| 歌曲 | Strandgut |
| 歌手 | Various Artists |
| 专辑 | Rebecca - Das Musical - Cast Album [Soundtrack] |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:07.71] | Raketen, ein Schiff |
| [00:09.24] | Gestrandet am Riff |
| [00:11.06] | Da drüben der Bug, ein Licht. |
| [00:14.56] | Sie haben die Bucht |
| [00:16.48] | mit dem Hafen verwechselt |
| [00:18.63] | Der Nebel war wieder sehr dicht |
| [00:21.94] | Der Flagge nach, ein franzoesisches Schiff |
| [00:25.55] | Sitzt fest und kommt nicht mehr weg |
| [00:29.35] | Der Rumpf ist geborsten und |
| [00:31.06] | Bald wird es sinken, |
| [00:32.83] | das Wasser laeuft schon übers Deck! |
| [00:35.05] | "Ich": |
| [00:35.42] | Maxim! |
| [00:36.33] | Ensemble: |
| [00:36.58] | Hey ho, verteilt Euch der Preis ist es wert, |
| [00:39.95] | Die Schwimmwesten übergestreift. |
| [00:43.43] | Hey ho, beeilt Euch das Strandgut gehoert, |
| [00:47.21] | Dem der zuerst danach greift. |
| [00:49.75] | "Ich": |
| [00:50.06] | Frank! Wo ist Maxim? |
| [00:52.28] | Frank Crawley: |
| [00:52.68] | Sicher mit einem der Boote hinausgefahren! |
| [00:55.07] | Er ist immer unter den ersten, wenn Not am Mann ist! |
| [00:57.54] | Ensemble: |
| [00:58.09] | Hey ho, ans Ruder ein Schiff ist in Not |
| [01:01.79] | Rettet was treibt in der Flut! |
| [01:04.21] | "Ich": |
| [01:04.57] | Wenn ihm nur nichts zustoesst!! |
| [01:07.10] | Jack Favell: |
| [01:07.68] | Kein Sorge! Das Meer ist hier kaum tiefer als ein Ententeich! |
| [01:10.72] | "Ich": |
| [01:12.16] | Mr. Favell. |
| [01:11.79] | Jack Favell: |
| [01:12.09] | Freut mich, dass Sie sich an mich erinnern Mrs. De Winter! |
| [01:14.98] | "Ich": |
| [01:15.28] | Was machen Sie hier? |
| [01:16.50] | Jack Favell: |
| [01:16.81] | Ich liebe Katastrophen. Es macht mir Spass dem Unglück von anderen zuzuschauen! |
| [01:21.36] | Ensemble: |
| [01:21.62] | Hey ho, ihr Leute, dass keiner sich schont, |
| [01:25.43] | An einem Morgen wie heut |
| [01:28.93] | Hey ho, macht Beute das Strandgut belohnt, |
| [01:32.75] | Den der die Mühe nicht scheut |
| [01:35.79] | Frank Crawley & Ensemble: |
| [01:36.13] | Die Beamten vom Wachboot sind draussen am Schiff |
| [01:39.68] | Und ein Taucher prüft grade das Leck. |
| [01:42.50] | Ensemble: |
| [01:43.62] | So ist es Recht tausend Jahre lang schon |
| [01:47.20] | Strandgut ist Handgut und frei! |
| [01:49.62] | "Ich": |
| [01:49.62] | |
| [01:51.19] | Jack Favell: |
| [01:51.85] | Bedaure, wieder nur ich! Aber ich bringe Neuigkeiten! Der Bericht des Tauchers liegt vor. |
| [01:56.76] | "Ich": |
| [01:57.11] | Ich suche meinen Mann. Der Bericht des Tauchers interessiert mich nicht! |
| [02:00.56] | Jack Favell: |
| [02:01.73] | Das sollte er aber! Als der Mann da unten den Kiel untersuchte entdeckte er ein Wrack am Meeresboden. Das Segelboot von Rebecca. |
| [02:09.72] | "Ich": |
| [02:09.97] | Oh Gott. Ich muss Maxim finden! Bevor er davon hoert! |
| [02:12.95] | Jack Favell: |
