我希望 (DRUNK AND CONFUSED REMIX)

歌曲 我希望 (DRUNK AND CONFUSED REMIX)
歌手 MFCg_
专辑 DROP

歌词

[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.216] 作词 : 无
[00:00.648] T.E.C./SHILOH DYNASTY
[00:01.151] High up, you're falling back down,
[00:01.651] 高高在上,你又倒了下去。
[00:02.153] How did you get here?
[00:02.905] 你是怎么到这里来的?
[00:03.659] I'm drunk and confused,
[00:04.662] 我醉了,迷惑了,
[00:06.923] I tried to be patient with you,
[00:09.938] 我尝试着对你有耐心,
[00:14.450] High up, you're falling back down,
[00:18.970] 高高在上,你又倒了下去。
[00:27.756] 我希望 你能坚强点 我希望你能想的更长远
[00:31.265] 我希望你别颓废下去即使你说生活不能驾驭
[00:34.779] 你懂的 你也懂我说的但是你是怎么做的
[00:38.042] 也懂错了
[00:38.795] 上帝
[00:39.297] 怎样的人生才算真正的合格
[00:41.554] 真的我不希望看到你和这个世界存在隔阂
[00:45.067] 不希望你的朋友都变成人生的过客
[00:48.828] 好好听话 做事专心不要牵挂让我担心
[00:52.337] 每当生活中的点点滴滴对你打击
[00:54.847] 贬低 把它当作儿戏
[00:56.606] 要少点惋惜多点感激
[00:59.116] 记住做事说话要因人而异
[01:01.122] 不要拖沓要坚持下去千万不要等到三十才立
[01:04.381] 何必当所有人面说我没有才气? 唉
[01:07.642] 怎样劝说自己才能让一切变得更有意义
[01:10.899] High up, you're falling back down,
[01:19.198] 高高在上,你又倒了下去。
[01:24.463] How did you get here?
[01:26.724] 你是怎么到这里来的?
[01:27.731] I'm drunk and confused,
[01:29.483] 我醉了,迷惑了,
[01:31.245] I tried to be patient with you,
[01:34.014] 我尝试着对你有耐心,
[01:38.522] High up, you're falling back down,
[01:45.291] 高高在上,你又倒了下去。
[01:52.816] High up, you're falling back down,
[01:53.317] 高高在上,你又倒了下去。
[01:53.568] How did you get here?
[01:54.821] 你是怎么到这里来的?
[01:56.075] I'm drunk and confused,
[01:57.831] 我醉了,迷惑了,
[01:59.591] I tried to be patient with you,
[02:02.849] 我尝试着对你有耐心,
[02:07.110] High up, you're falling back down,
[02:14.644] 高高在上,你又倒了下去。

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : wú
[00:00.216] zuò cí : wú
[00:00.648] T. E. C. SHILOH DYNASTY
[00:01.151] High up, you' re falling back down,
[00:01.651] gāo gāo zài shàng, nǐ yòu dào le xià qù.
[00:02.153] How did you get here?
[00:02.905] nǐ shì zěn me dào zhè lǐ lái de?
[00:03.659] I' m drunk and confused,
[00:04.662] wǒ zuì le, mí huò le,
[00:06.923] I tried to be patient with you,
[00:09.938] wǒ cháng shì zhe duì nǐ yǒu nài xīn,
[00:14.450] High up, you' re falling back down,
[00:18.970] gāo gāo zài shàng, nǐ yòu dào le xià qù.
[00:27.756] wǒ xī wàng nǐ néng jiān qiáng diǎn wǒ xī wàng nǐ néng xiǎng de gèng cháng yuǎn
[00:31.265] wǒ xī wàng nǐ bié tuí fèi xià qù jí shǐ nǐ shuō shēng huó bù néng jià yù
[00:34.779] nǐ dǒng de nǐ yě dǒng wǒ shuō de dàn shì nǐ shì zěn me zuò de
[00:38.042] yě dǒng cuò le
[00:38.795] shàng dì
[00:39.297] zěn yàng de rén shēng cái suàn zhēn zhèng de hé gé
[00:41.554] zhēn de wǒ bù xī wàng kàn dào nǐ hé zhè gè shì jiè cún zài gé hé
[00:45.067] bù xī wàng nǐ de péng yǒu dōu biàn chéng rén shēng de guò kè
[00:48.828] hǎo hǎo tīng huà zuò shì zhuān xīn bú yào qiān guà ràng wǒ dān xīn
[00:52.337] měi dāng shēng huó zhōng de diǎn diǎn dī dī duì nǐ dǎ jī
[00:54.847] biǎn dī bǎ tā dàng zuò ér xì
[00:56.606] yào shǎo diǎn wǎn xī duō diǎn gǎn jī
[00:59.116] jì zhù zuò shì shuō huà yào yīn rén ér yì
[01:01.122] bú yào tuō tà yào jiān chí xià qù qiān wàn bú yào děng dào sān shí cái lì
[01:04.381] hé bì dāng suǒ yǒu rén miàn shuō wǒ méi yǒu cái qì? āi
[01:07.642] zěn yàng quàn shuō zì jǐ cái néng ràng yī qiē biàn dé gèng yǒu yì yì
[01:10.899] High up, you' re falling back down,
[01:19.198] gāo gāo zài shàng, nǐ yòu dào le xià qù.
[01:24.463] How did you get here?
[01:26.724] nǐ shì zěn me dào zhè lǐ lái de?
[01:27.731] I' m drunk and confused,
[01:29.483] wǒ zuì le, mí huò le,
[01:31.245] I tried to be patient with you,
[01:34.014] wǒ cháng shì zhe duì nǐ yǒu nài xīn,
[01:38.522] High up, you' re falling back down,
[01:45.291] gāo gāo zài shàng, nǐ yòu dào le xià qù.
[01:52.816] High up, you' re falling back down,
[01:53.317] gāo gāo zài shàng, nǐ yòu dào le xià qù.
[01:53.568] How did you get here?
[01:54.821] nǐ shì zěn me dào zhè lǐ lái de?
[01:56.075] I' m drunk and confused,
[01:57.831] wǒ zuì le, mí huò le,
[01:59.591] I tried to be patient with you,
[02:02.849] wǒ cháng shì zhe duì nǐ yǒu nài xīn,
[02:07.110] High up, you' re falling back down,
[02:14.644] gāo gāo zài shàng, nǐ yòu dào le xià qù.