūn shì |
|
Come drive me up and hold me close. |
|
qǐng jiù wǒ yú shuǐ shēn zhī zhōng qǐng jiāng wǒ lǎn rù huái zhōng |
|
I need you now, I need you most |
|
xiàn zài xū yào nǐ de zhěng jiù pò qiè xū yào nǐ de zhěng jiù |
|
And I can' t see in the stormy weather. |
|
kuáng fēng bào yǔ mó hu le wǒ de shì xiàn |
|
I can' t seem to keep it all together. |
|
wǒ kě néng jiān chí bù liǎo le |
|
And I can' t swim the ocean like this forever, And I can' t breathe. |
|
wǒ bù néng yǒng yuǎn xiàng zhè yàng zhì liú hǎi zhōng wǒ bù néng hū xī le |
|
God, keep my head above water, I lose my breath at the bottom. |
|
shàng dì ràng wǒ chuǎn kǒu qì ba wǒ yǐ chén rù shuǐ dǐ shī qù hū xī |
|
Come rescue me, I' ll be waiting. |
|
kuài lái zhěng jiù wǒ a wǒ jiāng zài shuǐ dǐ qián chéng de děng dài nǐ |
|
I' m too young to fall asleep |
|
wǒ hái nián qīng bù yuàn jiù cǐ shuì qù |