歌曲 | gott warum maxim |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Rebecca - Das Musical - Gesamtaufnahme Live |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.228] | MAXIMS STIMME: |
[00:00.475] | Wo bist du denn? |
[00:01.860] | ICH: |
[00:01.999] | Hier unten, Maxim! Beim Bootshaus ... |
[00:09.283] | MAXIM: |
[00:09.496] | Was zum Teufel machst du hier? |
[00:10.957] | ICH: |
[00:11.228] | Ich hab mich ein wenig umgesehen. Gehört die ganze Bucht zu Manderley? |
[00:15.248] | MAXIM: |
[00:15.325] | Warst du im Bootshaus? |
[00:16.413] | ICH: |
[00:16.664] | Nein, warum? |
[00:17.550] | MAXIM: |
[00:17.811] | Niemand geht da rein, ist das klar. |
[00:19.279] | ICH: |
[00:19.522] | Ich war nicht drin, Maxim. |
[00:20.291] | MAXIM: |
[00:20.617] | Und ich will auch nicht, dass du hier herunter kommst. Ich hasse dieses dreckige Bootshaus. Es macht mich krank, dich hier zu sehen. |
[00:25.640] | ICH: |
[00:25.902] | Ist das da draußen eine Boje? |
[00:27.056] | MAXIM: |
[00:27.503] | Warum interessiert dich das? Was geht dich diese gottverdammte Boje an? |
[00:30.653] | ICH: |
[00:30.930] | Maxim, bitte! |
[00:31.426] | MAXIM: |
[00:31.754] | Was, bitte? Was! |
[00:32.223] | ICH: |
[00:32.354] | Bitte, Maxim! Du machst mir Angst. |
[00:37.828] | MAXIM: |
[00:38.110] | Hab ich denn den Verstand verlorn? |
[00:39.777] | Warum ist soviel Angst und Zorn in mir? |
[00:43.236] | Ich hass mich selbst dafür. |
[00:46.476] | Was zog mich bloß an diesen Unglücksort? |
[00:49.616] | Ich fühl, dass er verflucht, verflucht ist |
[00:52.022] | Gott, warum |
[00:54.320] | Warum kam ich zurück nach Manderley? |
[01:01.374] | Als ich ein kleiner Junge war |
[01:03.784] | Sang mich das Lied der Brandung in den Schlaf |
[01:07.360] | Und trug mich über's Meer |
[01:10.918] | Jetzt klingt das Lied der Brandung geisterhaft |
[01:14.060] | Ich weiß, dass ich verflucht, verflucht bin |
[01:16.312] | Gott, warum kam ich zurück? |
[01:20.507] | Was bin ich für ein Narr |
[01:25.539] | Hier lebt die Vergangenheit |
[01:28.411] | Hier hat sie gewartet all die Zeit |
[01:32.518] | Etwas in mir glaubt daran, |
[01:37.050] | Dass ihre Liebe mich befrei'n kann |
[01:41.855] | Von den Bildern die mich quälen |
[01:46.251] | Wenn ich die Augen schließe |
[02:01.150] | Doch wenn ich mit ihr flieh von hier, |
[02:03.316] | dann holt uns irgendwann das Gestern ein |
[02:06.754] | ich käme nie zur Ruh. |
[02:10.114] | Nein ich bleib da! |
[02:11.362] | Und stell mich dem was war |
[02:13.177] | Bis ich, nicht mehr verflucht, |
[02:14.798] | verflucht bin |
[02:15.690] | Ja, darum |
[02:17.627] | Darum kam ich zurück nach Manderley |
[02:25.404] | Und ich werde stärker sein |
[02:27.783] | Stärker als die Schatten und die Nacht! |
[02:35.072] |
[00:00.228] | MAXIMS STIMME: |
[00:00.475] | Wo bist du denn? |
[00:01.860] | ICH: |
[00:01.999] | Hier unten, Maxim! Beim Bootshaus ... |
[00:09.283] | MAXIM: |
[00:09.496] | Was zum Teufel machst du hier? |
[00:10.957] | ICH: |
[00:11.228] | Ich hab mich ein wenig umgesehen. Geh rt die ganze Bucht zu Manderley? |
[00:15.248] | MAXIM: |
[00:15.325] | Warst du im Bootshaus? |
[00:16.413] | ICH: |
