歌曲 | Kein Lächeln war je so kalt |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Rebecca - Das Musical - Cast Album [Soundtrack] |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.69] | Maxim: |
[00:01.64] | Sie war bösartig, gemein und durch und durch verdorben. Zu Liebe war sie gar nicht fähig. |
[00:07.42] | Keiner hat sie durchschaut. |
[00:09.60] | Jeder Mann, der sie sah, |
[00:11.56] | War fasziniert, wie freundlich und charmant sie war. |
[00:15.83] | Alle führte sie hinters Licht. |
[00:17.40] | Genau wie mich. |
[00:18.65] | Sie lief mir nach und umschwärmten sie. |
[00:21.35] | Jeder war wie von Sinnen, |
[00:23.90] | Genau wie ich. |
[00:26.92] | Kein Lächeln war je so kalt, |
[00:30.88] | Es nahm mir den Verstand. |
[00:35.01] | Vielleicht vergess ich ihr Gesicht, jedoch |
[00:40.45] | Ihr Lächeln vergess ich nicht. |
[00:44.78] | Erinn're dich an die Fahrt in die Berge mit mir. |
[00:49.43] | Ich fuhr auch mit ihr auf die Höh'n von Monte Carlo. |
[00:53.96] | Dort hat sie mir erklärt, |
[00:55.67] | Dass sie mich nur benutzt. |
[00:57.18] | "Ich schlag einen Deal vor", sagte sie schlau, |
[00:59.81] | "Ich betrüg dich weiter, doch ich spiel deine Frau." |
[01:04.63] | Aus Angst vor dem Skandal |
[01:07.19] | Ließ ich mich ein auf den elenden Handel, |
[01:09.84] | Scheidung war für die de Winters tabu, |
[01:12.21] | Die Familienehre war mir mehr wert als mein Stolz, |
[01:16.07] | Das wusste sie und genoss den Triumph. |
[01:19.15] | Kein Lächeln war je so kalt, |
[01:23.73] | Wie gut hab ich's gekannt. |
[01:27.64] | Vielleicht vergess ich ihr Gesicht, jedoch |
[01:32.83] | Ihr Lächeln vergess ich nicht. |
[01:37.85] | Zuerst tat sie ihren Teil, |
[01:39.41] | Spielte die Ehefrau, |
[01:41.65] | Und Manderlay, so wie es heute bewundert wird, sorgsam renoviert, |
[01:46.28] | Ist gänzlich das Werk von Rebecca. |
[01:48.80] | Doch dann lud sie ohne jede Scham |
[01:51.33] | Ihre Liebhaber ein, |
[01:53.41] | Hat hier im Bootshaus die Nächte verbracht. |
[01:56.37] | Ich warnte sie, doch ihr Blick war voll Spott. |
[02:01.49] | Kein Lächeln war je so kalt... |
[02:05.90] | Einer ihrer Liebhaber war ein Cousin von ihr. |
[02:10.05] | Ein windiger Bursche namens Jack Favell. |
[02:12.25] | ICH: |
[02:12.46] | Ich kenne Favell! Er war hier als du in London zu tun hattest. |
[02:16.25] | MAXIM: |
[02:16.43] | Warum zum Teufel hast du mir das nicht erzählt? |
[02:18.24] | ICH: |
[02:18.41] | Ich dacht es würde dich wieder an Rebecca erinnern. |
[02:21.63] | MAXIM: |
[02:21.87] | Mich? An Rebecca erinnern? |
[02:24.32] | Mein Gott. Als ob das nötig wäre. |
[02:26.68] | Eines Nachts kam sie heim aus London |
