暗夜之灵 (2018)

歌曲 暗夜之灵 (2018)
歌手 小雨乐队
专辑 赤绫

歌词

[00:00.000] 作曲 : 李世雨
[00:01.000] 作词 : 李世雨
[00:23.47]
[01:42.26] 来 粉碎这黎明的晨雾
[01:46.85] 无知的人们如何了解
[01:52.20] 那失望无助的悲吼
[01:55.41] 来 指引你的前途
[02:00.03] 永恒的烈火燃烧
[02:04.97] 这荒芜黑暗的地狱
[02:08.70] 落叶飘在寂静森林
[02:15.20] 花瓣倚在我的黑发上
[02:21.77] 风中消逝吹不去伤痛
[02:28.45] 又有谁能够将它
[02:35.94]
[02:38.49] 暗夜之灵永恒沉睡
[02:45.10] 黎明之光将它唤醒
[02:48.63] 夜的精灵 沉睡于无尽
[02:54.57] 孤独灵魂在等待谁的来临
[02:57.95] 黄昏黎明还是冬季
[03:00.88] 那是梦的序曲 花一样凋零
[03:07.85] 干涸的秋只留下最后一滴泪
[03:11.22] 让我重回到你的梦里
[03:17.06]
[03:31.62] 来 粉碎这黎明的晨雾
[03:36.06] 无知的人们如何了解
[03:41.31] 那失望无助的悲吼
[03:44.78] 来 指引你的前途
[03:49.28] 永恒的烈火燃烧
[03:54.15] 这荒芜黑暗的地狱
[03:57.87] 雨飘落洗尽所有记忆
[04:04.33] 倾泻在干枯的岁月中
[04:10.98] 风中摇曳一朵花凋零
[04:17.54] 谁能够将它轻轻
[04:24.30]
[04:27.72] 暗夜之灵永恒沉睡
[04:34.48] 黎明之光将它唤醒
[04:37.84] 夜的精灵 沉睡于无尽
[04:43.86] 孤独灵魂在等待谁的来临
[04:47.20] 黄昏黎明还是冬季
[04:50.02] 那是梦的序曲 花一样凋零
[04:56.92] 干涸的秋只留下最后一滴泪
[05:00.44] 让我重回到你的梦里
[05:10.14]
[05:43.95] Free me from the silent sea
[05:44.87] My desperate scream was losted in the rain
[05:50.34] Take me to the forsaken place
[05:52.10] The sacred blood was vanished in the wind
[05:57.09] Free me from the silent sea
[05:58.48] My desperate scream was losted in the rain
[06:03.65] Take me to the forsaken place
[06:05.27] The sacred blood was vanished in the wind
[06:12.38]
[08:04.54] 夜的精灵 沉睡于无尽
[08:10.68] 孤独灵魂在等待谁的来临
[08:14.02] 黄昏黎明还是冬季
[08:17.03] 那是梦的序曲 花一样凋零
[08:23.84] 干涸的秋只留下最后一滴泪
[08:27.20] 让我重回到你的梦里
[08:30.23] 那是梦的序曲 花一样凋零
[08:37.07] 干涸的秋只留下最后一滴泪
[08:40.47] 让我重回到你的梦里
[08:45.21]

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : lǐ shì yǔ
[00:01.000] zuò cí : lǐ shì yǔ
[00:23.47]
[01:42.26] lái fěn suì zhè lí míng de chén wù
[01:46.85] wú zhī de rén men rú hé liǎo jiě
[01:52.20] nà shī wàng wú zhù de bēi hǒu
[01:55.41] lái zhǐ yǐn nǐ de qián tú
[02:00.03] yǒng héng de liè huǒ rán shāo
[02:04.97] zhè huāng wú hēi àn de dì yù
[02:08.70] luò yè piāo zài jì jìng sēn lín
[02:15.20] huā bàn yǐ zài wǒ de hēi fā shàng
[02:21.77] fēng zhōng xiāo shì chuī bù qù shāng tòng
[02:28.45] yòu yǒu shuí néng gòu jiāng tā
[02:35.94]
[02:38.49] àn yè zhī líng yǒng héng chén shuì
[02:45.10] lí míng zhī guāng jiāng tā huàn xǐng
[02:48.63] yè de jīng líng chén shuì yú wú jìn
[02:54.57] gū dú líng hún zài děng dài shuí de lái lín
[02:57.95] huáng hūn lí míng hái shì dōng jì
[03:00.88] nà shi mèng de xù qǔ huā yí yàng diāo líng
[03:07.85] gān hé de qiū zhǐ liú xià zuì hòu yī dī lèi
[03:11.22] ràng wǒ chóng huí dào nǐ de mèng lǐ
[03:17.06]
[03:31.62] lái fěn suì zhè lí míng de chén wù
[03:36.06] wú zhī de rén men rú hé liǎo jiě
[03:41.31] nà shī wàng wú zhù de bēi hǒu
[03:44.78] lái zhǐ yǐn nǐ de qián tú
[03:49.28] yǒng héng de liè huǒ rán shāo
[03:54.15] zhè huāng wú hēi àn de dì yù
[03:57.87] yǔ piāo luò xǐ jǐn suǒ yǒu jì yì
[04:04.33] qīng xiè zài gān kū de suì yuè zhōng
[04:10.98] fēng zhōng yáo yè yī duǒ huā diāo líng
[04:17.54] shuí néng gòu jiāng tā qīng qīng
[04:24.30]
[04:27.72] àn yè zhī líng yǒng héng chén shuì
[04:34.48] lí míng zhī guāng jiāng tā huàn xǐng
[04:37.84] yè de jīng líng chén shuì yú wú jìn
[04:43.86] gū dú líng hún zài děng dài shuí de lái lín
[04:47.20] huáng hūn lí míng hái shì dōng jì
[04:50.02] nà shi mèng de xù qǔ huā yí yàng diāo líng
[04:56.92] gān hé de qiū zhǐ liú xià zuì hòu yī dī lèi
[05:00.44] ràng wǒ chóng huí dào nǐ de mèng lǐ
[05:10.14]
[05:43.95] Free me from the silent sea
[05:44.87] My desperate scream was losted in the rain
[05:50.34] Take me to the forsaken place
[05:52.10] The sacred blood was vanished in the wind
[05:57.09] Free me from the silent sea
[05:58.48] My desperate scream was losted in the rain
[06:03.65] Take me to the forsaken place
[06:05.27] The sacred blood was vanished in the wind
[06:12.38]
[08:04.54] yè de jīng líng chén shuì yú wú jìn
[08:10.68] gū dú líng hún zài děng dài shuí de lái lín
[08:14.02] huáng hūn lí míng hái shì dōng jì
[08:17.03] nà shi mèng de xù qǔ huā yí yàng diāo líng
[08:23.84] gān hé de qiū zhǐ liú xià zuì hòu yī dī lèi
[08:27.20] ràng wǒ chóng huí dào nǐ de mèng lǐ
[08:30.23] nà shi mèng de xù qǔ huā yí yàng diāo líng
[08:37.07] gān hé de qiū zhǐ liú xià zuì hòu yī dī lèi
[08:40.47] ràng wǒ chóng huí dào nǐ de mèng lǐ
[08:45.21]