Eine Kaiserin Muss Glänzen

歌曲 Eine Kaiserin Muss Glänzen
歌手 Various Artists
专辑 VIENNA 1992 Elisabeth

歌词

[00:04.184] Wo ist die Kaiserin?
[00:04.683] Sie schläft noch, Hoheit!
[00:07.934] Was ist denn los?
[00:10.183] Mein Kind, man schläft hier nicht so lang.
[00:12.436] Warum?
[00:13.684] Ich dulde keinen Müssiggang!
[00:15.683] Ich war so müde ...
[00:16.932] Um fünf Uhr früh beginnt der Tag,
[00:18.186] pünktlich beim Glockenschlag jeden Morgen.
[00:24.379] Ich will heute...
[00:29.879] Warum nicht?
[00:30.631] Weil man nicht soll was nach dem Protokoll streng verboten ist!
[00:35.626]
[00:36.629] Eine Kaiserin muss glänzen
[00:39.878] im Bewusstsein ihrer Pflichten.
[00:43.129] Muss die Dynastie ergänzen und verzichten.
[00:49.378]
[00:50.629] Zeig mir mal deine Zähne her!
[00:51.877] Aus gutem Grund.
[00:52.629] Die Zähne?
[00:53.378] Ja! Ist das so schwer?
[00:54.628] Öffnen Sie den Mund!
[00:55.880] Die sind zu gelb, das darf nicht sein.
[00:57.377] Bin ich ein Pferd?
[00:59.127] O nein! Jedoch ein Vorbild.
[01:01.876] Sie kritisier’n an mir nur herum.
[01:03.877] Was ich auch will, ist verboten.
[01:07.127] Ich will, dass du zur Kaiserin wirst.
[01:09.129] Du bist noch nicht gezähmt und gezogen!
[01:12.128] Ich glaub’, Sie sein nur neidisch auf mich...
[01:13.878] Neidisch auf dich?!
[01:15.379] Das ist wirklich komisch!
[01:17.129] Ich will...
[01:17.378] Lern’ erst mal bescheiden zu sein.
[01:19.375] Ich möchte...
[01:19.877] Nein!
[01:20.629] Hilf mir, Franz Joseph!
[01:22.629] Sieh, wie deine Mutter mich quält!
[01:26.376]
[01:27.880] Überlass sie mir, mein Sohn!
[01:28.628] Sie quält mich!
[01:30.628] Ich erziehe, ich erziehe sie schon.
[01:31.879] Sie sperrt mich ein!
[01:33.876] Überlass sie mir, mein Sohn!
[01:35.379] Hilf mir, lass mich nicht allein!
[01:40.877]
[01:42.627] Ich stünde gerne auf deiner Seite.
[01:45.878] Doch wäre besser für uns beide,
[01:50.632] wenn du dem Rat von meiner Mutter folgst.
[02:00.129]
[02:04.875] Sei streng! Sei stark!
[02:13.379] Also, lässt du mich im Stich...

拼音

[00:04.184] Wo ist die Kaiserin?
[00:04.683] Sie schl ft noch, Hoheit!
[00:07.934] Was ist denn los?
[00:10.183] Mein Kind, man schl ft hier nicht so lang.
[00:12.436] Warum?
[00:13.684] Ich dulde keinen Mü ssiggang!
[00:15.683] Ich war so mü de ...
[00:16.932] Um fü nf Uhr frü h beginnt der Tag,
[00:18.186] pü nktlich beim Glockenschlag jeden Morgen.
[00:24.379] Ich will heute...
[00:29.879] Warum nicht?
[00:30.631] Weil man nicht soll was nach dem Protokoll streng verboten ist!
[00:35.626]
[00:36.629] Eine Kaiserin muss gl nzen
[00:39.878] im Bewusstsein ihrer Pflichten.
[00:43.129] Muss die Dynastie erg nzen und verzichten.
[00:49.378]
[00:50.629] Zeig mir mal deine Z hne her!
[00:51.877] Aus gutem Grund.
[00:52.629] Die Z hne?
[00:53.378] Ja! Ist das so schwer?
[00:54.628] ffnen Sie den Mund!
[00:55.880] Die sind zu gelb, das darf nicht sein.
[00:57.377] Bin ich ein Pferd?
[00:59.127] O nein! Jedoch ein Vorbild.
[01:01.876] Sie kritisier' n an mir nur herum.
[01:03.877] Was ich auch will, ist verboten.
[01:07.127] Ich will, dass du zur Kaiserin wirst.
[01:09.129] Du bist noch nicht gez hmt und gezogen!
[01:12.128] Ich glaub', Sie sein nur neidisch auf mich...
[01:13.878] Neidisch auf dich?!
[01:15.379] Das ist wirklich komisch!
[01:17.129] Ich will...
[01:17.378] Lern' erst mal bescheiden zu sein.
[01:19.375] Ich m chte...
[01:19.877] Nein!
[01:20.629] Hilf mir, Franz Joseph!
[01:22.629] Sieh, wie deine Mutter mich qu lt!
[01:26.376]
[01:27.880] Ü berlass sie mir, mein Sohn!
[01:28.628] Sie qu lt mich!
[01:30.628] Ich erziehe, ich erziehe sie schon.
[01:31.879] Sie sperrt mich ein!
[01:33.876] Ü berlass sie mir, mein Sohn!
[01:35.379] Hilf mir, lass mich nicht allein!
[01:40.877]
[01:42.627] Ich stü nde gerne auf deiner Seite.
[01:45.878] Doch w re besser fü r uns beide,
[01:50.632] wenn du dem Rat von meiner Mutter folgst.
[02:00.129]
[02:04.875] Sei streng! Sei stark!
[02:13.379] Also, l sst du mich im Stich...