| [02:13.25] | Warten Sie, das ist noch nicht alles! Auf dem Kabinenboden liegt eine Leiche. |
| [02:17.34] | "Ich": |
| [02:17.75] | Eine Leiche? |
| [02:18.91] | Jack Favell: |
| [02:19.37] | Ja. Gruselig, was? |
| [02:20.77] | Ensemble 1(Ensemble 2 gleichzeitig)【Jack Favell gleichzeitig】:( |
| [02:21.13] | Der Flagge nach ein franzoesisches Schiff.(Hey ho, verteilt Euch, das Schiff ist zerstoert,)【Jemand kriegt jetzt einigen Aerger,】 |
| [02:24.61] | Sitzt fest und kommt nicht mehr los.(Es hat einen Felsen gestreift,)【Schicksal nimm deinen Lauf.】 |
| [02:27.90] | Der Bug ist beschaedigt,(Hey ho beeilt Euch, das Strandgut gehoert, ) |
| [02:30.13] | der Rumpf ist geborsten.(Dem der zuerst danach greift.)【Für ihn wird es jetzt unangenehm.】 |
| [02:31.70] | Es sinkt gleich, das Leck ist zu gross.【Ich aber freu mich drauf.】 |
| [02:34.83] | Alle: |
| [02:37.16] | Strandgut ist Handgut, holt es ein, |
| [02:38.88] | Strandgut ist Handgut, bringt es rein, |
| [02:40.60] | Strandgut ist Handgut, tragt es Heim, |
| [02:42.47] | Strandgut ist Handgut |
| [02:44.24] | Strandgut ist Handgut, holt es ein, |
| [02:45.90] | Strandgut ist Handgut, bringt es rein, |
| [02:47.82] | Strandgut ist Handgut, tragt es Heim, |
| [02:49.60] | Strandgut ist Handgut |
| [02:51.12] | Strandgut ist Handgut! |
| [02:53.24] | Strandgut ist Handgut! |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:07.71] | Raketen, ein Schiff |
| [00:09.24] | Gestrandet am Riff |
| [00:11.06] | Da drü ben der Bug, ein Licht. |
| [00:14.56] | Sie haben die Bucht |
| [00:16.48] | mit dem Hafen verwechselt |
| [00:18.63] | Der Nebel war wieder sehr dicht |
| [00:21.94] | Der Flagge nach, ein franzoesisches Schiff |
| [00:25.55] | Sitzt fest und kommt nicht mehr weg |
| [00:29.35] | Der Rumpf ist geborsten und |
| [00:31.06] | Bald wird es sinken, |
| [00:32.83] | das Wasser laeuft schon ü bers Deck! |
| [00:35.05] | " Ich": |
| [00:35.42] | Maxim! |
| [00:36.33] | Ensemble: |
| [00:36.58] | Hey ho, verteilt Euch der Preis ist es wert, |
| [00:39.95] | Die Schwimmwesten ü bergestreift. |
| [00:43.43] | Hey ho, beeilt Euch das Strandgut gehoert, |
| [00:47.21] | Dem der zuerst danach greift. |
| [00:49.75] | " Ich": |
| [00:50.06] | Frank! Wo ist Maxim? |
| [00:52.28] | Frank Crawley: |
| [00:52.68] | Sicher mit einem der Boote hinausgefahren! |
| [00:55.07] | Er ist immer unter den ersten, wenn Not am Mann ist! |
| [00:57.54] | Ensemble: |
| [00:58.09] | Hey ho, ans Ruder ein Schiff ist in Not |
| [01:01.79] | Rettet was treibt in der Flut! |
| [01:04.21] | " Ich": |
| [01:04.57] | Wenn ihm nur nichts zustoesst!! |
| [01:07.10] | Jack Favell: |
| [01:07.68] | Kein Sorge! Das Meer ist hier kaum tiefer als ein Ententeich! |
| [01:10.72] | " Ich": |
| [01:12.16] | Mr. Favell. |
| [01:11.79] | Jack Favell: |
| [01:12.09] | Freut mich, dass Sie sich an mich erinnern Mrs. De Winter! |
| [01:14.98] | " Ich": |
| [01:15.28] | Was machen Sie hier? |
| [01:16.50] | Jack Favell: |