[02:29.48] | Doch sie blieb nicht im Haus. |
[02:31.36] | Und als ich Licht im Bootshaus sah, war ich sicher, |
[02:34.23] | Dass sie mit Favell hier unten war. |
[02:36.73] | Genug ist genug, dachte ich, und ging ins Bootshaus. |
[02:41.94] | Doch siehe da, Rebecca war allein. |
[02:48.48] | Gelangweilt lag sie auf der Couch |
[02:52.68] | Und ihr Aschenbecher voller Kippen stand am Boden. |
[02:56.77] | Sie war blass, schwach, doch voll Hass. |
[03:03.31] | Ich sagte ihr: "Du brichst dein verdammtes Versprechen, |
[03:08.31] | Du bist schamlos, |
[03:10.34] | Du treibst es in meinem Haus, so als ob's ein Bordell wär." |
[03:14.19] | Da stand sie auf, warf den Kopf zurück, |
[03:19.99] | Und sagte lächelnd: |
[03:23.08] | "Was machst du, wenn ich ein Kind bekomm? |
[03:27.04] | Man wird denken, es wär deins. |
[03:29.89] | Auf jeden Fall ist es meins, |
[03:31.90] | Und einmal wird Manderlay ihm gehörn. |
[03:35.93] | Deine perfekte Gattin, Max, wird die perfekte Mutter sein, |
[03:41.66] | Und du spielst den Papa, |
[03:44.09] | Als der perfekte Narr!" |
[03:47.15] | Kein Lächeln war je so kalt, |
[03:51.17] | So lächelte nur sie. |
[03:56.18] | Mir stieg das Blut zu Kopf. |
[03:58.90] | Ich stieß sie weg, und sie stürzte und fiel, |
[04:03.07] | Ich weiß nicht wie's geschah, |
[04:05.06] | Sie lag da. |
[04:06.08] | Ich dachte, ich helf ihr auf, |
[04:08.53] | Jedoch - sie war tot! |
[04:12.56] | Und lächelte noch. |
[04:19.98] | Dann trug ich sie auf ihr Boot |
[04:22.95] | Und brachte sie nach unten. |
[04:25.50] | Dann fuhr ich das Boot hinaus |
[04:27.67] | Und versenkte es, wo man es heute fand. |
[04:30.78] | Sie hat mich besiegt, |
[04:33.00] | Sie gewinnt noch im Tod! |
[04:35.00] | Kein Lächeln war je so kalt, |
[04:38.94] | Es nahm mir den Verstand. |
[04:43.51] | Es ist ihr Lächeln, das ich vor mir seh, |
[04:48.25] | Wohin ich auch geh. |
[04:50.66] | Kein Lächeln war je, |
[04:52.90] | Kein Lächeln war je so kalt! |
[05:02.46] |
[00:00.69] | Maxim: |
[00:01.64] | Sie war b sartig, gemein und durch und durch verdorben. Zu Liebe war sie gar nicht f hig. |
[00:07.42] | Keiner hat sie durchschaut. |
[00:09.60] | Jeder Mann, der sie sah, |
[00:11.56] | War fasziniert, wie freundlich und charmant sie war. |
[00:15.83] | Alle fü hrte sie hinters Licht. |
[00:17.40] | Genau wie mich. |
[00:18.65] | Sie lief mir nach und umschw rmten sie. |
[00:21.35] | Jeder war wie von Sinnen, |
[00:23.90] | Genau wie ich. |
[00:26.92] | Kein L cheln war je so kalt, |
[00:30.88] | Es nahm mir den Verstand. |
[00:35.01] | Vielleicht vergess ich ihr Gesicht, jedoch |
[00:40.45] | Ihr L cheln vergess ich nicht. |