歌词大意

[00:04.184] huáng hòu zài nǎ?
[00:04.683] tā hái zài shuì zháo ne, diàn xià!
[00:07.934] zěn me le?
[00:10.183] wǒ ér, zài zhè gōng lǐ kě bù néng shuì dào zhè me wǎn
[00:12.436] wèi shí me?
[00:13.684] wǒ kě róng rěn bù liǎo yī sī lǎn sǎn!
[00:15.683] kě shì wǒ hǎo lèi a...
[00:16.932] xīn de yì tiān shì cóng zǎo shàng wǔ diǎn kāi shǐ de,
[00:18.186] měi tiān zǎo shàng, zhōng yī qiāo jiù yào zhǔn shí qǐ chuáng.
[00:24.379] wǒ jīn tiān xiǎng...
[00:29.879] wèi shí me bù xíng a
[00:30.631] yīn wèi zhè shì gōng tíng lǐ jié lǐ míng lìng jìn zhǐ de!
[00:35.626]
[00:36.629] yí gè huáng hòu bì xū yào cái dé jiān bèi,
[00:39.878] yào qīng xǐng rèn shi dào zì jǐ de zé rèn
[00:43.129] tā yào shǐ wáng cháo gèng jiā wán měi, yào xué huì zì wǒ xī shēng.
[00:49.378]
[00:50.629] ràng wǒ kàn kàn nǐ de yá!
[00:51.877] hā nín kě zhēn gāi kàn kàn!
[00:52.629] kàn yá??
[00:53.378] duì! yǒu zhè me nán ma?
[00:54.628] qǐng nín zhāng kāi zuǐ!
[00:55.880] zhè yá yě tài huáng le, nǎ néng bàn.
[00:57.377] wǒ nán dào shì nín jiā yǎng de mǎ ma?
[00:59.127] ó hái bù zhì yú! bù guò dào dé shì gè bǎng yàng.
[01:01.876] nín duì wǒ tiāo sān jiǎn sì chuī máo qiú cī.
[01:03.877] wǒ xiǎng gàn shén me, nín dōu bù yǔn xǔ.
[01:07.127] wǒ zhè shì yào bǎ nǐ péi yǎng chéng yí gè huáng hòu.
[01:09.129] shuí ràng nǐ xiàn zài hái shì cū yě wú lǐ, yì diǎn jiào yǎng méi yǒu!
[01:12.128] wǒ rèn wéi, nín zhè shì jí dù wǒ......
[01:13.878] wǒ jí dù nǐ?!
[01:15.379] zhēn shì gǎo xiào!
[01:17.129] wǒ yào...
[01:17.378] yào xiān xué huì qiān gōng.
[01:19.375] wǒ xiǎng...
[01:19.877] bù zhǔn!
[01:20.629] kuài bāng bāng wǒ, fú lán cí!
[01:22.629] kàn kàn nǐ qīn ài de mā mā shì zěn me zhé mó wǒ de!
[01:26.376]
[01:27.880] ér a, bǎ tā jiāo gěi wǒ guǎn!
[01:28.628] tā zài zhé mó wǒ!
[01:30.628] wǒ shì zài zhèng zài jiào dǎo tā.
[01:31.879] tā qiú jìn wǒ!
[01:33.876] ér a, bǎ tā jiāo gěi wǒ guǎn!
[01:35.379] kuài jiù jiù wǒ, bié bǎ wǒ yí ge rén diū xià!
[01:40.877]
[01:42.627] wǒ yě xiǎng zhàn zài nǐ zhè biān,
[01:45.878] kě shì nà yàng zuò duì nǐ wǒ dōu hǎo,
[01:50.632] hái shì tīng mā mā de huà ba.
[02:00.129]
[02:04.875] yào yán lì! yào jiān dìng!
[02:13.379] zhè me shuō, nǐ shì qì wǒ yú bù gù le...