| [01:16.81] | Ich liebe Katastrophen. Es macht mir Spass dem Unglü ck von anderen zuzuschauen! |
| [01:21.36] | Ensemble: |
| [01:21.62] | Hey ho, ihr Leute, dass keiner sich schont, |
| [01:25.43] | An einem Morgen wie heut |
| [01:28.93] | Hey ho, macht Beute das Strandgut belohnt, |
| [01:32.75] | Den der die Mü he nicht scheut |
| [01:35.79] | Frank Crawley Ensemble: |
| [01:36.13] | Die Beamten vom Wachboot sind draussen am Schiff |
| [01:39.68] | Und ein Taucher prü ft grade das Leck. |
| [01:42.50] | Ensemble: |
| [01:43.62] | So ist es Recht tausend Jahre lang schon |
| [01:47.20] | Strandgut ist Handgut und frei! |
| [01:49.62] | " Ich": |
| [01:49.62] | |
| [01:51.19] | Jack Favell: |
| [01:51.85] | Bedaure, wieder nur ich! Aber ich bringe Neuigkeiten! Der Bericht des Tauchers liegt vor. |
| [01:56.76] | " Ich": |
| [01:57.11] | Ich suche meinen Mann. Der Bericht des Tauchers interessiert mich nicht! |
| [02:00.56] | Jack Favell: |
| [02:01.73] | Das sollte er aber! Als der Mann da unten den Kiel untersuchte entdeckte er ein Wrack am Meeresboden. Das Segelboot von Rebecca. |
| [02:09.72] | " Ich": |
| [02:09.97] | Oh Gott. Ich muss Maxim finden! Bevor er davon hoert! |
| [02:12.95] | Jack Favell: |
| [02:13.25] | Warten Sie, das ist noch nicht alles! Auf dem Kabinenboden liegt eine Leiche. |
| [02:17.34] | " Ich": |
| [02:17.75] | Eine Leiche? |
| [02:18.91] | Jack Favell: |
| [02:19.37] | Ja. Gruselig, was? |
| [02:20.77] | Ensemble 1 Ensemble 2 gleichzeitig Jack Favell gleichzeitig: |
| [02:21.13] | Der Flagge nach ein franzoesisches Schiff. Hey ho, verteilt Euch, das Schiff ist zerstoert, Jemand kriegt jetzt einigen Aerger, |
| [02:24.61] | Sitzt fest und kommt nicht mehr los. Es hat einen Felsen gestreift, Schicksal nimm deinen Lauf. |
| [02:27.90] | Der Bug ist beschaedigt, Hey ho beeilt Euch, das Strandgut gehoert, |
| [02:30.13] | der Rumpf ist geborsten. Dem der zuerst danach greift. Fü r ihn wird es jetzt unangenehm. |
| [02:31.70] | Es sinkt gleich, das Leck ist zu gross. Ich aber freu mich drauf. |
| [02:34.83] | Alle: |
| [02:37.16] | Strandgut ist Handgut, holt es ein, |
| [02:38.88] | Strandgut ist Handgut, bringt es rein, |
| [02:40.60] | Strandgut ist Handgut, tragt es Heim, |
| [02:42.47] | Strandgut ist Handgut |
| [02:44.24] | Strandgut ist Handgut, holt es ein, |
| [02:45.90] | Strandgut ist Handgut, bringt es rein, |
| [02:47.82] | Strandgut ist Handgut, tragt es Heim, |
| [02:49.60] | Strandgut ist Handgut |
| [02:51.12] | Strandgut ist Handgut! |
| [02:53.24] | Strandgut ist Handgut! |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:07.71] | Raketen, ein Schiff |
| [00:09.24] | Gestrandet am Riff |
| [00:11.06] | Da drü ben der Bug, ein Licht. |
| [00:14.56] | Sie haben die Bucht |
| [00:16.48] | mit dem Hafen verwechselt |
| [00:18.63] | Der Nebel war wieder sehr dicht |
| [00:21.94] | Der Flagge nach, ein franzoesisches Schiff |
| [00:25.55] | Sitzt fest und kommt nicht mehr weg |
| [00:29.35] | Der Rumpf ist geborsten und |
