歌曲 | Die neue Mrs. de Winter |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Rebecca - Das Musical - Cast Album [Soundtrack] |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:08.74] | Bedienstete: |
[00:09.05] | Wiener und wisch, Tisch fuer Tisch, |
[00:11.35] | Schrank um Schrank,das Holz muss glaenzen! |
[00:13.94] | Putz und polier,da und hier |
[00:16.10] | Stueck fuer Stueck. |
[00:16.96] | Heut' kommen sie zurueck! |
[00:18.74] | Fein und rein, soll es sein |
[00:20.47] | fuer den Herrn von Manderlay |
[00:22.86] | und die vollkommen neue Mrs. de Winter. |
[00:26.29] | Gleich wird man sehn,was und wen |
[00:28.92] | unser Herr aus Frankreich mitbringt. |
[00:31.20] | Wir glaubten schon, |
[00:32.54] | dass er immer Witwer bleibt. |
[00:34.58] | Aber wir kriegen hier |
[00:37.81] | eine neue Mrs. de Winter! |
[00:40.05] | Mrs. Danvers: |
[00:41.32] | Selbst wenn sie eine Fuerstin waer |
[00:43.40] | Was will sie hier in Manderley. |
[00:45.64] | Fuer mich gibt es auf dieser Welt nur eine Mrs. de Winter. |
[00:50.59] | Denn ruht dein Koerper auch im Grab, |
[00:53.01] | dein Geist ist noch in Manderley. |
[00:55.30] | Und keine nimmt dir deinen Platz, |
[00:58.26] | Niemals! |
[00:59.92] | Frank:Sie kommen an |
[01:01.73] | irgendwann |
[01:02.83] | zwischen fuenf und sechs vermutlich. |
[01:05.04] | Mrs. Danvers:Dinner um Acht? |
[01:06.30] | Frank:Das ist zu spaet. |
[01:07.41] | Mrs. Danvers:Frueher geht es nicht. |
[01:08.74] | Frank:Das Appartement? |
[01:09.99] | Robert:Blumen stehn. |
[01:10.99] | Lüster strahl'n. |
[01:11.97] | Im Kamin das Feuer brennt. |
[01:13.95] | Bedienstete:Fuer die neue Mrs. de Winter! |
[01:17.59] | Wie wird sie sein? |
[01:18.89] | Kuehl und fein, |
[01:20.07] | oder hart und ueberheblich? |
[01:21.57] | Mischt sie sich ein |
[01:23.14] | oder haelt sie sich zurueck? |
[01:25.05] | Sicher ist nur, sie wird |
[01:27.33] | uns're neue Mrs. de Winter. |
[01:32.04] | Frith: Potter rief an, |
[01:32.80] | Sie passierten das Tor, |
[01:33.94] | im Cabrio grad als es anfing zu regnen. |
[01:36.39] | Clarice:Ankunft bei Regen! |
[01:37.32] | Das bringt sicher Unglueck! |
[01:38.45] | Bedienstete:Jetzt kommt der Wagen heraus aus dem Wald. |
[01:40.32] | Das Verdeck ist noch offen, obwohl es noch regnet! |
[01:42.88] | Mrs. Danvers: Angetreten zum Empfang |
[01:44.78] | in Reih und Glied! |
[01:54.44] | Gruppe 1(Gruppe 2):Sehr interessant.(Sie ist leis,) |
[01:56.08] | Allerhand.(doch wer weiss,) |
[01:57.28] | Wer von uns haett' das erwartet? |
[01:58.42] | (vielleicht ist sie nur sehr muede.) |
[01:59.57] | So haben wir uns die Frau nicht vorgestellt. |
[02:01.94] | (Sie lebt sich sicherlich sehr schnell ein.) |
[02:02.73] | Doch gleich wie, |
[02:03.59] | (Jedenfalls ist sie jetzt) |
[02:04.54] | jetzt ist sie unsre neue Mrs. de Winter. |
[02:05.41] | (unsere neue Mrs. de Winter.) |
[02:08.03] | Man muss sie nehmen, wie sie ist! |
[02:09.25] | (Und wir sind da, um ihr zu dienen,) |
[02:10.40] | Denn in ihr haben wir die |
[02:12.52] | (denn sie ist) |
[02:14.09] | uns're neue Mrs. de Winter!!! |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:08.74] | Bedienstete: |
