带我离开(prod by VY)

带我离开(prod by VY) 歌词

歌曲 带我离开(prod by VY)
歌手 大奇
歌手 TheSeven
专辑 带我离开
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : VY
[00:00.465] 作词 : 大奇/TheSeven
[00:01.395] 旁白出自《简书》
[00:01.771] But why, some say, the moon? 但是,有人说,为什么是月亮,
[00:03.958] Why choose this as our goal 为什么选择这个作为我们的目标,
[00:06.673] And they may well ask why climb the highest mountain? 他们可能会问为什么爬上最高的山,
[00:10.974] Why, 35 years ago, fly the Atlantic? Why does Rice play Texas? 为什么35年前飞过大西洋,为什么从德克萨斯起飞,
[00:17.055] We choose to go to the moon. 我们选择去月球,
[00:19.634] We choose to go to the moon.我们选择去月球
[00:21.067]
[00:21.969] 当我低头看到梦想 可抬头看到却是生活
[00:25.062] 两者无可避免的碰撞又能够做出怎样的选择
[00:27.880] 带我离开吧 没有那么多期待了
[00:30.706] 不再依赖着逆境当中还能有意外了
[00:33.480] 和时光的对抗中我从未占上风
[00:36.110] 只能够在缝隙当中慢慢的抗争
[00:39.224] 几轮冲锋 兴奋过才想到保命
[00:41.822] 几次侥幸 才知道这真难搞定
[00:44.894] 带我离开我是为了生活去赚钱
[00:47.925] 让爸妈郝美丽都能安度晚年
[00:50.351] 所谓越长大越懂事最美的谎言
[00:53.209] 说白了不过是对梦想舍弃的更直接
[00:56.031] 把我的滑板鞋 棒球帽 overseize全部都收好
[00:59.273] 再回到那个不想回去的地方要钱就别跑
[01:01.959] 把青春和精力耗尽 岁月倒映着扫兴
[01:05.292] 在保定要怎么活兄弟们都拼上老命
[01:07.943] 带我离开 年少时勇敢带着梦想飞
[01:10.519] 带我离开 不知疲惫向着终点追
[01:13.335] 带我离开 筋疲力尽对现实下跪
[01:16.129] 带我离开 我对梦想惭愧
[01:18.731] 带我离开 我不愿身边总围绕着阴霾
[01:21.866] 带我离开 对生活失去激情的心怀
[01:24.626] 带我离开 不得已把澎湃深埋
[01:27.560] 带我离开
[01:30.336]
[01:30.704] 一回头一眨眼已经二十年
[01:33.231] 生活再困难终究也都会实现
[01:36.089] 成功的味道总会让我在失眠 那没关系
[01:39.825] 就让我尝尽酸甜苦辣咸
[01:41.745] 那就在喝一杯酒吧 就别放开她的手了
[01:44.601] 过去的路别再回首了 别在让自己出丑了
[01:47.437] 爸爸的话长大就懂了 身边越来越多苟了
[01:50.237] 手上的烟剩两口了 抽完就大步向前走吧
[01:53.130] 变了卦 不想变成思想怪
[01:55.959] 不尽人意的生活把我变成了语言派
[01:58.782] 进击思想巨人害怕物质上的乞丐
[02:01.633] 兄弟们天生硬骨头 大不了从头再来
[02:04.485] 带我离开 那些奸诈的前奏
[02:07.312] 想要躲开 那些阴谋的背后
[02:10.095] 每个深夜发挥自己全力的double
[02:13.053] 胜者不一定为王但败者注定为寇
[02:15.840] 带我离开 年少时勇敢带着梦想飞
[02:18.641] 带我离开 不知疲惫向着终点追
[02:21.496] 带我离开 筋疲力尽对现实下跪
[02:24.337] 带我离开 我对梦想惭愧
[02:27.191] 带我离开 我不愿身边总围绕着阴霾
[02:30.177] 带我离开 对生活失去激情的心怀
[02:32.857] 带我离开 不得已把澎湃深埋
[02:35.693] 带我离开
[02:37.549] 旁白出自《简书》
[02:38.870] Because that goal will serve to organize 因为这个目标将有助于统筹,
[02:45.185] And measure the best 和衡量我们最佳的,
[02:48.073] Of our energies and skills 能源和技术,
[02:51.278] Because that challenge is one 因为这个挑战,
[02:52.750] That we are willing to accept 是我们乐于接受的,
[02:55.438] One we are unwilling to postpone 是我们不愿推迟的,
[02:57.335] And one which we intend to win 是我们志在必得的,
[02:59.004] And the others, too 其他的挑战亦是如此
[03:00.270]
[03:01.414] 一步算一步一步跨过安全感
[03:04.111] 一路走一路一路寻找还魂散
[03:06.928] 九九八十一难 路过了九九八十一站
[03:09.910] 吸收挫败元气弹 随时准备背水一战
[03:12.654] 背负太多还没治愈的伤 又怎样
[03:15.725] 看看是谁站在了舞台中央
