作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
MONOYIN | |
I've been reading books of old | |
我曾阅遍古卷万千 | |
The legends and the myths | |
流连于神话和传说之间 | |
Achilles and his gold | |
阿基里斯与他的珍宝 | |
Hercules and his gifts | |
赫拉克勒斯的天资 | |
Spiderman's control | |
蜘蛛侠的自如掌控 | |
And Batman with his fists | |
还有那蝙蝠侠的铁拳 | |
And clearly I don't see myself upon that list | |
显然我不在这英雄之列 | |
大合 | |
But she said, where'd you wanna go? | |
她说,你想走多久多远 | |
How much you wanna risk? | |
又敢承担多大的风险 | |
I'm not looking for somebody | |
我想要的并不是 | |
With some superhuman gifts | |
你异于常人的超能力 | |
Some superhero | |
那些超级英雄们 | |
Some fairytale bliss | |
那些童话中的福佑 | |
Just something I can turn to | |
我不过是想从中寻找到 | |
Somebody I can kiss | |
吻到我深爱着的那个人 | |
I want something just like this | |
我想要的不过如此 | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Oh, I want something just like this | |
我想要的不过如此 | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Oh, I want something just like this | |
我想要的也不过如此 | |
I want something just like this | |
我想要的也不过如此 | |
Akira | |
I've been reading books of old | |
我曾饱览古老的书籍 | |
The legends and the myths | |
那些传说与神话 | |
The testaments they told | |
他们所讲述的圣约 | |
The moon and its eclipse | |
月亮的阴晴圆缺 | |
And Superman unrolls | |
还有超人展示 | |
A suit before he lifts | |
他飞天前的装束 | |
But I'm not the kind of person that it fits | |
但我不是这样的英雄 | |
大合 | |
She said, where'd you wanna go? | |
她说,你想去何方? | |
How much you wanna risk? | |
你能承担多大的风险? | |
I'm not looking for somebody | |
我并不渴求 | |
With some superhuman gifts | |
那些超人类的天赋 | |
Some superhero | |
那种超级英雄 | |
Some fairytale bliss | |
那些童话般的天赐之福 | |
Just something I can turn to | |
只是一些我能力所能及的事情 | |
Somebody I can miss | |
见到我爱的人 | |
I want something just like this | |
我想要的不过是这些 | |
I want something just like this | |
我想要的不过是这些 | |
Oh, I want something just like this | |
噢 我想要的不过是这些 | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Oh, I want something just like this | |
噢 我想要的不过是这些 | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo | |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | |
终转~ | |
MONOYIN | |
Where'd you wanna go? | |
你想要到何方? | |
How much you wanna risk? | |
你能经受得住多少风险? | |
I'm not looking for somebody | |
我并不渴求那些 | |
With some superhuman gifts | |
超人类的天赋 | |
Akira | |
Some superhero | |
那种超级英雄 | |
Some fairytale bliss | |
那些童话般的天赐之福 | |
Just something I can turn to | |
我不过是想从中寻找到 | |
Somebody I can kiss | |
吻到我深爱着的那个人 | |
I want something just like this | |
我想要的也不过如此 | |
I want something just like this | |
我想要的也不过如此 | |
THE END |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
MONOYIN | |
I' ve been reading books of old | |
wo ceng yue bian gu juan wan qian | |
The legends and the myths | |
liu lian yu shen hua he chuan shuo zhi jian | |
Achilles and his gold | |
a ji li si yu ta de zhen bao | |
Hercules and his gifts | |
he la ke le si de tian zi | |
Spiderman' s control | |
zhi zhu xia de zi ru zhang kong | |
And Batman with his fists | |
hai you na bian fu xia de tie quan | |
And clearly I don' t see myself upon that list | |
xian ran wo bu zai zhe ying xiong zhi lie | |
da he | |
But she said, where' d you wanna go? | |
ta shuo, ni xiang zou duo jiu duo yuan | |
How much you wanna risk? | |
you gan cheng dan duo da de feng xian | |
I' m not looking for somebody | |