[00:09.05] | Wiener und wisch, Tisch fuer Tisch, |
[00:11.35] | Schrank um Schrank, das Holz muss glaenzen! |
[00:13.94] | Putz und polier, da und hier |
[00:16.10] | Stueck fuer Stueck. |
[00:16.96] | Heut' kommen sie zurueck! |
[00:18.74] | Fein und rein, soll es sein |
[00:20.47] | fuer den Herrn von Manderlay |
[00:22.86] | und die vollkommen neue Mrs. de Winter. |
[00:26.29] | Gleich wird man sehn, was und wen |
[00:28.92] | unser Herr aus Frankreich mitbringt. |
[00:31.20] | Wir glaubten schon, |
[00:32.54] | dass er immer Witwer bleibt. |
[00:34.58] | Aber wir kriegen hier |
[00:37.81] | eine neue Mrs. de Winter! |
[00:40.05] | Mrs. Danvers: |
[00:41.32] | Selbst wenn sie eine Fuerstin waer |
[00:43.40] | Was will sie hier in Manderley. |
[00:45.64] | Fuer mich gibt es auf dieser Welt nur eine Mrs. de Winter. |
[00:50.59] | Denn ruht dein Koerper auch im Grab, |
[00:53.01] | dein Geist ist noch in Manderley. |
[00:55.30] | Und keine nimmt dir deinen Platz, |
[00:58.26] | Niemals! |
[00:59.92] | Frank: Sie kommen an |
[01:01.73] | irgendwann |
[01:02.83] | zwischen fuenf und sechs vermutlich. |
[01:05.04] | Mrs. Danvers: Dinner um Acht? |
[01:06.30] | Frank: Das ist zu spaet. |
[01:07.41] | Mrs. Danvers: Frueher geht es nicht. |
[01:08.74] | Frank: Das Appartement? |
[01:09.99] | Robert: Blumen stehn. |
[01:10.99] | Lü ster strahl' n. |
[01:11.97] | Im Kamin das Feuer brennt. |
[01:13.95] | Bedienstete: Fuer die neue Mrs. de Winter! |
[01:17.59] | Wie wird sie sein? |
[01:18.89] | Kuehl und fein, |
[01:20.07] | oder hart und ueberheblich? |
[01:21.57] | Mischt sie sich ein |
[01:23.14] | oder haelt sie sich zurueck? |
[01:25.05] | Sicher ist nur, sie wird |
[01:27.33] | uns' re neue Mrs. de Winter. |
[01:32.04] | Frith: Potter rief an, |
[01:32.80] | Sie passierten das Tor, |
[01:33.94] | im Cabrio grad als es anfing zu regnen. |
[01:36.39] | Clarice: Ankunft bei Regen! |
[01:37.32] | Das bringt sicher Unglueck! |
[01:38.45] | Bedienstete: Jetzt kommt der Wagen heraus aus dem Wald. |
[01:40.32] | Das Verdeck ist noch offen, obwohl es noch regnet! |
[01:42.88] | Mrs. Danvers: Angetreten zum Empfang |
[01:44.78] | in Reih und Glied! |
[01:54.44] | Gruppe 1 Gruppe 2: Sehr interessant. Sie ist leis, |
[01:56.08] | Allerhand. doch wer weiss, |
[01:57.28] | Wer von uns haett' das erwartet? |
[01:58.42] | vielleicht ist sie nur sehr muede. |
[01:59.57] | So haben wir uns die Frau nicht vorgestellt. |
[02:01.94] | Sie lebt sich sicherlich sehr schnell ein. |
[02:02.73] | Doch gleich wie, |
[02:03.59] | Jedenfalls ist sie jetzt |
[02:04.54] | jetzt ist sie unsre neue Mrs. de Winter. |
[02:05.41] | unsere neue Mrs. de Winter. |
[02:08.03] | Man muss sie nehmen, wie sie ist! |
[02:09.25] | Und wir sind da, um ihr zu dienen, |
[02:10.40] | Denn in ihr haben wir die |
[02:12.52] | denn sie ist |
[02:14.09] | uns' re neue Mrs. de Winter!!! |
[00:08.74] | pú rén: |
[00:09.05] | pú rén: shuǐ hé mā bù, fàng zài zhuō zi páng biān. |
[00:11.35] | zhōu wéi de chú guì, mù tou bì xū fàn yǒu guāng zé. |
[00:13.94] | jiǎo bù bù tíng dì zǐ xì cuō xǐ |