[03:18.304] 我们踏上驶向宝藏帝国的车厢
[03:21.127] 那里只有尊重和满天星光
[03:23.701]
[03:24.071] 曾以为得靠着hipa的满足我才能度日
[03:26.621] 时至今日才明白他们为何已不再固执
[03:29.436] 当无法注视信念 灵感被也被腐蚀
[03:32.311] 才明白比起酷更应该先填饱肚子
[03:35.343] 带我离开前 我也想爸妈能过得轻松点
[03:38.005] 现如今无法多给他们陪伴只能挣更多的钱
[03:41.321] 想到这里 我的心情只有goddamn
[03:43.847] 真是活该 又一个失眠的夜
[03:46.326] 带我离开 年少时勇敢带着梦想飞
[03:49.540] 带我离开 不知疲惫向着终点追
[03:52.437] 带我离开 筋疲力尽对现实下跪
[03:55.230] 带我离开 我对梦想惭愧
[03:58.038] 带我离开 我不愿身边总围绕着阴霾
[04:00.984] 带我离开 对生活失去激情的心怀
[04:03.823] 带我离开 不得已把澎湃深埋
[00:00.000] zuo qu : VY
[00:00.465] zuo ci : da qi TheSeven
[00:01.395] pang bai chu zi jian shu
[00:01.771] But why, some say, the moon? dan shi, you ren shuo, wei shi me shi yue liang,
[00:03.958] Why choose this as our goal wei shi me xuan ze zhe ge zuo wei wo men de mu biao,
[00:06.673] And they may well ask why climb the highest mountain? ta men ke neng hui wen wei shi me pa shang zui gao de shan,
[00:10.974] Why, 35 years ago, fly the Atlantic? Why does Rice play Texas? wei shi me 35 nian qian fei guo da xi yang, wei shi me cong de ke sa si qi fei,
[00:17.055] We choose to go to the moon. wo men xuan ze qu yue qiu,
[00:19.634] We choose to go to the moon. wo men xuan ze qu yue qiu
[00:21.067] qi
[00:21.969] dang wo di tou kan dao meng xiang ke tai tou kan dao que shi sheng huo
[00:25.062] liang zhe wu ke bi mian de peng zhuang you neng gou zuo chu zen yang de xuan ze
[00:27.880] dai wo li kai ba mei you na me duo qi dai le
[00:30.706] bu zai yi lai zhe ni jing dang zhong hai neng you yi wai le
[00:33.480] he shi guang de dui kang zhong wo cong wei zhan shang feng
[00:36.110] zhi neng gou zai feng xi dang zhong man man de kang zheng
[00:39.224] ji lun chong feng xing fen guo cai xiang dao bao ming
[00:41.822] ji ci jiao xing cai zhi dao zhe zhen nan gao ding
[00:44.894] dai wo li kai wo shi wei le sheng huo qu zhuan qian
[00:47.925] rang ba ma hao mei li du neng an du wan nian
[00:50.351] suo wei yue chang da yue dong shi zui mei di huang yan
[00:53.209] shuo bai liao bu guo shi dui meng xiang she qi de geng zhi jie
[00:56.031] ba wo de hua ban xie bang qiu mao overseize quan bu dou shou hao
[00:59.273] zai hui dao na ge bu xiang hui qu de di fang yao qian jiu bie pao
[01:01.959] ba qing chun he jing li hao jin sui yue dao ying zhe sao xing
[01:05.292] zai bao ding yao zen me huo xiong di men dou pin shang lao ming
[01:07.943] dai wo li kai nian shao shi yong gan dai zhe meng xiang fei
[01:10.519] dai wo li kai bu zhi pi bei xiang zhe zhong dian zhui
[01:13.335] dai wo li kai jin pi li jin dui xian shi xia gui