| [00:31.06] | Bald wird es sinken, |
| [00:32.83] | das Wasser laeuft schon ü bers Deck! |
| [00:35.05] | " Ich": |
| [00:35.42] | Maxim! |
| [00:36.33] | Ensemble: |
| [00:36.58] | Hey ho, verteilt Euch der Preis ist es wert, |
| [00:39.95] | Die Schwimmwesten ü bergestreift. |
| [00:43.43] | Hey ho, beeilt Euch das Strandgut gehoert, |
| [00:47.21] | Dem der zuerst danach greift. |
| [00:49.75] | " Ich": |
| [00:50.06] | Frank! Wo ist Maxim? |
| [00:52.28] | Frank Crawley: |
| [00:52.68] | Sicher mit einem der Boote hinausgefahren! |
| [00:55.07] | Er ist immer unter den ersten, wenn Not am Mann ist! |
| [00:57.54] | Ensemble: |
| [00:58.09] | Hey ho, ans Ruder ein Schiff ist in Not |
| [01:01.79] | Rettet was treibt in der Flut! |
| [01:04.21] | " Ich": |
| [01:04.57] | Wenn ihm nur nichts zustoesst!! |
| [01:07.10] | Jack Favell: |
| [01:07.68] | Kein Sorge! Das Meer ist hier kaum tiefer als ein Ententeich! |
| [01:10.72] | " Ich": |
| [01:12.16] | Mr. Favell. |
| [01:11.79] | Jack Favell: |
| [01:12.09] | Freut mich, dass Sie sich an mich erinnern Mrs. De Winter! |
| [01:14.98] | " Ich": |
| [01:15.28] | Was machen Sie hier? |
| [01:16.50] | Jack Favell: |
| [01:16.81] | Ich liebe Katastrophen. Es macht mir Spass dem Unglü ck von anderen zuzuschauen! |
| [01:21.36] | Ensemble: |
| [01:21.62] | Hey ho, ihr Leute, dass keiner sich schont, |
| [01:25.43] | An einem Morgen wie heut |
| [01:28.93] | Hey ho, macht Beute das Strandgut belohnt, |
| [01:32.75] | Den der die Mü he nicht scheut |
| [01:35.79] | Frank Crawley Ensemble: |
| [01:36.13] | Die Beamten vom Wachboot sind draussen am Schiff |
| [01:39.68] | Und ein Taucher prü ft grade das Leck. |
| [01:42.50] | Ensemble: |
| [01:43.62] | So ist es Recht tausend Jahre lang schon |
| [01:47.20] | Strandgut ist Handgut und frei! |
| [01:49.62] | " Ich": |
| [01:49.62] | |
| [01:51.19] | Jack Favell: |
| [01:51.85] | Bedaure, wieder nur ich! Aber ich bringe Neuigkeiten! Der Bericht des Tauchers liegt vor. |
| [01:56.76] | " Ich": |
| [01:57.11] | Ich suche meinen Mann. Der Bericht des Tauchers interessiert mich nicht! |
| [02:00.56] | Jack Favell: |
| [02:01.73] | Das sollte er aber! Als der Mann da unten den Kiel untersuchte entdeckte er ein Wrack am Meeresboden. Das Segelboot von Rebecca. |
| [02:09.72] | " Ich": |
| [02:09.97] | Oh Gott. Ich muss Maxim finden! Bevor er davon hoert! |
| [02:12.95] | Jack Favell: |
| [02:13.25] | Warten Sie, das ist noch nicht alles! Auf dem Kabinenboden liegt eine Leiche. |
| [02:17.34] | " Ich": |
| [02:17.75] | Eine Leiche? |
| [02:18.91] | Jack Favell: |
| [02:19.37] | Ja. Gruselig, was? |
| [02:20.77] | Ensemble 1 Ensemble 2 gleichzeitig Jack Favell gleichzeitig: |
| [02:21.13] | Der Flagge nach ein franzoesisches Schiff. Hey ho, verteilt Euch, das Schiff ist zerstoert, Jemand kriegt jetzt einigen Aerger, |
| [02:24.61] | Sitzt fest und kommt nicht mehr los. Es hat einen Felsen gestreift, Schicksal nimm deinen Lauf. |
| [02:27.90] | Der Bug ist beschaedigt, Hey ho beeilt Euch, das Strandgut gehoert, |
