|
zuò qǔ : wáng yī xún |
|
zuò cí : wáng yī xún |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
bié ràng wǒ zǒu |
|
You said just let me alone |
|
nǎi shuō jiù dāng tā méi fā shēng guò ba |
|
I don' t know what I can say anymore |
|
wǒ bù zhī dào wǒ hái néng shuō shí mǒ |
|
Then I went outside |
|
wǒ zǒu le chū qù |
|
Would you still catch me |
|
nǎi réng rán huì zhuā zhù wǒ ma |
|
Until l can' t stay alone |
|
zhí dào wǒ bù néng dú zì yī rén |
|
Until I lost you |
|
zhí dào wǒ shī qù nǎi |
|
Until I found the way you are |
|
zhí dào wǒ zhǎo dào nǎi zài nǎ |
|
That will be to late |
|
nà yě chí le |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
bié ràng wǒ zǒu |
|
Whenever I miss you |
|
zhí dào wǒ xiǎng niàn nǎi |
|
I notice what' s the truth |
|
wǒ cái míng bái shén me shì zhèng què de |
|
But the phone never rings |
|
dàn diàn huà méi zài xiǎng guò |
|
I can' t talk to you anymore |
|
wǒ yě bù néng zài duì nǎi shuō rèn hé huà |
|
Until l can' t stay alone |
|
zhí dào wǒ bù néng dú zì yī rén |
|
Until I lost you |
|
zhí dào wǒ shī qù nǎi |
|
Until I found the way you are |
|
zhí dào wǒ zhǎo dào nǎi zài nǎ |
|
That will be to late |
|
nà yě chí le |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
Oh please don' t let me go, let me go |
|
bié ràng wǒ zǒu |