[01:16.129] dai wo li kai wo dui meng xiang can kui
[01:18.731] dai wo li kai wo bu yuan shen bian zong wei rao zhe yin mai
[01:21.866] dai wo li kai dui sheng huo shi qu ji qing de xin huai
[01:24.626] dai wo li kai bu de yi ba peng pai shen mai
[01:27.560] dai wo li kai
[01:30.336] qi
[01:30.704] yi hui tou yi zha yan yi jing er shi nian
[01:33.231] sheng huo zai kun nan zhong jiu ye dou hui shi xian
[01:36.089] cheng gong de wei dao zong hui rang wo zai shi mian na mei guan xi
[01:39.825] jiu rang wo chang jin suan tian ku la xian
[01:41.745] na jiu zai he yi bei jiu ba jiu bie fang kai ta de shou le
[01:44.601] guo qu de lu bie zai hui shou le bie zai rang zi ji chu chou le
[01:47.437] ba ba de hua chang da jiu dong le shen bian yue lai yue duo gou le
[01:50.237] shou shang de yan sheng liang kou le chou wan jiu da bu xiang qian zou ba
[01:53.130] bian le gua bu xiang bian cheng si xiang guai
[01:55.959] bu jin ren yi de sheng huo ba wo bian cheng le yu yan pai
[01:58.782] jin ji si xiang ju ren hai pa wu zhi shang de qi gai
[02:01.633] xiong di men tian sheng ying gu tou da bu liao cong tou zai lai
[02:04.485] dai wo li kai nei xie jian zha de qian zou
[02:07.312] xiang yao duo kai nei xie yin mou de bei hou
[02:10.095] mei ge shen ye fa hui zi ji quan li de double
[02:13.053] sheng zhe bu yi ding wei wang dan bai zhe zhu ding wei kou
[02:15.840] dai wo li kai nian shao shi yong gan dai zhe meng xiang fei
[02:18.641] dai wo li kai bu zhi pi bei xiang zhe zhong dian zhui
[02:21.496] dai wo li kai jin pi li jin dui xian shi xia gui
[02:24.337] dai wo li kai wo dui meng xiang can kui
[02:27.191] dai wo li kai wo bu yuan shen bian zong wei rao zhe yin mai
[02:30.177] dai wo li kai dui sheng huo shi qu ji qing de xin huai
[02:32.857] dai wo li kai bu de yi ba peng pai shen mai
[02:35.693] dai wo li kai
[02:37.549] pang bai chu zi jian shu
[02:38.870] Because that goal will serve to organize yin wei zhe ge mu biao jiang you zhu yu tong chou,
[02:45.185] And measure the best he heng liang wo men zui jia de,
[02:48.073] Of our energies and skills neng yuan he ji shu,
[02:51.278] Because that challenge is one yin wei zhe ge tiao zhan,
[02:52.750] That we are willing to accept shi wo men le yu jie shou de,
[02:55.438] One we are unwilling to postpone shi wo men bu yuan tui chi de,
[02:57.335] And one which we intend to win shi wo men zhi zai bi dei de,
[02:59.004] And the others, too qi ta de tiao zhan yi shi ru ci
[03:00.270] qi
[03:01.414] yi bu suan yi bu yi bu kua guo an quan gan