wo xiang yao de bing bu shi | |
With some superhuman gifts | |
ni yi yu chang ren de chao neng li | |
Some superhero | |
nei xie chao ji ying xiong men | |
Some fairytale bliss | |
nei xie tong hua zhong de fu you | |
Just something I can turn to | |
wo bu guo shi xiang cong zhong xun zhao dao | |
Somebody I can kiss | |
wen dao wo shen ai zhe de na ge ren | |
I want something just like this | |
wo xiang yao de bu guo ru ci | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Oh, I want something just like this | |
wo xiang yao de bu guo ru ci | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Oh, I want something just like this | |
wo xiang yao de ye bu guo ru ci | |
I want something just like this | |
wo xiang yao de ye bu guo ru ci | |
Akira | |
I' ve been reading books of old | |
wo ceng bao lan gu lao de shu ji | |
The legends and the myths | |
nei xie chuan shuo yu shen hua | |
The testaments they told | |
ta men suo jiang shu de sheng yue | |
The moon and its eclipse | |
yue liang de yin qing yuan que | |
And Superman unrolls | |
hai you chao ren zhan shi | |
A suit before he lifts | |
ta fei tian qian de zhuang shu | |
But I' m not the kind of person that it fits | |
dan wo bu shi zhe yang de ying xiong | |
da he | |
She said, where' d you wanna go? | |
ta shuo, ni xiang qu he fang? | |
How much you wanna risk? | |
ni neng cheng dan duo da de feng xian? | |
I' m not looking for somebody | |
wo bing bu ke qiu | |
With some superhuman gifts | |
nei xie chao ren lei de tian fu | |
Some superhero | |
na zhong chao ji ying xiong | |
Some fairytale bliss | |
nei xie tong hua ban de tian ci zhi fu | |
Just something I can turn to | |
zhi shi yi xie wo neng li suo neng ji de shi qing | |
Somebody I can miss | |
jian dao wo ai de ren | |
I want something just like this | |
wo xiang yao de bu guo shi zhei xie | |
I want something just like this | |
wo xiang yao de bu guo shi zhei xie | |
Oh, I want something just like this | |
o wo xiang yao de bu guo shi zhei xie | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Oh, I want something just like this | |
o wo xiang yao de bu guo shi zhei xie | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
zhong zhuan | |
MONOYIN | |
Where' d you wanna go? | |
ni xiang yao dao he fang? | |
How much you wanna risk? | |
ni neng jing shou de zhu duo shao feng xian? | |
I' m not looking for somebody | |
wo bing bu ke qiu nei xie | |
With some superhuman gifts | |
chao ren lei de tian fu | |
Akira | |
Some superhero | |
na zhong chao ji ying xiong | |
Some fairytale bliss | |
nei xie tong hua ban de tian ci zhi fu | |
Just something I can turn to | |
wo bu guo shi xiang cong zhong xun zhao dao | |
Somebody I can kiss | |
wen dao wo shen ai zhe de na ge ren | |
I want something just like this | |
wo xiang yao de ye bu guo ru ci | |
I want something just like this | |
wo xiang yao de ye bu guo ru ci | |
THE END |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
MONOYIN | |
I' ve been reading books of old | |
wǒ céng yuè biàn gǔ juǎn wàn qiān | |
The legends and the myths | |
liú lián yú shén huà hé chuán shuō zhī jiān | |
Achilles and his gold | |
ā jī lǐ sī yǔ tā de zhēn bǎo | |
Hercules and his gifts | |
hè lā kè lè sī de tiān zī | |
Spiderman' s control | |
zhī zhū xiá de zì rú zhǎng kòng | |
And Batman with his fists | |
