歌曲 | Gold Von Den Sternen |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Mozart! - 1999 Vienna Cast |
下载 | Image LRC TXT |
[00:03.59] | Es war einmal ein König, |
[00:17.37] | der lebte mit seinem Sohn |
[00:20.58] | in einem Schloss, |
[00:22.44] | das lag in einem Zaubergarten. |
[00:28.56] | Und weil der König alt und von der Welt enttäuscht war, |
[00:33.89] | war die Mauer sehr hoch, |
[00:37.10] | und das Tor immer zugesperrt. |
[00:42.28] | Es gibt, sprach er König, |
[00:45.07] | keinen besseren Ort. |
[00:46.47] | Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: |
[00:48.83] | Du musst hier fort! |
[00:50.52] | Manchmal nachts fällt Gold von den Sternen. |
[00:58.49] | Du kannst es finden |
[01:01.90] | da draußen, wo noch keiner war. |
[01:05.80] | Sein heißt Werden, Leben heißen Lernen. |
[01:13.25] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[01:16.76] | muss du allein hinaus in die Gefahr. |
[01:23.12] | Da draußen wirst du scheitern, |
[01:27.32] | sprach der Vater zum Sohn. |
[01:30.56] | Genau wie ich. |
[01:32.80] | Drum bleib in unserm Zaubergarten! |
[01:38.88] | Ich geb dir Sicherheit. |
[01:41.72] | Nur um dich zu beschützen, |
[01:44.41] | ist die Mauer so hoch, |
[01:47.88] | und das Tor immer zugesperrt. |
[01:52.98] | Die Liebe des Königs |
[01:55.80] | sprach aus jedem Wort. |
[01:57.48] | Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: |
[01:59.59] | Du musst hier fort! |
[02:01.43] | Am Rand der Welt fällt Gold von den Sternen. |
[02:09.00] | Und wer es findet, |
[02:11.99] | erreicht, was unerreichbar war. |
[02:16.33] | Sein heißt Werden, Leben heißt Lernen. |
[02:23.90] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[02:27.15] | musst du allein hinaus in die Gefahr. |
[02:32.27] | Lieben heißt manchmal loslassen können. |
[02:38.64] | Leiben heißt manchmal vom Geliebten sich trennen. |
[02:42.46] | Lieben heißt, nicht nach dem eignen Glück fragen. |
[02:46.13] | Lieben heißt unter Tränen zu sagen: |
[02:49.96] | Weit von hier fällt Gold von den Sternen. |
[02:57.88] | Du kannst es finden |
[03:01.45] | da draußen, wo noch keiner war. |
[03:05.20] | Sein heißt Werden, Leben heißt Lernen. |
[03:12.52] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[03:16.60] | musst du fort von Zuhaus |
[03:18.15] | und nur auf dich gestellt |
[03:20.07] | allein hinaus in die Welt voll Gefahr. |
[03:28.76] | In die Welt voll Gefahr. |
[03:39.04] |
[00:03.59] | Es war einmal ein K nig, |
[00:17.37] | der lebte mit seinem Sohn |
[00:20.58] | in einem Schloss, |
[00:22.44] | das lag in einem Zaubergarten. |
[00:28.56] | Und weil der K nig alt und von der Welt entt uscht war, |
[00:33.89] | war die Mauer sehr hoch, |
[00:37.10] | und das Tor immer zugesperrt. |
[00:42.28] | Es gibt, sprach er K nig, |
[00:45.07] | keinen besseren Ort. |
[00:46.47] | Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: |
[00:48.83] | Du musst hier fort! |
[00:50.52] | Manchmal nachts f llt Gold von den Sternen. |
[00:58.49] | Du kannst es finden |
[01:01.90] | da drau en, wo noch keiner war. |
[01:05.80] | Sein hei t Werden, Leben hei en Lernen. |
[01:13.25] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[01:16.76] | muss du allein hinaus in die Gefahr. |
[01:23.12] | Da drau en wirst du scheitern, |
[01:27.32] | sprach der Vater zum Sohn. |
[01:30.56] | Genau wie ich. |
[01:32.80] | Drum bleib in unserm Zaubergarten! |
[01:38.88] | Ich geb dir Sicherheit. |
[01:41.72] | Nur um dich zu beschü tzen, |
[01:44.41] | ist die Mauer so hoch, |
[01:47.88] | und das Tor immer zugesperrt. |
[01:52.98] | Die Liebe des K nigs |
[01:55.80] | sprach aus jedem Wort. |
[01:57.48] | Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: |
[01:59.59] | Du musst hier fort! |
[02:01.43] | Am Rand der Welt f llt Gold von den Sternen. |
[02:09.00] | Und wer es findet, |
[02:11.99] | erreicht, was unerreichbar war. |
[02:16.33] | Sein hei t Werden, Leben hei t Lernen. |
[02:23.90] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[02:27.15] | musst du allein hinaus in die Gefahr. |
[02:32.27] | Lieben hei t manchmal loslassen k nnen. |