[03:04.111] yi lu zou yi lu yi lu xun zhao huan hun san
[03:06.928] jiu jiu ba shi yi nan lu guo le jiu jiu ba shi yi zhan
[03:09.910] xi shou cuo bai yuan qi dan sui shi zhun bei bei shui yi zhan
[03:12.654] bei fu tai duo hai mei zhi yu de shang you zen yang
[03:15.725] kan kan shi shui zhan zai le wu tai zhong yang
[03:18.304] wo men ta shang shi xiang bao zang di guo de che xiang
[03:21.127] na li zhi you zun zhong he man tian xing guang
[03:23.701] qi
[03:24.071] ceng yi wei de kao zhe hipa de man zu wo cai neng du ri
[03:26.621] shi zhi jin ri cai ming bai ta men wei he yi bu zai gu zhi
[03:29.436] dang wu fa zhu shi xin nian ling gan bei ye bei fu shi
[03:32.311] cai ming bai bi qi ku geng ying gai xian tian bao du zi
[03:35.343] dai wo li kai qian wo ye xiang ba ma neng guo de qing song dian
[03:38.005] xian ru jin wu fa duo gei ta men pei ban zhi neng zheng geng duo de qian
[03:41.321] xiang dao zhe li wo de xin qing zhi you goddamn
[03:43.847] zhen shi huo gai you yi ge shi mian de ye
[03:46.326] dai wo li kai nian shao shi yong gan dai zhe meng xiang fei
[03:49.540] dai wo li kai bu zhi pi bei xiang zhe zhong dian zhui
[03:52.437] dai wo li kai jin pi li jin dui xian shi xia gui
[03:55.230] dai wo li kai wo dui meng xiang can kui
[03:58.038] dai wo li kai wo bu yuan shen bian zong wei rao zhe yin mai
[04:00.984] dai wo li kai dui sheng huo shi qu ji qing de xin huai
[04:03.823] dai wo li kai bu de yi ba peng pai shen mai
[00:00.000] zuò qǔ : VY
[00:00.465] zuò cí : dà qí TheSeven
[00:01.395] páng bái chū zì jiǎn shū
[00:01.771] But why, some say, the moon? dàn shì, yǒu rén shuō, wèi shí me shì yuè liàng,
[00:03.958] Why choose this as our goal wèi shí me xuǎn zé zhè gè zuò wéi wǒ men de mù biāo,
[00:06.673] And they may well ask why climb the highest mountain? tā men kě néng huì wèn wèi shí me pá shàng zuì gāo de shān,
[00:10.974] Why, 35 years ago, fly the Atlantic? Why does Rice play Texas? wèi shí me 35 nián qián fēi guò dà xī yáng, wèi shí me cóng dé kè sà sī qǐ fēi,
[00:17.055] We choose to go to the moon. wǒ men xuǎn zé qù yuè qiú,
[00:19.634] We choose to go to the moon. wǒ men xuǎn zé qù yuè qiú
[00:21.067]
[00:21.969] dāng wǒ dī tóu kàn dào mèng xiǎng kě tái tóu kàn dào què shì shēng huó
[00:25.062] liǎng zhě wú kě bì miǎn de pèng zhuàng yòu néng gòu zuò chū zěn yàng de xuǎn zé
[00:27.880] dài wǒ lí kāi ba méi yǒu nà me duō qī dài le
[00:30.706] bù zài yī lài zhe nì jìng dāng zhōng hái néng yǒu yì wài le
[00:33.480] hé shí guāng de duì kàng zhōng wǒ cóng wèi zhàn shàng fēng