hái yǒu nà biān fú xiá de tiě quán | |
And clearly I don' t see myself upon that list | |
xiǎn rán wǒ bù zài zhè yīng xióng zhī liè | |
dà hé | |
But she said, where' d you wanna go? | |
tā shuō, nǐ xiǎng zǒu duō jiǔ duō yuǎn | |
How much you wanna risk? | |
yòu gǎn chéng dān duō dà de fēng xiǎn | |
I' m not looking for somebody | |
wǒ xiǎng yào de bìng bú shì | |
With some superhuman gifts | |
nǐ yì yú cháng rén de chāo néng lì | |
Some superhero | |
nèi xiē chāo jí yīng xióng men | |
Some fairytale bliss | |
nèi xiē tóng huà zhōng de fú yòu | |
Just something I can turn to | |
wǒ bù guò shì xiǎng cóng zhōng xún zhǎo dào | |
Somebody I can kiss | |
wěn dào wǒ shēn ài zhe de nà gè rén | |
I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de bù guò rú cǐ | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Oh, I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de bù guò rú cǐ | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Oh, I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de yě bù guò rú cǐ | |
I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de yě bù guò rú cǐ | |
Akira | |
I' ve been reading books of old | |
wǒ céng bǎo lǎn gǔ lǎo de shū jí | |
The legends and the myths | |
nèi xiē chuán shuō yǔ shén huà | |
The testaments they told | |
tā men suǒ jiǎng shù de shèng yuē | |
The moon and its eclipse | |
yuè liàng de yīn qíng yuán quē | |
And Superman unrolls | |
hái yǒu chāo rén zhǎn shì | |
A suit before he lifts | |
tā fēi tiān qián de zhuāng shù | |
But I' m not the kind of person that it fits | |
dàn wǒ bú shì zhè yàng de yīng xióng | |
dà hé | |
She said, where' d you wanna go? | |
tā shuō, nǐ xiǎng qù hé fāng? | |
How much you wanna risk? | |
nǐ néng chéng dān duō dà de fēng xiǎn? | |
I' m not looking for somebody | |
wǒ bìng bù kě qiú | |
With some superhuman gifts | |
nèi xiē chāo rén lèi de tiān fù | |
Some superhero | |
nà zhǒng chāo jí yīng xióng | |
Some fairytale bliss | |
nèi xiē tóng huà bān de tiān cì zhī fú | |
Just something I can turn to | |
zhǐ shì yī xiē wǒ néng lì suǒ néng jí de shì qíng | |
Somebody I can miss | |
jiàn dào wǒ ài de rén | |
I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de bù guò shì zhèi xiē | |
I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de bù guò shì zhèi xiē | |
Oh, I want something just like this | |
ō wǒ xiǎng yào de bù guò shì zhèi xiē | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Oh, I want something just like this | |
ō wǒ xiǎng yào de bù guò shì zhèi xiē | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
Doodoodoo, doodoo | |
Doodoodoo, doodoodoo | |
zhōng zhuǎn | |
MONOYIN | |
Where' d you wanna go? | |
nǐ xiǎng yào dào hé fāng? | |
How much you wanna risk? | |
nǐ néng jīng shòu dé zhù duō shǎo fēng xiǎn? | |
I' m not looking for somebody | |
wǒ bìng bù kě qiú nèi xiē | |
With some superhuman gifts | |
chāo rén lèi de tiān fù | |
Akira | |
Some superhero | |
nà zhǒng chāo jí yīng xióng | |
Some fairytale bliss | |
nèi xiē tóng huà bān de tiān cì zhī fú | |
Just something I can turn to | |
wǒ bù guò shì xiǎng cóng zhōng xún zhǎo dào | |
Somebody I can kiss | |
wěn dào wǒ shēn ài zhe de nà gè rén | |
I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de yě bù guò rú cǐ | |
I want something just like this | |
wǒ xiǎng yào de yě bù guò rú cǐ | |
THE END |