[00:16.664] | Nein, warum? |
[00:17.550] | MAXIM: |
[00:17.811] | Niemand geht da rein, ist das klar. |
[00:19.279] | ICH: |
[00:19.522] | Ich war nicht drin, Maxim. |
[00:20.291] | MAXIM: |
[00:20.617] | Und ich will auch nicht, dass du hier herunter kommst. Ich hasse dieses dreckige Bootshaus. Es macht mich krank, dich hier zu sehen. |
[00:25.640] | ICH: |
[00:25.902] | Ist das da drau en eine Boje? |
[00:27.056] | MAXIM: |
[00:27.503] | Warum interessiert dich das? Was geht dich diese gottverdammte Boje an? |
[00:30.653] | ICH: |
[00:30.930] | Maxim, bitte! |
[00:31.426] | MAXIM: |
[00:31.754] | Was, bitte? Was! |
[00:32.223] | ICH: |
[00:32.354] | Bitte, Maxim! Du machst mir Angst. |
[00:37.828] | MAXIM: |
[00:38.110] | Hab ich denn den Verstand verlorn? |
[00:39.777] | Warum ist soviel Angst und Zorn in mir? |
[00:43.236] | Ich hass mich selbst dafü r. |
[00:46.476] | Was zog mich blo an diesen Unglü cksort? |
[00:49.616] | Ich fü hl, dass er verflucht, verflucht ist |
[00:52.022] | Gott, warum |
[00:54.320] | Warum kam ich zurü ck nach Manderley? |
[01:01.374] | Als ich ein kleiner Junge war |
[01:03.784] | Sang mich das Lied der Brandung in den Schlaf |
[01:07.360] | Und trug mich ü ber' s Meer |
[01:10.918] | Jetzt klingt das Lied der Brandung geisterhaft |
[01:14.060] | Ich wei, dass ich verflucht, verflucht bin |
[01:16.312] | Gott, warum kam ich zurü ck? |
[01:20.507] | Was bin ich fü r ein Narr |
[01:25.539] | Hier lebt die Vergangenheit |
[01:28.411] | Hier hat sie gewartet all die Zeit |
[01:32.518] | Etwas in mir glaubt daran, |
[01:37.050] | Dass ihre Liebe mich befrei' n kann |
[01:41.855] | Von den Bildern die mich qu len |
[01:46.251] | Wenn ich die Augen schlie e |
[02:01.150] | Doch wenn ich mit ihr flieh von hier, |
[02:03.316] | dann holt uns irgendwann das Gestern ein |
[02:06.754] | ich k me nie zur Ruh. |
[02:10.114] | Nein ich bleib da! |
[02:11.362] | Und stell mich dem was war |
[02:13.177] | Bis ich, nicht mehr verflucht, |
[02:14.798] | verflucht bin |
[02:15.690] | Ja, darum |
[02:17.627] | Darum kam ich zurü ck nach Manderley |
[02:25.404] | Und ich werde st rker sein |
[02:27.783] | St rker als die Schatten und die Nacht! |
[02:35.072] |
[00:00.228] | MAXIMS STIMME: |
[00:00.475] | Wo bist du denn? |
[00:01.860] | ICH: |
[00:01.999] | Hier unten, Maxim! Beim Bootshaus ... |
[00:09.283] | MAXIM: |
[00:09.496] | Was zum Teufel machst du hier? |
[00:10.957] | ICH: |
[00:11.228] | Ich hab mich ein wenig umgesehen. Geh rt die ganze Bucht zu Manderley? |
[00:15.248] | MAXIM: |
[00:15.325] | Warst du im Bootshaus? |
[00:16.413] | ICH: |
[00:16.664] | Nein, warum? |
[00:17.550] | MAXIM: |
[00:17.811] | Niemand geht da rein, ist das klar. |
[00:19.279] | ICH: |
[00:19.522] | Ich war nicht drin, Maxim. |
[00:20.291] | MAXIM: |
[00:20.617] | Und ich will auch nicht, dass du hier herunter kommst. Ich hasse dieses dreckige Bootshaus. Es macht mich krank, dich hier zu sehen. |
[00:25.640] | ICH: |
[00:25.902] | Ist das da drau en eine Boje? |
[00:27.056] | MAXIM: |
[00:27.503] | Warum interessiert dich das? Was geht dich diese gottverdammte Boje an? |
[00:30.653] | ICH: |