[00:36.110] zhǐ néng gòu zài fèng xì dāng zhōng màn màn de kàng zhēng
[00:39.224] jǐ lún chōng fēng xīng fèn guò cái xiǎng dào bǎo mìng
[00:41.822] jǐ cì jiǎo xìng cái zhī dào zhè zhēn nán gǎo dìng
[00:44.894] dài wǒ lí kāi wǒ shì wèi le shēng huó qù zhuàn qián
[00:47.925] ràng bà mā hǎo měi lì dū néng ān dù wǎn nián
[00:50.351] suǒ wèi yuè cháng dà yuè dǒng shì zuì měi dí huǎng yán
[00:53.209] shuō bái liǎo bù guò shì duì mèng xiǎng shě qì de gèng zhí jiē
[00:56.031] bǎ wǒ de huá bǎn xié bàng qiú mào overseize quán bù dōu shōu hǎo
[00:59.273] zài huí dào nà gè bù xiǎng huí qù de dì fāng yào qián jiù bié pǎo
[01:01.959] bǎ qīng chūn hé jīng lì hào jìn suì yuè dào yìng zhe sǎo xìng
[01:05.292] zài bǎo dìng yào zěn me huó xiōng dì men dōu pīn shàng lǎo mìng
[01:07.943] dài wǒ lí kāi nián shào shí yǒng gǎn dài zhe mèng xiǎng fēi
[01:10.519] dài wǒ lí kāi bù zhī pí bèi xiàng zhe zhōng diǎn zhuī
[01:13.335] dài wǒ lí kāi jīn pí lì jìn duì xiàn shí xià guì
[01:16.129] dài wǒ lí kāi wǒ duì mèng xiǎng cán kuì
[01:18.731] dài wǒ lí kāi wǒ bù yuàn shēn biān zǒng wéi rào zhe yīn mái
[01:21.866] dài wǒ lí kāi duì shēng huó shī qù jī qíng de xīn huái
[01:24.626] dài wǒ lí kāi bù dé yǐ bǎ péng pài shēn mái
[01:27.560] dài wǒ lí kāi
[01:30.336]
[01:30.704] yī huí tóu yī zhǎ yǎn yǐ jīng èr shí nián
[01:33.231] shēng huó zài kùn nán zhōng jiū yě dōu huì shí xiàn
[01:36.089] chéng gōng de wèi dào zǒng huì ràng wǒ zài shī mián nà méi guān xì
[01:39.825] jiù ràng wǒ cháng jǐn suān tián kǔ là xián
[01:41.745] nà jiù zài hē yī bēi jiǔ bā jiù bié fàng kāi tā de shǒu le
[01:44.601] guò qù de lù bié zài huí shǒu le bié zài ràng zì jǐ chū chǒu le
[01:47.437] bà bà de huà cháng dà jiù dǒng le shēn biān yuè lái yuè duō gǒu le
[01:50.237] shǒu shàng de yān shèng liǎng kǒu le chōu wán jiù dà bù xiàng qián zǒu ba
[01:53.130] biàn le guà bù xiǎng biàn chéng sī xiǎng guài
[01:55.959] bù jìn rén yì de shēng huó bǎ wǒ biàn chéng le yǔ yán pài
[01:58.782] jìn jī sī xiǎng jù rén hài pà wù zhì shàng de qǐ gài
[02:01.633] xiōng dì men tiān shēng yìng gú tou dà bù liǎo cóng tóu zài lái
[02:04.485] dài wǒ lí kāi nèi xiē jiān zhà de qián zòu
[02:07.312] xiǎng yào duǒ kāi nèi xiē yīn móu de bèi hòu
[02:10.095] měi gè shēn yè fā huī zì jǐ quán lì de double
[02:13.053] shèng zhě bù yí dìng wèi wáng dàn bài zhě zhù dìng wèi kòu
[02:15.840] dài wǒ lí kāi nián shào shí yǒng gǎn dài zhe mèng xiǎng fēi
[02:18.641] dài wǒ lí kāi bù zhī pí bèi xiàng zhe zhōng diǎn zhuī