[00:44.78] | Erinn' re dich an die Fahrt in die Berge mit mir. |
[00:49.43] | Ich fuhr auch mit ihr auf die H h' n von Monte Carlo. |
[00:53.96] | Dort hat sie mir erkl rt, |
[00:55.67] | Dass sie mich nur benutzt. |
[00:57.18] | " Ich schlag einen Deal vor", sagte sie schlau, |
[00:59.81] | " Ich betrü g dich weiter, doch ich spiel deine Frau." |
[01:04.63] | Aus Angst vor dem Skandal |
[01:07.19] | Lie ich mich ein auf den elenden Handel, |
[01:09.84] | Scheidung war fü r die de Winters tabu, |
[01:12.21] | Die Familienehre war mir mehr wert als mein Stolz, |
[01:16.07] | Das wusste sie und genoss den Triumph. |
[01:19.15] | Kein L cheln war je so kalt, |
[01:23.73] | Wie gut hab ich' s gekannt. |
[01:27.64] | Vielleicht vergess ich ihr Gesicht, jedoch |
[01:32.83] | Ihr L cheln vergess ich nicht. |
[01:37.85] | Zuerst tat sie ihren Teil, |
[01:39.41] | Spielte die Ehefrau, |
[01:41.65] | Und Manderlay, so wie es heute bewundert wird, sorgsam renoviert, |
[01:46.28] | Ist g nzlich das Werk von Rebecca. |
[01:48.80] | Doch dann lud sie ohne jede Scham |
[01:51.33] | Ihre Liebhaber ein, |
[01:53.41] | Hat hier im Bootshaus die N chte verbracht. |
[01:56.37] | Ich warnte sie, doch ihr Blick war voll Spott. |
[02:01.49] | Kein L cheln war je so kalt... |
[02:05.90] | Einer ihrer Liebhaber war ein Cousin von ihr. |
[02:10.05] | Ein windiger Bursche namens Jack Favell. |
[02:12.25] | ICH: |
[02:12.46] | Ich kenne Favell! Er war hier als du in London zu tun hattest. |
[02:16.25] | MAXIM: |
[02:16.43] | Warum zum Teufel hast du mir das nicht erz hlt? |
[02:18.24] | ICH: |
[02:18.41] | Ich dacht es wü rde dich wieder an Rebecca erinnern. |
[02:21.63] | MAXIM: |
[02:21.87] | Mich? An Rebecca erinnern? |
[02:24.32] | Mein Gott. Als ob das n tig w re. |
[02:26.68] | Eines Nachts kam sie heim aus London |
[02:29.48] | Doch sie blieb nicht im Haus. |
[02:31.36] | Und als ich Licht im Bootshaus sah, war ich sicher, |
[02:34.23] | Dass sie mit Favell hier unten war. |
[02:36.73] | Genug ist genug, dachte ich, und ging ins Bootshaus. |
[02:41.94] | Doch siehe da, Rebecca war allein. |
[02:48.48] | Gelangweilt lag sie auf der Couch |
[02:52.68] | Und ihr Aschenbecher voller Kippen stand am Boden. |
[02:56.77] | Sie war blass, schwach, doch voll Hass. |
[03:03.31] | Ich sagte ihr: " Du brichst dein verdammtes Versprechen, |
[03:08.31] | Du bist schamlos, |
[03:10.34] | Du treibst es in meinem Haus, so als ob' s ein Bordell w r." |
[03:14.19] | Da stand sie auf, warf den Kopf zurü ck, |
[03:19.99] | Und sagte l chelnd: |
[03:23.08] | " Was machst du, wenn ich ein Kind bekomm? |
[03:27.04] | Man wird denken, es w r deins. |