[00:30.930] | Maxim, bitte! |
[00:31.426] | MAXIM: |
[00:31.754] | Was, bitte? Was! |
[00:32.223] | ICH: |
[00:32.354] | Bitte, Maxim! Du machst mir Angst. |
[00:37.828] | MAXIM: |
[00:38.110] | Hab ich denn den Verstand verlorn? |
[00:39.777] | Warum ist soviel Angst und Zorn in mir? |
[00:43.236] | Ich hass mich selbst dafü r. |
[00:46.476] | Was zog mich blo an diesen Unglü cksort? |
[00:49.616] | Ich fü hl, dass er verflucht, verflucht ist |
[00:52.022] | Gott, warum |
[00:54.320] | Warum kam ich zurü ck nach Manderley? |
[01:01.374] | Als ich ein kleiner Junge war |
[01:03.784] | Sang mich das Lied der Brandung in den Schlaf |
[01:07.360] | Und trug mich ü ber' s Meer |
[01:10.918] | Jetzt klingt das Lied der Brandung geisterhaft |
[01:14.060] | Ich wei, dass ich verflucht, verflucht bin |
[01:16.312] | Gott, warum kam ich zurü ck? |
[01:20.507] | Was bin ich fü r ein Narr |
[01:25.539] | Hier lebt die Vergangenheit |
[01:28.411] | Hier hat sie gewartet all die Zeit |
[01:32.518] | Etwas in mir glaubt daran, |
[01:37.050] | Dass ihre Liebe mich befrei' n kann |
[01:41.855] | Von den Bildern die mich qu len |
[01:46.251] | Wenn ich die Augen schlie e |
[02:01.150] | Doch wenn ich mit ihr flieh von hier, |
[02:03.316] | dann holt uns irgendwann das Gestern ein |
[02:06.754] | ich k me nie zur Ruh. |
[02:10.114] | Nein ich bleib da! |
[02:11.362] | Und stell mich dem was war |
[02:13.177] | Bis ich, nicht mehr verflucht, |
[02:14.798] | verflucht bin |
[02:15.690] | Ja, darum |
[02:17.627] | Darum kam ich zurü ck nach Manderley |
[02:25.404] | Und ich werde st rker sein |
[02:27.783] | St rker als die Schatten und die Nacht! |
[02:35.072] |
[00:00.228] | |
[00:00.475] | 你到底在哪? |
[00:01.860] | |
[00:01.999] | 在下面,马克西姆!船屋这边…… |
[00:09.283] | |
[00:09.496] | 你在这里做什么? |
[00:10.957] | |
[00:11.228] | 我在这里转了一圈。这整个海湾都属于曼德雷吗? |
[00:15.248] | |
[00:15.325] | 你进船屋了吗? |
[00:16.413] | |
[00:16.664] | 没有,为什么这么问? |
[00:17.550] | |
[00:17.811] | 任何人都不许进去,你明白的吧。 |
[00:19.279] | |
[00:19.522] | 我没有进去,马克西姆。 |
[00:20.291] | |
[00:20.617] | 我也不愿意你到下面来。我讨厌这间肮脏的屋子。看到你在这里真让我受不了。 |
[00:25.640] | |
[00:25.902] | 那边是有个浮标吗? |
[00:27.056] | |
[00:27.503] | 为什么你会对这个感兴趣?这该死的浮标和你有什么关系? |
[00:30.653] | |
[00:30.930] | 马克西姆,别这样! |
[00:31.426] | |
[00:31.754] | 怎么了! |
[00:32.223] | |
[00:32.354] | 别这样,马克西姆,你让我感到害怕。 |
[00:37.828] | |
[00:38.110] | 莫非我已丧失了理智? |
[00:39.777] | 为何会如此狂暴易怒? |
[00:43.236] | 连我也恨自己 |
[00:46.476] | 到底是什么驱使我回到这个不幸之地? |
[00:49.616] | 这个地方遭到了诅咒,遭到了诅咒! |
[00:52.022] | 上帝啊,为什么 |
[00:54.320] | 为什么我回到了曼德雷? |
[01:01.374] | 当我还是个懵懂少年 |
[01:03.784] | 波涛与浪花用歌声催我入眠 |
[01:07.360] | 送我扬帆出海 |
[01:10.918] | 而如今波涛却像鬼魂般哀鸣 |
[01:14.060] | 我知道,我遭到了诅咒,遭到了诅咒! |
[01:16.312] | 上帝啊,我为什么回来? |
[01:20.507] | 我简直愚蠢透顶! |
[01:25.539] | 该过去从未过去 |
[01:28.411] | 她的阴魂徘徊不去 |
[01:32.518] | 心底有个声音对我说 |
[01:37.050] | 她的爱会让我重获新生 |
[01:41.855] | 当我闭起双眼 |
[01:46.251] | 那些画面不会再来将我折磨 |
[02:01.150] | 但我要是带她逃离此处 |
[02:03.316] | 昨日的回忆总有一天会尾随而至 |
[02:06.754] | 我终将永无宁日 |
[02:10.114] | 不,我不走! |
[02:11.362] | 我要面对这一切 |
[02:13.177] | 直至从诅咒 |
[02:14.798] | 从诅咒中解脱出来 |
[02:15.690] | 没错,就是为了这个 |
[02:17.627] | 为了这个我才回到曼德雷! |
[02:25.404] | 我要变得更强 |
[02:27.783] | 让幽灵与黑夜统统退却! |
[02:35.072] |