[02:21.496] dài wǒ lí kāi jīn pí lì jìn duì xiàn shí xià guì
[02:24.337] dài wǒ lí kāi wǒ duì mèng xiǎng cán kuì
[02:27.191] dài wǒ lí kāi wǒ bù yuàn shēn biān zǒng wéi rào zhe yīn mái
[02:30.177] dài wǒ lí kāi duì shēng huó shī qù jī qíng de xīn huái
[02:32.857] dài wǒ lí kāi bù dé yǐ bǎ péng pài shēn mái
[02:35.693] dài wǒ lí kāi
[02:37.549] páng bái chū zì jiǎn shū
[02:38.870] Because that goal will serve to organize yīn wèi zhè gè mù biāo jiāng yǒu zhù yú tǒng chóu,
[02:45.185] And measure the best hé héng liáng wǒ men zuì jiā de,
[02:48.073] Of our energies and skills néng yuán hé jì shù,
[02:51.278] Because that challenge is one yīn wèi zhè gè tiǎo zhàn,
[02:52.750] That we are willing to accept shì wǒ men lè yú jiē shòu de,
[02:55.438] One we are unwilling to postpone shì wǒ men bù yuàn tuī chí de,
[02:57.335] And one which we intend to win shì wǒ men zhì zài bì děi de,
[02:59.004] And the others, too qí tā de tiǎo zhàn yì shì rú cǐ
[03:00.270]
[03:01.414] yī bù suàn yī bù yī bù kuà guò ān quán gǎn
[03:04.111] yí lù zǒu yí lù yí lù xún zhǎo huán hún sàn
[03:06.928] jiǔ jiǔ bā shí yī nán lù guò le jiǔ jiǔ bā shí yī zhàn
[03:09.910] xī shōu cuò bài yuán qì dàn suí shí zhǔn bèi bèi shuǐ yī zhàn
[03:12.654] bēi fù tài duō hái méi zhì yù de shāng yòu zěn yàng
[03:15.725] kàn kàn shì shuí zhàn zài le wǔ tái zhōng yāng
[03:18.304] wǒ men tà shàng shǐ xiàng bǎo zàng dì guó de chē xiāng
[03:21.127] nà lǐ zhǐ yǒu zūn zhòng hé mǎn tiān xīng guāng
[03:23.701]
[03:24.071] céng yǐ wéi de kào zhe hipa de mǎn zú wǒ cái néng dù rì
[03:26.621] shí zhì jīn rì cái míng bái tā men wèi hé yǐ bù zài gù zhí
[03:29.436] dāng wú fǎ zhù shì xìn niàn líng gǎn bèi yě bèi fǔ shí
[03:32.311] cái míng bái bǐ qǐ kù gèng yīng gāi xiān tián bǎo dǔ zi
[03:35.343] dài wǒ lí kāi qián wǒ yě xiǎng bà mā néng guò de qīng sōng diǎn
[03:38.005] xiàn rú jīn wú fǎ duō gěi tā men péi bàn zhǐ néng zhēng gèng duō de qián
[03:41.321] xiǎng dào zhè lǐ wǒ de xīn qíng zhǐ yǒu goddamn
[03:43.847] zhēn shì huó gāi yòu yí gè shī mián de yè
[03:46.326] dài wǒ lí kāi nián shào shí yǒng gǎn dài zhe mèng xiǎng fēi
[03:49.540] dài wǒ lí kāi bù zhī pí bèi xiàng zhe zhōng diǎn zhuī
[03:52.437] dài wǒ lí kāi jīn pí lì jìn duì xiàn shí xià guì
[03:55.230] dài wǒ lí kāi wǒ duì mèng xiǎng cán kuì
[03:58.038] dài wǒ lí kāi wǒ bù yuàn shēn biān zǒng wéi rào zhe yīn mái
[04:00.984] dài wǒ lí kāi duì shēng huó shī qù jī qíng de xīn huái
[04:03.823] dài wǒ lí kāi bù dé yǐ bǎ péng pài shēn mái
带我离开(prod by VY) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)