[03:29.89] | Auf jeden Fall ist es meins, |
[03:31.90] | Und einmal wird Manderlay ihm geh rn. |
[03:35.93] | Deine perfekte Gattin, Max, wird die perfekte Mutter sein, |
[03:41.66] | Und du spielst den Papa, |
[03:44.09] | Als der perfekte Narr!" |
[03:47.15] | Kein L cheln war je so kalt, |
[03:51.17] | So l chelte nur sie. |
[03:56.18] | Mir stieg das Blut zu Kopf. |
[03:58.90] | Ich stie sie weg, und sie stü rzte und fiel, |
[04:03.07] | Ich wei nicht wie' s geschah, |
[04:05.06] | Sie lag da. |
[04:06.08] | Ich dachte, ich helf ihr auf, |
[04:08.53] | Jedoch sie war tot! |
[04:12.56] | Und l chelte noch. |
[04:19.98] | Dann trug ich sie auf ihr Boot |
[04:22.95] | Und brachte sie nach unten. |
[04:25.50] | Dann fuhr ich das Boot hinaus |
[04:27.67] | Und versenkte es, wo man es heute fand. |
[04:30.78] | Sie hat mich besiegt, |
[04:33.00] | Sie gewinnt noch im Tod! |
[04:35.00] | Kein L cheln war je so kalt, |
[04:38.94] | Es nahm mir den Verstand. |
[04:43.51] | Es ist ihr L cheln, das ich vor mir seh, |
[04:48.25] | Wohin ich auch geh. |
[04:50.66] | Kein L cheln war je, |
[04:52.90] | Kein L cheln war je so kalt! |
[05:02.46] |
[00:00.69] | Maxim: |
[00:01.64] | Sie war b sartig, gemein und durch und durch verdorben. Zu Liebe war sie gar nicht f hig. |
[00:07.42] | Keiner hat sie durchschaut. |
[00:09.60] | Jeder Mann, der sie sah, |
[00:11.56] | War fasziniert, wie freundlich und charmant sie war. |
[00:15.83] | Alle fü hrte sie hinters Licht. |
[00:17.40] | Genau wie mich. |
[00:18.65] | Sie lief mir nach und umschw rmten sie. |
[00:21.35] | Jeder war wie von Sinnen, |
[00:23.90] | Genau wie ich. |
[00:26.92] | Kein L cheln war je so kalt, |
[00:30.88] | Es nahm mir den Verstand. |
[00:35.01] | Vielleicht vergess ich ihr Gesicht, jedoch |
[00:40.45] | Ihr L cheln vergess ich nicht. |
[00:44.78] | Erinn' re dich an die Fahrt in die Berge mit mir. |
[00:49.43] | Ich fuhr auch mit ihr auf die H h' n von Monte Carlo. |
[00:53.96] | Dort hat sie mir erkl rt, |
[00:55.67] | Dass sie mich nur benutzt. |
[00:57.18] | " Ich schlag einen Deal vor", sagte sie schlau, |
[00:59.81] | " Ich betrü g dich weiter, doch ich spiel deine Frau." |
[01:04.63] | Aus Angst vor dem Skandal |
[01:07.19] | Lie ich mich ein auf den elenden Handel, |
[01:09.84] | Scheidung war fü r die de Winters tabu, |
[01:12.21] | Die Familienehre war mir mehr wert als mein Stolz, |
[01:16.07] | Das wusste sie und genoss den Triumph. |
[01:19.15] | Kein L cheln war je so kalt, |
[01:23.73] | Wie gut hab ich' s gekannt. |
[01:27.64] | Vielleicht vergess ich ihr Gesicht, jedoch |
[01:32.83] | Ihr L cheln vergess ich nicht. |
