|
[Ryan:] |
|
A long time ago in a land far away |
|
lived the pineapple princess, Tiki. |
|
She was sweet as a peach, in a pineapple way, |
|
but so sad that she hardly speaky. |
|
Still, if you listen well, |
|
you'll hear her secret wish. |
|
[Sharpay:] |
|
Aloha everybody, my name is Tiki! |
|
I long to free a truly remarkable fish |
|
My sweet prince. |
|
Humuhumunukunukuapua'a |
|
Makihiki malahini-who |
|
Humuhumunukunukuapua'a |
|
Ooh! |
|
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu. |
|
Ryan, the fog? |
|
[Ryan:] |
|
She dreams of a boy who is under a spell |
|
that has left him all wet and scaly. |
|
[Sharpay:] |
|
I sing from my heart of the power of love, |
|
just a girl with a ukulele. |
|
Come to me, my sweet one, and be still. |
|
I'll grasp your tail and stroke each lender gill. |
|
My sweet prince. |
|
Humuhumunukunukuapua'a |
|
Makihiki malahini-who |
|
Humuhumunukunukuapua'a |
|
Ooh! |
|
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu. |
|
Now this is where we lean into the whole |
|
kabuki thing. |
|
[Sharpay, Ryan & Girls:] |
|
The clouds turned grey, and the big sky cried, |
|
and the ocean had a fit. |
|
[Sharpay:] |
|
(Ryan, where's my ocean!?) |
|
[Sharpay, Ryan & Girls:] |
|
Then the wind went whoosh, and thunder |
|
cracked, and mighty Mount Fufu spit. |
|
[Sharpay - spoken:] |
|
(Mighty Mount Fufu spit!) |
|
[Sharpay & Ryan:] |
|
T-T-T-Tiki T-Tiki |
|
Wanna speaky, speaky, speaky. |
|
So words I will not mince. |
|
[Sharpay:] |
|
Please make a man of my fresh fish prince. |
|
This is real fish talk... No lie. |
|
And then the fish turns into a |
|
gorgogeus prince and sings: |
|
I'm Prince Humuhumunukunukuapua'a |
|
Amakahiki malahini who. |
|
(With me!) |
|
Humumunukunukuapua'a |
|
Ooh! |
|
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu |
|
[Sharpay;] |
|
EVERYBODY! |
|
[All:] |
|
Humuhumunukunukuapua'a |
|
Makihiki malahini-who |
|
Humuhumunukunukuapua'a |
|
Ooh! |
|
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu. |
|
wakawakawakaniki pu pu pu. |
|
wakawakawakaniki pu... |
|
pu... |
|
pu! |
|
Ahh...!! |