歌曲 | Empty Chairs at Empty Tables |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Les Miserables - The Musical That Swept the World (10th Anniversary Concert at the Royal Albert Hall |
下载 | Image LRC TXT |
[00:08.63] | There’s a grief that can’t be spoken. |
[00:14.14] | There’s a pain goes on and on. |
[00:20.28] | Empty chairs at empty tables |
[00:24.79] | Now my friends are dead and gone. |
[00:32.02] | Here they talked of revolution. |
[00:37.68] | Here it was they lit the flame. |
[00:43.41] | Here they sang about `tomorrow |
[00:48.04] | And tomorrow never came. |
[00:56.04] | From the table in the corner |
[01:00.88] | They could see a world reborn |
[01:05.82] | And they rose with voices ringing |
[01:10.26] | I can hear them now! |
[01:14.33] | The very words that they had sung |
[01:20.63] | Became their last communion |
[01:28.34] | On the lonely barricade at dawn. |
[01:37.30] | Oh my friends, my friends forgive me |
[01:42.69] | That I live and you are gone. |
[01:48.35] | There’s a grief that can’t be spoken. |
[01:52.19] | There’s a pain goes on and on. |
[01:58.48] | Phantom faces at the window. |
[02:02.96] | Phantom shadows on the floor. |
[02:07.70] | Empty chairs at empty tables |
[02:11.23] | Now my friends will meet no more. |
[02:17.53] | Oh my friends, my friends, don’t ask me |
[02:26.20] | What your sacrifice was for |
[02:31.49] | Empty chairs at empty tables |
[02:36.54] | Now my friends will sing no more. |
[00:08.63] | There' s a grief that can' t be spoken. |
[00:14.14] | There' s a pain goes on and on. |
[00:20.28] | Empty chairs at empty tables |
[00:24.79] | Now my friends are dead and gone. |
[00:32.02] | Here they talked of revolution. |
[00:37.68] | Here it was they lit the flame. |
[00:43.41] | Here they sang about tomorrow |
[00:48.04] | And tomorrow never came. |
[00:56.04] | From the table in the corner |
[01:00.88] | They could see a world reborn |
[01:05.82] | And they rose with voices ringing |
[01:10.26] | I can hear them now! |
[01:14.33] | The very words that they had sung |
[01:20.63] | Became their last communion |
[01:28.34] | On the lonely barricade at dawn. |
[01:37.30] | Oh my friends, my friends forgive me |
[01:42.69] | That I live and you are gone. |
[01:48.35] | There' s a grief that can' t be spoken. |
[01:52.19] | There' s a pain goes on and on. |
[01:58.48] | Phantom faces at the window. |
[02:02.96] | Phantom shadows on the floor. |
[02:07.70] | Empty chairs at empty tables |
[02:11.23] | Now my friends will meet no more. |
[02:17.53] | Oh my friends, my friends, don' t ask me |
[02:26.20] | What your sacrifice was for |
[02:31.49] | Empty chairs at empty tables |
[02:36.54] | Now my friends will sing no more. |
[00:08.63] | There' s a grief that can' t be spoken. |
[00:14.14] | There' s a pain goes on and on. |
[00:20.28] | Empty chairs at empty tables |
[00:24.79] | Now my friends are dead and gone. |
[00:32.02] | Here they talked of revolution. |
[00:37.68] | Here it was they lit the flame. |
[00:43.41] | Here they sang about tomorrow |
[00:48.04] | And tomorrow never came. |
[00:56.04] | From the table in the corner |
[01:00.88] | They could see a world reborn |
[01:05.82] | And they rose with voices ringing |
[01:10.26] | I can hear them now! |
[01:14.33] | The very words that they had sung |
[01:20.63] | Became their last communion |
[01:28.34] | On the lonely barricade at dawn. |
[01:37.30] | Oh my friends, my friends forgive me |
[01:42.69] | That I live and you are gone. |
[01:48.35] | There' s a grief that can' t be spoken. |
[01:52.19] | There' s a pain goes on and on. |
[01:58.48] | Phantom faces at the window. |
[02:02.96] | Phantom shadows on the floor. |
[02:07.70] | Empty chairs at empty tables |
[02:11.23] | Now my friends will meet no more. |
[02:17.53] | Oh my friends, my friends, don' t ask me |
[02:26.20] | What your sacrifice was for |
[02:31.49] | Empty chairs at empty tables |
[02:36.54] | Now my friends will sing no more. |
[00:08.63] | 有一种悲伤 无法言说 |
[00:14.14] | 有一种痛苦 永无止歇 |
[00:20.28] | 空桌伴着空椅子 |
[00:24.79] | 我的朋友再也不会相聚 |
[00:32.02] | 在这里他们曾指点江山 |
[00:37.68] | 在这里他们将革命之火点燃 |
[00:43.41] | 在这里他们歌颂明天 |
[00:48.04] | 而明天却不再到来 |
[00:56.04] | 就在这角落的桌边 |
[01:00.88] | 他们看见新世界诞生 |
[01:05.82] | 他们站起身来 陈词慷慨 |
[01:10.26] | 声音仍回响在我耳边 |
[01:14.33] | 他们唱过的歌声 |
[01:20.63] | 成了彼此最后的绝响 |
[01:28.34] | 在那黎明时分 孤独的街垒上 |
[01:37.30] | 啊 朋友们 朋友们 请原谅我 |
[01:42.69] | 你们走了 我却苟活 |
[01:48.35] | 有一种悲伤 无法言说 |
[01:52.19] | 有一种痛苦 永无止歇 |
[01:58.48] | 熟悉的面容 恍惚就在窗边 |
[02:02.96] | 熟悉的身影 恍惚映在地面 |
[02:07.70] | 空桌伴着空椅子 |
[02:11.23] | 我的朋友再也不会相聚 |
[02:17.53] | 啊 我的朋友们 不要问我 |
[02:26.20] | 你们的牺牲究竟是为了什么 |
[02:31.49] | 空桌伴着空椅子 |
[02:36.54] | 我的朋友们再也不会 在此相聚 |