[01:37.85] | Zuerst tat sie ihren Teil, |
[01:39.41] | Spielte die Ehefrau, |
[01:41.65] | Und Manderlay, so wie es heute bewundert wird, sorgsam renoviert, |
[01:46.28] | Ist g nzlich das Werk von Rebecca. |
[01:48.80] | Doch dann lud sie ohne jede Scham |
[01:51.33] | Ihre Liebhaber ein, |
[01:53.41] | Hat hier im Bootshaus die N chte verbracht. |
[01:56.37] | Ich warnte sie, doch ihr Blick war voll Spott. |
[02:01.49] | Kein L cheln war je so kalt... |
[02:05.90] | Einer ihrer Liebhaber war ein Cousin von ihr. |
[02:10.05] | Ein windiger Bursche namens Jack Favell. |
[02:12.25] | ICH: |
[02:12.46] | Ich kenne Favell! Er war hier als du in London zu tun hattest. |
[02:16.25] | MAXIM: |
[02:16.43] | Warum zum Teufel hast du mir das nicht erz hlt? |
[02:18.24] | ICH: |
[02:18.41] | Ich dacht es wü rde dich wieder an Rebecca erinnern. |
[02:21.63] | MAXIM: |
[02:21.87] | Mich? An Rebecca erinnern? |
[02:24.32] | Mein Gott. Als ob das n tig w re. |
[02:26.68] | Eines Nachts kam sie heim aus London |
[02:29.48] | Doch sie blieb nicht im Haus. |
[02:31.36] | Und als ich Licht im Bootshaus sah, war ich sicher, |
[02:34.23] | Dass sie mit Favell hier unten war. |
[02:36.73] | Genug ist genug, dachte ich, und ging ins Bootshaus. |
[02:41.94] | Doch siehe da, Rebecca war allein. |
[02:48.48] | Gelangweilt lag sie auf der Couch |
[02:52.68] | Und ihr Aschenbecher voller Kippen stand am Boden. |
[02:56.77] | Sie war blass, schwach, doch voll Hass. |
[03:03.31] | Ich sagte ihr: " Du brichst dein verdammtes Versprechen, |
[03:08.31] | Du bist schamlos, |
[03:10.34] | Du treibst es in meinem Haus, so als ob' s ein Bordell w r." |
[03:14.19] | Da stand sie auf, warf den Kopf zurü ck, |
[03:19.99] | Und sagte l chelnd: |
[03:23.08] | " Was machst du, wenn ich ein Kind bekomm? |
[03:27.04] | Man wird denken, es w r deins. |
[03:29.89] | Auf jeden Fall ist es meins, |
[03:31.90] | Und einmal wird Manderlay ihm geh rn. |
[03:35.93] | Deine perfekte Gattin, Max, wird die perfekte Mutter sein, |
[03:41.66] | Und du spielst den Papa, |
[03:44.09] | Als der perfekte Narr!" |
[03:47.15] | Kein L cheln war je so kalt, |
[03:51.17] | So l chelte nur sie. |
[03:56.18] | Mir stieg das Blut zu Kopf. |
[03:58.90] | Ich stie sie weg, und sie stü rzte und fiel, |
[04:03.07] | Ich wei nicht wie' s geschah, |
[04:05.06] | Sie lag da. |
[04:06.08] | Ich dachte, ich helf ihr auf, |
[04:08.53] | Jedoch sie war tot! |
[04:12.56] | Und l chelte noch. |
[04:19.98] | Dann trug ich sie auf ihr Boot |
[04:22.95] | Und brachte sie nach unten. |
[04:25.50] | Dann fuhr ich das Boot hinaus |
[04:27.67] | Und versenkte es, wo man es heute fand. |
[04:30.78] | Sie hat mich besiegt, |