| [02:30.13] | der Rumpf ist geborsten. Dem der zuerst danach greift. Fü r ihn wird es jetzt unangenehm. |
| [02:31.70] | Es sinkt gleich, das Leck ist zu gross. Ich aber freu mich drauf. |
| [02:34.83] | Alle: |
| [02:37.16] | Strandgut ist Handgut, holt es ein, |
| [02:38.88] | Strandgut ist Handgut, bringt es rein, |
| [02:40.60] | Strandgut ist Handgut, tragt es Heim, |
| [02:42.47] | Strandgut ist Handgut |
| [02:44.24] | Strandgut ist Handgut, holt es ein, |
| [02:45.90] | Strandgut ist Handgut, bringt es rein, |
| [02:47.82] | Strandgut ist Handgut, tragt es Heim, |
| [02:49.60] | Strandgut ist Handgut |
| [02:51.12] | Strandgut ist Handgut! |
| [02:53.24] | Strandgut ist Handgut! |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:07.71] | 警报!有艘船 |
| [00:09.24] | 搁浅在海滩 |
| [00:11.06] | 船首上灯火闪烁 |
| [00:14.56] | 他们把海湾 |
| [00:16.48] | 错认成港口 |
| [00:18.63] | 海面上浓雾漫漫 |
| [00:21.94] | 遇难船只挂着法国旗帜 |
| [00:25.55] | 困在礁石间动弹不得 |
| [00:29.35] | 船身破裂 |
| [00:31.06] | 倾覆在即 |
| [00:32.83] | 水已漫上了甲板! |
| [00:35.05] | |
| [00:35.42] | 马克西姆! |
| [00:36.33] | |
| [00:36.58] | 嘿吼,好运来了!剥下的救生衣 |
| [00:39.95] | 价钱可不便宜! |
| [00:43.43] | 嘿吼,赶快上啊!冲上岸的东西 |
| [00:47.21] | 谁捡到就归谁! |
| [00:49.75] | |
| [00:50.06] | 弗兰克!马克西姆在哪儿? |
| [00:52.28] | |
| [00:52.68] | 一定是在那些小船上 |
| [00:55.07] | 别人有难时,马克西姆总是第一个伸出援助之手! |
| [00:57.54] | |
| [00:58.09] | 嘿吼,用力划船!有船遇难 |
| [01:01.79] | 快抢救落水财物! |
| [01:04.21] | |
| [01:04.57] | 他可别出什么意外! |
| [01:07.10] | |
| [01:07.68] | 不用担心!这边的海水不会比养鸭塘更深 |
| [01:10.72] | |
| [01:12.16] | 法维尔先生! |
| [01:11.79] | |
| [01:12.09] | 我很荣幸,您还记得我,德温特夫人! |
| [01:14.98] | |
| [01:15.28] | 您在这里做什么? |
| [01:16.50] | |
| [01:16.81] | 我喜爱灾难。看他人遭遇不幸别有一番乐趣! |
| [01:21.36] | |
| [01:21.62] | 嘿吼,伙计们!遇到今早的好事 |
| [01:25.43] | 任谁都会奋不顾身! |
| [01:28.93] | 嘿吼,战利品!只要全力以赴 |
| [01:32.75] | 就不会白忙一场! |
| [01:35.79] | |
| [01:36.13] | 巡逻艇的警官们到了船上 |
| [01:39.68] | 派人潜水下去检查裂缝 |
| [01:42.50] | |
| [01:43.62] | 千百年来这都是不变的真理 |
| [01:47.20] | 谁先捡到就归谁! |
| [01:49.62] | |
| [01:49.62] | Maxim?!马克西姆?! |
| [01:51.19] | |
| [01:51.85] | 很遗憾,又是我!不过我带来了有趣的消息!潜水员的报告已经出来了 |
| [01:56.76] | |
| [01:57.11] | 我在找我的丈夫,对潜水员的报告没兴趣! |
| [02:00.56] | |
| [02:01.73] | 您应该感兴趣的!那个人在水下检查船的龙骨时,发现海底有一艘沉船--瑞贝卡的帆船 |
| [02:09.72] | |
| [02:09.97] | 上帝啊!我必须找到马克西姆!赶在他得知这消息之前! |
| [02:12.95] | |
| [02:13.25] | 先别急,我还没讲完!船舱里面躺着一具尸体…… |
| [02:17.34] | |
| [02:17.75] | 一具尸体? |
| [02:18.91] | |
| [02:19.37] | 没错。毛骨悚然,不是吗? |
| [02:20.77] | 三重唱美炸,在下已晕,自行感受) |
| [02:21.13] | 遇难船只挂着法国旗帜(嘿吼,好运来了!有船遇难)【这下子有人碰到麻烦了】 |
| [02:24.61] | 困在礁石间动弹不得(碰上了海中礁石)【冥冥之中自有天道!】 |
| [02:27.90] | 船头破损(嘿吼,赶快上啊!冲上岸的东西) |
| [02:30.13] | 船身破裂(谁捡到就归谁!)【他痛苦折磨的开始】 |
| [02:31.70] | 损坏严重,倾覆在即【却是我的好运来到!】 |
| [02:34.83] | |
| [02:37.16] | 谁先捡到就归谁,别犹豫! |
| [02:38.88] | 谁先捡到就归谁,揣进兜! |
| [02:40.60] | 谁先捡到就归谁,带回家! |
| [02:42.47] | 谁先捡到就归谁! |
| [02:44.24] | 谁先捡到就归谁,别犹豫! |
| [02:45.90] | 谁先捡到就归谁,揣进兜! |
| [02:47.82] | 谁先捡到就归谁,带回家! |
| [02:49.60] | 谁先捡到就归谁! |
| [02:51.12] | 谁先捡到就归谁! |
| [02:53.24] | 谁先捡到就归谁! |