[00:16.10] | jiǎo bù bù tíng dì zǐ xì cuō xǐ |
[00:16.96] | jīn tiān tā men jiù yào huí lái le! |
[00:18.74] | yī qiè dōu yīng gāi shì wán měi dí, |
[00:20.47] | wèi yíng jiē màn dé léi de xūn jué dà rén! |
[00:22.86] | hái yǒu xīn de dé wēn tè fū rén. |
[00:26.29] | hěn kuài nǐ jiù huì jiàn dào, |
[00:28.92] | wǒ men de zhǔ rén cóng fǎ guó dài lái de nǚ shì. |
[00:31.20] | wǒ men běn yǐ wéi |
[00:32.54] | tā yī zhí dōu huì shì yí ge rén, |
[00:34.58] | dàn wǒ men jīn tiān jiàng huì |
[00:37.81] | yíng lái yí gè xīn de dé wēn tè fū rén, |
[00:40.05] | dān fú sī fū rén: |
[00:41.32] | dān fú sī fū rén: nǎ pà tā shì yí gè gōng jué fū rén |
[00:43.40] | yě bié wàng xiǎng néng zài màn dé léi lì zú! |
[00:45.64] | duì wǒ lái shuō, zhè gè shì jiè shang zhǐ yǒu yī wèi dé wēn tè fū rén, |
[00:50.59] | suī rán nǐ de shēn tǐ zài fén mù zhōng xiū xī, |
[00:53.01] | dàn nǐ de líng hún yī rán hái liú zài màn dé léi. |
[00:55.30] | méi yǒu rén néng qǔ dài nǐ de wèi zhì, |
[00:58.26] | yǒng yuǎn méi yǒu! |
[00:59.92] | fú lán kè: tā men suí shí |
[01:01.73] | kě néng jiù huì dào dá, |
[01:02.83] | dà gài zài 56 diǎn zuǒ yòu. |
[01:05.04] | dān fú sī fū rén: wǎn cān bā diǎn? |
[01:06.30] | fú lán kè: nà tài wǎn le. |
[01:07.41] | dān fú sī fū rén: méi fǎ tí qián le. |
[01:08.74] | fú lán kè: fáng jiān bù zhì dé zěn yàng le? |
[01:09.99] | luó bó tè: xiān huā yǐ jīng bǎi fàng hǎo le. |
[01:10.99] | diào dēng shǎn shǎn fā liàng. |
[01:11.97] | huǒ zài bì lú lǐ rán shāo. |
[01:13.95] | pú rén: wèi le xīn de dé wēn tè fū rén! |
[01:17.59] | tā huì shì zěn me yàng de? |
[01:18.89] | wén jìng gāo yǎ, |
[01:20.07] | hái shì gāo ào yòu bà dào? |
[01:21.57] | tā xǐ huān zhǐ shǒu huà jiǎo? |
[01:23.14] | huò zhě tā bù guǎn bù wèn? |
[01:25.05] | wéi yī kě yǐ què dìng de shì, tā jiāng shì |
[01:27.33] | wǒ men xīn de dé wēn tè fū rén! |
[01:32.04] | fú lǐ sī: bō tè dǎ lái diàn huà, |
[01:32.80] | tā men de chǎng péng chē zài tōng guò dà mén de shí hòu kāi shǐ xià yǔ le |
[01:33.94] | tā men de chǎng péng chē zài tōng guò dà mén de shí hòu kāi shǐ xià yǔ le |
[01:36.39] | kè lā lì sī: xià yǔ tiān huí jiā! |
[01:37.32] | nà kěn dìng huì dài lái è yùn! |
[01:38.45] | pú rén: chē zi zhèng zài cóng sēn lín lǐ chū lái |
[01:40.32] | suī rán wài miàn hái zài xià yǔ, dàn chē péng réng rán shì dǎ kāi zhe de. |
[01:42.88] | dān fú sī tài tài: quán tǐ zhù yì |
[01:44.78] | liè duì yíng jiē! |
[01:54.44] | tā fēi cháng yǒu qù tā hěn wēn róu |
[01:56.08] | nán yǐ zhì xìn dàn shuí yòu zhī dào |
[01:57.28] | yǒu shuí liào dào shì shí jìng shì zhè yàng de? |
[01:58.42] | yě xǔ tā yǐ jīng hěn lèi le |
[01:59.57] | méi xiǎng dào xīn fū rén jìng rán shì zhè fù mú yàng. |
[02:01.94] | tā yí dìng hěn kuài huì ān dùn xià lái |
[02:02.73] | dàn wú lùn zěn yàng |
[02:03.59] | zhì shǎo xiàn zài |
[02:04.54] | tā shì wǒ men xīn de dé wēn tè fū rén. |
[02:05.41] | wǒ men xīn de dé wēn tè fū rén |
[02:08.03] | wǒ men bì xū zhào dān quán shōu! |
[02:09.25] | wǒ men zài zhè lǐ fú shì tā |
[02:10.40] | yīn wèi tā jīn hòu jiù shì wǒ men |
[02:12.52] | yīn wèi tā shì |
[02:14.09] | xīn de dé wēn tè fū rén!!! |