[04:33.00] | Sie gewinnt noch im Tod! |
[04:35.00] | Kein L cheln war je so kalt, |
[04:38.94] | Es nahm mir den Verstand. |
[04:43.51] | Es ist ihr L cheln, das ich vor mir seh, |
[04:48.25] | Wohin ich auch geh. |
[04:50.66] | Kein L cheln war je, |
[04:52.90] | Kein L cheln war je so kalt! |
[05:02.46] |
[00:00.69] | |
[00:01.64] | 虽然她卑鄙,恶毒,一天天愈发道德败坏,对于爱,她却全然无知。 |
[00:07.42] | 从没有一个男人 |
[00:09.60] | 看透过她的本质 |
[00:11.56] | 她和蔼可亲,妩媚迷人,魅力十足 |
[00:15.83] | 所有人都被她迷惑 |
[00:17.40] | 就像我一样 |
[00:18.65] | 他们拜倒在她裙下,簇拥在她脚旁 |
[00:21.35] | 人人都为她疯狂 |
[00:23.90] | 就像我一样 |
[00:26.92] | 她的微笑如此冰冷 |
[00:30.88] | 让我失去了理智 |
[00:35.01] | 也许我忘得了她的脸 |
[00:40.45] | 却永远忘不了她的笑 |
[00:44.78] | 你是否还记得那次,和我一起开车上山 |
[00:49.43] | 我曾经和她一起上到蒙特卡罗的山顶 |
[00:53.96] | 在那里她对我摊牌 |
[00:55.67] | 说她只是在利用我 |
[00:57.18] | “我们来做笔交易吧”,她狡猾地说 |
[00:59.81] | “我继续背叛你,同时又演好你的妻子” |
[01:04.63] | 为避免家丑外扬 |
[01:07.19] | 我默许了这桩肮脏的交易 |
[01:09.84] | 德温特家绝对不允许离异 |
[01:12.21] | 为维护家族名誉我可以舍弃个人尊严 |
[01:16.07] | 她利用这一点玩弄我于指掌 |
[01:19.15] | 她的微笑如此冰冷 |
[01:23.73] | 这笑容我多么熟悉! |
[01:27.64] | 也许我忘得了她的脸 |
[01:32.83] | 却永远忘不了她的笑 |
[01:37.85] | 她开始履行诺言 |
[01:39.41] | 扮演妻子的角色 |
[01:41.65] | 曼德雷今天的精心装潢和声名远扬 |
[01:46.28] | 都是她瑞贝卡的杰作 |
[01:48.80] | 不过接下来她就不顾廉耻 |
[01:51.33] | 和她的情人们 |
[01:53.41] | 整晚在船屋里寻欢作乐 |
[01:56.37] | 我警告过她,她却不屑一顾 |
[02:01.49] | 她的微笑如此冰冷! |
[02:05.90] | 她的情人里有一个是她的表兄 |
[02:10.05] | 一个叫杰克·法维尔的花花公子 |
[02:12.25] | |
[02:12.46] | 我认得法维尔!你去伦敦的时候他来过这里 |
[02:16.25] | |
[02:16.43] | 该死,你为什么不跟我说? |
[02:18.24] | |
[02:18.41] | 我怕他又会使你想起瑞贝卡 |
[02:21.63] | |
[02:21.87] | 我?想起瑞贝卡? |
[02:24.32] | 上帝啊,真是个好理由! |
[02:26.68] | 一个晚上她从伦敦回来 |
[02:29.48] | 却没有回到家里 |
[02:31.36] | 我看见船屋里的灯光,我认定 |
[02:34.23] | 她正和法维尔在一起 |
[02:36.73] | 忍耐是有限度的,我想,就到船屋去 |
[02:41.94] | 但却发现,瑞贝卡是一个人 |
[02:48.48] | 她无聊地躺在沙发上 |
[02:52.68] | 地上的烟灰缸里堆满了烟头 |
[02:56.77] | 她苍白,虚弱,却又充满恨意 |
[03:03.31] | 我跟她说:“你违背了你那该死的诺言 |
[03:08.31] | 你不顾廉耻 |
[03:10.34] | 你竟然把我的家当成了妓院!” |
[03:14.19] | 她站起来往后甩了甩头 |
[03:19.99] | 笑着说: |
[03:23.08] | “我要是有了孩子,你该怎么办? |
[03:27.04] | 人人都会认定是你的 |
[03:29.89] | 不论是谁的,总之是我的 |
[03:31.90] | 总有一天曼德雷将属于他 |
[03:35.93] | 你完美的妻子,马克斯,会成为完美的母亲 |
[03:41.66] | 你来扮演那个爸爸 |
[03:44.09] | 彻头彻尾的傻瓜!” |
[03:47.15] | 她的微笑如此冰冷! |
[03:51.17] | 这样笑的只有她! |
[03:56.18] | 愤怒冲昏了我的头脑 |
[03:58.90] | 我把她一把推开,她摔倒在地 |
[04:03.07] | 我也不知道怎么回事 |
[04:05.06] | 她一动不动 |
[04:06.08] | 我过去扶她起来 |
[04:08.53] | 可是,她死了…… |
[04:12.56] | 可依然在微笑 |
[04:19.98] | 我把她抬上她的船 |
[04:22.95] | 放在下面的船舱里 |
[04:25.50] | 然后把船开动 |
[04:27.67] | 让它沉在今天他们发现的地方 |
[04:30.78] | 她赢了我! |
[04:33.00] | 即使死去她还是赢了! |
[04:35.00] | 她的微笑如此冰冷! |
[04:38.94] | 让我失去了理智! |
[04:43.51] | 无论我逃到何处, |
[04:48.25] | 她的微笑总浮现在我的眼前 |
[04:50.66] | 她的微笑 |
[04:52.90] | 她的微笑如此冰冷! |