[02:38.64] | Leiben hei t manchmal vom Geliebten sich trennen. |
[02:42.46] | Lieben hei t, nicht nach dem eignen Glü ck fragen. |
[02:46.13] | Lieben hei t unter Tr nen zu sagen: |
[02:49.96] | Weit von hier f llt Gold von den Sternen. |
[02:57.88] | Du kannst es finden |
[03:01.45] | da drau en, wo noch keiner war. |
[03:05.20] | Sein hei t Werden, Leben hei t Lernen. |
[03:12.52] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[03:16.60] | musst du fort von Zuhaus |
[03:18.15] | und nur auf dich gestellt |
[03:20.07] | allein hinaus in die Welt voll Gefahr. |
[03:28.76] | In die Welt voll Gefahr. |
[03:39.04] |
[00:03.59] | Es war einmal ein K nig, |
[00:17.37] | der lebte mit seinem Sohn |
[00:20.58] | in einem Schloss, |
[00:22.44] | das lag in einem Zaubergarten. |
[00:28.56] | Und weil der K nig alt und von der Welt entt uscht war, |
[00:33.89] | war die Mauer sehr hoch, |
[00:37.10] | und das Tor immer zugesperrt. |
[00:42.28] | Es gibt, sprach er K nig, |
[00:45.07] | keinen besseren Ort. |
[00:46.47] | Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: |
[00:48.83] | Du musst hier fort! |
[00:50.52] | Manchmal nachts f llt Gold von den Sternen. |
[00:58.49] | Du kannst es finden |
[01:01.90] | da drau en, wo noch keiner war. |
[01:05.80] | Sein hei t Werden, Leben hei en Lernen. |
[01:13.25] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[01:16.76] | muss du allein hinaus in die Gefahr. |
[01:23.12] | Da drau en wirst du scheitern, |
[01:27.32] | sprach der Vater zum Sohn. |
[01:30.56] | Genau wie ich. |
[01:32.80] | Drum bleib in unserm Zaubergarten! |
[01:38.88] | Ich geb dir Sicherheit. |
[01:41.72] | Nur um dich zu beschü tzen, |
[01:44.41] | ist die Mauer so hoch, |
[01:47.88] | und das Tor immer zugesperrt. |
[01:52.98] | Die Liebe des K nigs |
[01:55.80] | sprach aus jedem Wort. |
[01:57.48] | Doch die Sehnsucht sprach zum Prinzen: |
[01:59.59] | Du musst hier fort! |
[02:01.43] | Am Rand der Welt f llt Gold von den Sternen. |
[02:09.00] | Und wer es findet, |
[02:11.99] | erreicht, was unerreichbar war. |
[02:16.33] | Sein hei t Werden, Leben hei t Lernen. |
[02:23.90] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[02:27.15] | musst du allein hinaus in die Gefahr. |
[02:32.27] | Lieben hei t manchmal loslassen k nnen. |
[02:38.64] | Leiben hei t manchmal vom Geliebten sich trennen. |
[02:42.46] | Lieben hei t, nicht nach dem eignen Glü ck fragen. |
[02:46.13] | Lieben hei t unter Tr nen zu sagen: |
[02:49.96] | Weit von hier f llt Gold von den Sternen. |
[02:57.88] | Du kannst es finden |
[03:01.45] | da drau en, wo noch keiner war. |
[03:05.20] | Sein hei t Werden, Leben hei t Lernen. |
[03:12.52] | Wenn du das Gold von den Sternen suchst, |
[03:16.60] | musst du fort von Zuhaus |
[03:18.15] | und nur auf dich gestellt |
[03:20.07] | allein hinaus in die Welt voll Gefahr. |
[03:28.76] | In die Welt voll Gefahr. |
[03:39.04] |
[00:03.59] | 从前有个国王, |
[00:17.37] | 他和他的孩子 |
[00:20.58] | 住在一个位于 |
[00:22.44] | 魔法花园的宫殿中。 |
[00:28.56] | 因为国王年纪大了,又对世界感到失望, |
[00:33.89] | 所以宫殿院墙高耸, |
[00:37.10] | 大门也长年紧闭。 |
[00:42.28] | “再没有,” 国王说, |
[00:45.07] | “再没有比这更好的地方了。” |
[00:46.47] | 但是内心的渴望告诉王子: |
[00:48.83] | 你必须前进! |
[00:50.52] | 有时夜晚 星星会洒落金子, |
[00:58.49] | 你可以在没有人的地方 |
[01:01.90] | 找到它们。 |
[01:05.80] | 生存、生活意味着成长和学习, |
[01:13.25] | 如果你想寻找星星上的金子, |
[01:16.76] | 你必须独自面对危险。 |
[01:23.12] | “在外面你会失败,” |
[01:27.32] | 父亲对儿子说道, |
[01:30.56] | “像我一样, |
[01:32.80] | 留在我们的魔法花园!” |
[01:38.88] | “我只为保护你, |
[01:41.72] | 给你安全感, |
[01:44.41] | 所以才有这么高的城墙, |
[01:47.88] | 和长年紧闭的门。” |
[01:52.98] | 国王的每个字 |
[01:55.80] | 都流露着爱。 |
[01:57.48] | 但是内心的渴望告诉王子: |
[01:59.59] | 你必须前进! |
[02:01.43] | 在世界的尽头会有星星的金子, |
[02:09.00] | 谁能找到它, |
[02:11.99] | 便能得到曾经遥不可及的东西。 |
[02:16.33] | 生存、生活意味着成长和学习, |
[02:23.90] | 如果你想寻找星星上的金子, |
[02:27.15] | 你必须独自面对危险。 |
[02:32.27] | 爱 意味着有时可以放手, |
[02:38.64] | 意味着有时会和挚爱分离, |
[02:42.46] | 意味着不仅仅追寻自己的幸福, |
[02:46.13] | 爱 是你含着泪说: |
[02:49.96] | 在很远的地方有星星的金子, |
[02:57.88] | 你去寻找它们吧 |
[03:01.45] | 在无人之地。 |
[03:05.20] | 生存、生活意味着成长和学习, |
[03:12.52] | 如果你想寻找星星上的金子, |
[03:16.60] | 你必须离家前行。 |
[03:18.15] | 在你面前只有一条路, |
[03:20.07] | 你要独自一人 |
[03:28.76] | 在充满危险的世界前行。 |